Чак Паланик - Бойцовский клуб
к содержанию
Глава 19
Автомеханик из бойцовского клуба жмет на газ, вертит баранку в присущем
ему яростном стиле, а мы снова едем по автостраде, потому что этой ночью у
нас еще есть дела.
До того, как наступит конец цивилизации, мне надо научиться определять
по звездам курс. Все вокруг так безмолвно и темно, словно наш "кадиллак"
движется в космическом пространстве. Мы давно съехали с шоссе. Трое парней
на заднем сиденье то ли спят, то ли в обмороке.
- Мы были на волосок от жизни, - говорит автомеханик.
Он протягивает ко мне руку и трогает длинный шрам у меня на лбу - там,
куда пришелся удар рулевого колеса. Мой лоб так раздулся, что я жмурюсь от
боли. Механик проводит холодным пальцем вдоль шрама. "Корниш" подскакивает
на ухабе, и боль, словно жидкость, выплеснувшаяся из чашки, заливает мои
глаза черной тенью. Наш помятый багажник покачивается, а отвалившийся бампер
скрежещет по асфальту, нарушая ночную тишину.
Механик говорит, что задний бампер "корниша" висит на волоске: при
столкновении он зацепился за передний бампер грузовика и сорвался с
кронштейнов.
Я спрашиваю, является ли происходящее частью домашнего задания в рамках
"Проекта Разгром"?
- В некоторой степени - да, - говорит механик, - мне надо было принести
в жертву четырех человек и раздобыть мешок жира.
Жира?
- Для мыла.
Что планирует Тайлер?
Механик начинает говорить словами Тайлера Дердена.
- Я вижу перед собой самых сильных и самых умных людей, которые
когда-либо жили на этой земле, - говорит он, и профиль его отчетливо
вырисовывается на фоне звезд. И они работают на бензоколонках и подают еду в
ресторанах.
Линия его лба, профиль его носа, ресницы и брови, движущиеся губы - все
его лицо отчетливо вырисовывается на фоне звездного неба.
- Если бы мы могли разместить этих людей в тренировочных лагерях и
воспитать их.
- Пистолет просто направляет взрыв в нужную сторону, вот и все.
- Все эти юноши, все эти девушки хотят отдать свою жизнь во имя
чего-нибудь. Реклама заставляет их приобретать тряпки и машины, которые им
вовсе не нужны. Поколения за поколениями люди работают на ненавистных
работах только для того, чтобы иметь возможность купить то, что им не нужно.
- На долю нашего поколения не досталось великой войны или великой
депрессии, поэтому мы должны сами объявить войну, и война эта будет
духовной. Мы начнем революцию, направленную против культуры. Наша великая
депрессия - это наше существование. Это депрессия духа.
- Мы должны научить людей свободе, поработив их, и показать им, что
такое мужество, испугав их.
- Наполеон хвастался, что он может заставить людей жертвовать жизнью за
орденскую ленту.
- Представьте себе, что весь мир объявит забастовку и откажется
работать, пока богатства не будут перераспределены справедливым образом.
- Представьте себе, что вы охотитесь на лосей в сырых лесах на склонах
каньона вблизи от развалин Рокфеллер-центра.
- То, что ты сказал про свою работу, это серьезно? - спросил механик.
Да, серьезно.
- Вот поэтому мы и едем туда, куда мы едем.
Мы на охоте, на охоте за жиром.
Мы едем в хранилище больничных отходов.
Мы едем в хранилище больничных отходов при станции сжигания. Там, среди
использованных бинтов и перевязочных материалов, застарелых опухолей,
использованных трубок для капельниц и игл, и прочих жутких, по-настоящему
жутких, вещей, посреди образцов крови и ампутированных конечностей, мы
найдем больше денег, чем может найти за ночь водитель мусорной машины.
Мы найдем столько денег, что, если ими нагрузить этот "корниш", он
будет задевать днищем землю.
- Жир, - говорит механик, - жир, удаленный при липосукции, с ляжек
богатой Америки. Самый лучший, самый густой жир в мире.
Мы привезем большие красные мешки с жиром на Бумажную улицу, смешаем со
щелочью и экстрактом розмарина и продадим тем самым людям, которые заплатили
за то, чтобы этот жир у них отсосали. Наше мыло стоит двадцать долларов за
брусок: такую цену могут позволить себе только богатые.
- Самый густой, самый нежный жир в мире, тук земли, - говорит механик.
- Так что сегодня ночью мы играем в Робин Гуда.
Маленькие восковые огоньки ползут по напольному коврику.
- Кроме того, - говорит он, - нам также поручили поискать материалы,
зараженные вирусом гепатита.
< назад | к содержанию | вперед >
|