Миямото Мусаси - Книга пяти колец
к содержанию
Путь Стратегии
В Китае и Японии бойцы, практикующие этот путь, назывались мастерами Стратегии.
Сейчас появились люди, столь же громко себя именующие, но они в основном являются лишь простыми фехтовальщиками. Служители древних храмов Касима и Кантори получили свое искусство из рук богов и основали боевые школы, сообразуясь с божественными наставлениями. Они странствовали из провинции в
провинцию, обучая людей.
(Истоки школ Кендо обнаруживаются в традициях, сохраняемых храмами Синто. Многие основатели школ захоронены в районе Канто - пригороде Токио, где до сих пор расположены алтари Касима и Кантори. Арима Кихей, самурай, которого Мусаси убил в ранней юности, был фехтовальщиком синтоистского
направления, связанного с этими храмами. Школа боя Ягью произошла из стиля Касима. Синто - религия быта. Боги войны в Касима и Кантори почитаются по сей день.)
В старые времена Стратегия упоминалась среди Десяти Талантов и Семи Искусств как благодетельная практика. Стратегия являлась искусством, и ее применение не ограничивалась лишь фехтованием. Истинный смысл фехтования далеко выходит за рамки овладения приемами боя.
Взглянем на мир. Мы увидим, что творчество зачастую становится предметом торговли. Люди изощряются в изобретательстве, стремясь получить скорую выгоду, продавая приобретенные на начальной стадии постижения навыки, тем самым искажая суть происходящих с ними изменений. Здесь уместна аналогия с орехом и его цветком. Превознося достоинства цветка, мы невольно умаляем значение плода. На Путь Стратегии нередко становятся люди - и ученики, и преподаватели искусства боя, - озабоченные стремлением поразить окружающих блеском мастерства, похваляясь совершенством техники фехтования. Иными словами, они пытаются ускорить расцвет растения, спровоцировать завязь плода, что никому не под силу. Эти люди рассуждают о преимуществах того или иного додзе, но на деле лишь ищут выгоды. Кто-то в свое время сказал: "Незрелая стратегия - причина печали". Очень верное высказывание.
Существуют четыре Пути, по которым мужчины идут в своей жизни.
- Первый из них - Путь Земледельца. Используя
сельскохозяйственные инструменты, человек выращивает
злаки и овощи, сообразуясь со сменой времен года.
- Второй Путь - Путь Торговца. Изготовитель вин
добывает из ягод и фруктов необходимые ингредиенты и,
смешивая их, поддерживает свое существование. Он живет,
продавая плоды своего труда и получая выгоду. Таков Путь
Торговца.
- Третьим Путем идет благородный воин, несущий свое
вооружение. Путь Воина - овладение достоинствами своего
оружия. Но если аристократ не любит Стратегию, как он
сможет определить пользу, приносимую его клинком? Воин
должен обладать развитым вкусом.
- Четвертый Путь - Путь Художника, или Путь Плотника.
(Все строения в Японии были деревянными, кроме грандиозных замков, построенных за несколько поколений до рождения Мусаси. Поэтому "плотник" в тексте означает "зодчий", "строитель".)
Плотник должен стать искусным в обращении со своими инструментами, он намечает план строения с выверенными пропорциями, а затем исполняет работу, сообразуясь с замыслом. Так Плотник проходит по жизни.
Таковы Четыре Пути - Путь Земледельца, Путь Торговца, Путь Аристократа и Путь Художника.
< назад | к содержанию | вперед >
|