казы — Викисловарь
Морфологические и синтаксические свойства[править]
казы́
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- кулин. традиционная колбаса из конины у ряда тюркских народов, считающаяся деликатесом ◆ За завтраком всегда отказывавшийся от угощения Алишер ел жадно, больше всего налегая на конскую колбасу казы, улыбаясь при этом Печигину через стол с таким видом, точно собирался сказать что-то очень важное и только набитый рот мешал ему это сделать. Евгений Чижов, «Перевод с подстрочника», 2008–2012 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- колбаса
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит из тюрк.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
казы́
- форма родительного падежа единственного числа существительного каза
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Им. | казы | казылар | |||||||||||||||
Прит. | казының | казыларның | |||||||||||||||
Д. | казыга | казыларга | |||||||||||||||
В. | казыны | казыларны | |||||||||||||||
М. | казыда | казыларда | |||||||||||||||
Исх. | казыдан | казылардан | |||||||||||||||
|
казы (qazı)
Существительное.
Корень: -казы-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- грудинка (конская) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- домашняя колбаса ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
карта — это… Что такое Казы-карта?
Казы-карта (справа и слева)Казы́ (каз. қазы, тат. казы, башк. ҡаҙы, узб. qazi) — традиционная колбаса из конины у ряда тюркских народов, считающаяся деликатесом. Изготавливается путём набивания натуральной конской кишки конским жирным мясом с рёбер (обычно обмазав мясо пряностями и специями), причём набивают не фаршем, а заправляют мясо с ребром целиком, получая таким образом большое полукольцо. Зачастую ребро отделяется и в кишки вставляется мясо с ребра целым куском. Обычно используется мясо с полосой жира на нем. Употребляли в разных видах — сырокопчёном, варёном, повяленном и отваренном. У башкир, казахов, как правило, принято есть казы только в варёном виде, у татар — в копченом виде. Казы является непременным атрибутом праздничного стола у близких кочевых тюркских народов башкир, казахов, каракалпаков, киргизов, ногайцев, татар. Стоит обратить внимание что на мясо режут не всех лошадей, предварительно лошадь откармливают. Хотя лошадей режут круглый год «на согым», но основной «сезон» ближе к концу года — к зиме. Значительно позже казы стало неотъемлемой частью национальной кухни узбеков, так как осёдлому населению Средней Азии было не свойственно резать лошадей с целью употребления в пищу — так как это специфика кочевого скотоводства
Карта́ (башк. ҡарта, каз. қарта) — толстая кишка (конская), вывернутая наизнанку (жиром внутрь). Готовится путём промывки и слабого засаливания. Потребляется в варёном виде. Также считается деликатесом у тюркских народов (казахов, татар, каракалпаков)
Карын (башк. эсәк-ҡарын, каз. қарын) — конская требуха, также является деликатесом и употребляется в пищу.
Шужу́к — по изготовлению напоминает казы, но для него используются любые куски мяса, а не рёберное мясо куском, также считается деликатесным блюдом.
Очень часто казы и карта варится вместе с мясом (каз. «ет», тат. «ит») и подаётся вместе как одно большое блюдо. Также варится и подаётся вместе с мясом и тонко раскатанным тестом — «бесбармак» . Может подаваться вместе с «нарыном» (у казахов — «бесбармак», с мелко-резанным тестом, чаще всего разогретый на второй день после приготовления и залитый небольшим количеством бульона «сорпы» от бесбармака). У татар конское мясо поздней осенью маринуют в бочках вместе с кишками, а в марте начинают набивать и подвешивать для просушки, а затем вялить или коптить.
У узбеков казы используется для приготовления плова и нарына. Кази-палов (узб. Qazili palov, Qazi palov) — плов с казы готовят как «плов по-фергански». Только вместо мяса кладут казы[2][3].
См. также
Примечания
- ↑ Махмудов К. Холодные закуски. Казы // Узбекские блюда. — 3-е изд. — Ташкент: «Узбекистан», 1976. — С. 30-32. — 301 с.
- ↑ Махмудов К. Холодные закуски. Казы // Узбекские блюда. — 3-е изд. — Ташкент: «Узбекистан», 1976. — С. 101-102. — 301 с.
- ↑ Похлебкин. В.В Узбекская кухня // Большая энциклопедия кулинарного искусства : Все рецепты В.В. Похлебкина. — Москва: «Центрполиграф», 2008. — С. 461. — 717 с.
Литература
Ссылки
На одной орбите с Iden: Казы
Казы (ударение на второй слог), как гласит почти всё знающая Википедия — традиционная колбаса из конины у ряда тюркских народов, считающаяся деликатесом. Ключевое слово в этом определении, безусловно, — деликатес. Дошедший до нас через тысячелетия, экологически чистый натуральный продукт с великолепным естественным ароматом.
Казы
Чтобы не быть голословной и не объяснять «на пальцах» что представляет собой эта колбаса, наберите слово в любом поисковике. Какое только разнообразие не предстанет вашему интересующемуся взору, каких только полезных советов и информации вы не получите от профессионалов-знатоков, как и где покупать, каким способом варить и с чем есть всё это пиршество, приготовленное из конского мяса, жира, кишок и самой любимой специи в Узбекистане – зиры (зры). Присмотритесь, прислушайтесь и обязательно последуйте этим советам, когда случай приведет вас в города и места, на улицы и базары, где можно не только увидеть, но и попробовать, а затем купить домой своим родным и близким уникально-незабываемое чудо народной кулинарии.
Казы подают на стол как холодную закуску, добавляют в качестве мясного компонента в такие горячие блюда, как плов и нарын. Бытует мнение, что этот высококалорийный продукт поднимает давление, поэтому казы советуют употреблять небольшими порциями вместе с продуктами, обладающими противоположными свойствами – зеленый чай с лимоном, например.
Как же было жаль, что у нас самих за это путешествие не нашлось возможности выбраться на «улицу» в Ташкенте, которая зовется в народе Казы-базар. Жители домов, расположенных на небольшой площади этого райончика (пересечение бывшего Софийского проспекта и бывшей Новомосковской улицы), заняты изготовлением и продажей конской колбасы, как вы уже поняли из названия. Надо заметить, что почти на всех базарах Ташкента, как было и раньше, можно приобрести этот продукт. Разнятся качество, цены и способ продажи (свежая сырая и подвяленная, копченная и готовая вареная). На любой вкус, и размер кошелька. Стоит казы относительно других колбасных изделий недешево. Не каждый пенсионер или даже работающий может позволить ввести казы в свой еженедельный рацион — разве что на праздники и торжества. Основной контингент покупателей – это кухни ресторанов и кафе, а также ностальгирующие туристы, к коим можно было смело причислить и нас.
Мы свою, уже вареную, колбаску брали на Алайском базаре, естественно. Вкусная, но не совсем такая, какую я хотела и помнила. Сала в ней было маловато. Да. Для данного вида изделий именно оно является во многом определяющим ингредиентом, несущим большую вкусовую нагрузку.
Острый-острый перчик в центре натюрморта на первой фотографии вверху – подарок со своего огорода-полисадника от дяди Тимура. За что передаю ему ещё раз большое спасибо. Папин «огород» на балконе тоже порадовал нас обилием крохотулек-перчиков, жгучих до жути. Конечно же, привезли, скоро сажать будем…
домашняя колбаса из конины. Блюда узбекской кухни.
В длинном списке того, что привезти из Узбекистана, казы должна стоять на первом месте! Причем, у казы есть уникальная особенность — сколько ни привезешь, все равно окажется мало. Потому что этот изумительный мясной деликатес можно есть бесконечно, каждый день, на завтрак, обед и ужин — и не надоест. Не верите?
Казы (ударение на последнем слоге) — мясное изделие домашнего приготовления, колбаса из конины, которая имеет непередаваемый аромат и нежнейший вкус. Казы — исключительно домашняя колбаса и не изготавливается в промышленных масштабах на экспорт или с целью массовой продажи в супермаркетах, как, допустим, обычные колбасы, сосиски, карбонат и прочее. Казы совершенно
Казы — холодное блюдо узбекской кухни. Её едят отдельно, как колбасу, нарезая её тонкими ломтиками, приправляют репчатым луком, который нарезан тонкими кольцами, а также используют при приготовлении различных блюд, к примеру, нарына, плова; украшают яркие праздничные столы, делают мясное ассорти (колбасы, казы, язык) и многое другое.
Конину издревле употребляли в пищу кочевники. Именно они заметили, что при употреблении блюд из конины в холодном виде проявляются согревающие свойства этого мяса. Кроме того, по сравнению с другими видами мяса конина содержит больше полноценного белка, сбалансированного по составу аминокислот, а усвоение конины в организме происходит гораздо быстрее, чем усвоение любого другого мяса. Кочевники всегда считали конину незаменимой в качестве походной еды — изделия из этого мяса могли долго сохранять свои питательные свойства и не портиться без дополнительных холодильных устройств.
Казы готовят не только в Узбекистане, но и в других странах Средней Азии и Татарстане. В приготовлении казы у народов Средней Азии есть индивидуальные различия в рецептах и секреты приготовления, свойственные национальной кухни отдельно взятого региона. Казы бывает вареной, вяленой и копченой. Копченая казы в основном предназначена для длительного хранения. В Средней Азии сохранился необычный способ сохранения казы — в муке, в подвалах и погребах. При правильном хранении казы может сохраняться до трех лет (такой вид казы называется сур). Эта домашняя колбаса, как элитное вино — чем больше срок выдержки, тем она ценнее.
Информация для брезгливых: внешний вид казы может показаться неприглядным, но попробовав это вкуснятину один раз, Вы уже не будете обращать на это внимания.
Приготовление казы — достаточно трудоемкий процесс, который занимает много времени. Как правило, обыватели покупают казы на базарах в готовом или сыром виде (сырую казы следует варить не менее 2-х часов).
Возможно, бдительные диетологи уже схватились за голову, прочитав вышеизложенное, но поверьте, казы — чрезвычайно вкусное и проверенное веками блюдо, которое непременно стоит попробовать!
Фотографии:
смотреть все фото »»
© Авторство материала принадлежит компании «Central Asia Travel».
Копирование и использование данного материала — только с разрешения автора.
Что такое Казы-карта? Значение слова Казы-карта
Казы-карта (справа и слева)Казы́ (каз. қазы, тат. казы, башк. ҡаҙы, узб. qazi) — традиционная колбаса из конины у ряда тюркских народов, считающаяся деликатесом. Изготавливается путём набивания натуральной конской кишки конским жирным мясом с рёбер (обычно обмазав мясо пряностями и специями), причём набивают не фаршем, а заправляют мясо с ребром целиком, получая таким образом большое полукольцо. Зачастую ребро отделяется и в кишки вставляется мясо с ребра целым куском. Обычно используется мясо с полосой жира на нем. Употребляли в разных видах — сырокопчёном, варёном, повяленном и отваренном. У башкир, казахов, как правило, принято есть казы только в варёном виде, у татар — в копченом виде. Казы является непременным атрибутом праздничного стола у близких кочевых тюркских народов башкир, казахов, каракалпаков, киргизов, ногайцев, татар. Стоит обратить внимание что на мясо режут не всех лошадей, предварительно лошадь откармливают. Хотя лошадей режут круглый год «на согым», но основной «сезон» ближе к концу года — к зиме. Значительно позже казы стало неотъемлемой частью национальной кухни узбеков, так как осёдлому населению Средней Азии было не свойственно резать лошадей с целью употребления в пищу — так как это специфика кочевого скотоводства[1].
Карта́ (башк. ҡарта, каз. қарта) — толстая кишка (конская), вывернутая наизнанку (жиром внутрь). Готовится путём промывки и слабого засаливания. Потребляется в варёном виде. Также считается деликатесом у тюркских народов (казахов, татар, каракалпаков)
Карын (башк. эсәк-ҡарын, каз. қарын) — конская требуха, также является деликатесом и употребляется в пищу.
Шужу́к — по изготовлению напоминает казы, но для него используются любые куски мяса, а не рёберное мясо куском, также считается деликатесным блюдом.
Очень часто казы и карта варится вместе с мясом (каз. «ет», тат. «ит») и подаётся вместе как одно большое блюдо. Также варится и подаётся вместе с мясом и тонко раскатанным тестом — «бесбармак» . Может подаваться вместе с «нарыном» (у казахов — «бесбармак», с мелко-резанным тестом, чаще всего разогретый на второй день после приготовления и залитый небольшим количеством бульона «сорпы» от бесбармака). У татар конское мясо поздней осенью маринуют в бочках вместе с кишками, а в марте начинают набивать и подвешивать для просушки, а затем вялить или коптить.
У узбеков казы используется для приготовления плова и нарына. Кази-палов (узб. Qazili palov, Qazi palov) — плов с казы готовят как «плов по-фергански». Только вместо мяса кладут казы[2][3].
См. также
Примечания
- ↑ Махмудов К. Холодные закуски. Казы // Узбекские блюда. — 3-е изд. — Ташкент: «Узбекистан», 1976. — С. 30-32. — 301 с.
- ↑ Махмудов К. Холодные закуски. Казы // Узбекские блюда. — 3-е изд. — Ташкент: «Узбекистан», 1976. — С. 101-102. — 301 с.
- ↑ Похлебкин. В.В Узбекская кухня // Большая энциклопедия кулинарного искусства : Все рецепты В.В. Похлебкина. — Москва: «Центрполиграф», 2008. — С. 461. — 717 с.
Литература
Ссылки
Значение слова «казы»
Лексическое значение: определение
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
- Толковые Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
- Энциклопедические В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
- Отраслевые Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
- Этимологические и заимствований Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон. Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
- Глоссарии устаревшей лексики Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз. Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
- Переводческие, иностранные Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
- Фразеологический сборник Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике. Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
- Определение неологизмов Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление. Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
- Прочие 177+ Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.
каза — это… Что такое каза?
каза́н — казан, а … Русское словесное ударение
каза́х — казах, а; р. мн. ов … Русское словесное ударение
Каза — исполнение какого то дела не своевременно, а после того, как вышло необходимое время. В этом значении слово каза употребляется по отношению к различным обязательным религиозным актам (например, к обязательному ежедневному намазу и посту в месяц… … Ислам. Энциклопедический словарь.
каза́к — казак, а; мн. казаки, ов; но: «Казаки» (Л. Толстой) … Русское словесное ударение
каза́ть(ся) — казать(ся), кажу(сь), кажешь(ся) … Русское словесное ударение
КАЗА — (араб.). В Турции то же, что уезд. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
каза — сущ., кол во синонимов: 1 • единица (830) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
каза́хи — ов, мн. (ед. казах, а, м.; казашка, и, мн. казашки, шек, шкам, ж.). Нация, коренное население Казахской ССР, а также лица, относящиеся к этой нации … Малый академический словарь
Каза — Каза итальянская фамилия (итал. Casa). Известные носители: Каза, Джованни делла (1503 1556) итальянский писатель. Каза, Лиза делла (род. 1919) швейцарская певица (сопрано) … Википедия
каза́к — а, мн. казаки и казаки, м. 1. В Русском государстве 15 17 вв.: вольный человек из бежавших на окраины государства (Дон, Яик, Запорожье) крепостных крестьян, холопов и городской бедноты. Запорожские казаки. 2. Представитель военного сословия,… … Малый академический словарь
каза — Афәт, зур зыян, бәхетсезлек. КАЗА КЫЛУ – Берәр нәрсәне вакытында үти алмыйча, икенче вакытта үтәү. КАЗАГА КАЛУ – Вакытында үтәлми калу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Accent aigu — Wikipédia
Un article de Wikipédia, l’encyclopédie libre.
Акцент Айгу | |
◌́ ˊ ´ | |
Графики | |
---|---|
Графики | ◌́ (диакритика) ˊ (буква) ´ (символ ASCII) |
Кодировка | |
Юникод | U + 0301 (диакритика) U + 02CA (буква) U + 00B4 (ASCII) |
модификатор |
L ‘ accent aigu ‹◌́› est un diacritique de l’alphabet latin, de l’алфавит grec, de l’alphabet cyrillique ou d’autres алфавиты, hérité de l’accent aigu grec ou de l ‘apex latin.
Различие фонем [модификатор | модификатор кода файла]
Français [модификатор | модификатор кода файла]
Dans cet extrait du Voyage de saint Brendan (ms. 3516 de l’Arsenal, 1267) на voit «ont apele» avant l’introduction de l’accent aigu: Vint a la roche que vilain
Ont apelé le saint Brandain
En français, l’accent aigu est placé sur la lettre e («é») для различения фонем в ферме тембра / e / du phonème / ə /.On le rencontre exceptionnellement sur e ouvert (/ ɛ /) dans les verbes à sujet inversé ( aim é -je ), dans quelques formes verbales ( je prot é gerai ) и данс определенным mots com все и элементов , и и элементов , элементов и элементов (значения все и элементов , и и элементов , элементов и элементов ). L’arrêté du et les rectifications de 1990 autorisent en revanche l’accent grave au lieu de l’accent aigu dans les cas où la Prononciation fait entender un e ouvert: év è nement, je prot и gerai, aim и -je .
L’accent aigu fait ses premières apparitions en français au XVI e siècle, предложение от Джеффруа Тори в Champ Fleury en 1529 [1] .
Шрифт «Décérébélé», «hémidécérébellé», «éphéméréité», «hétérogénéisé» и «hétérogénéité» partie des rares mots français qui comportent le plus d’accents 2 9011 ( aigus 9011) .
Акцентный тоник [модификатор | модификатор кода файла]
Espagnol [модификатор | модификатор кода файла]
On Trouve en espagnol l’accent aigu sur ses 5 voyelles: ‹Á á› / a /, ‹É é›
.E с ударением (É, È, Ê, Ë)
E с акцентом
Над гласными a, i, о, у, французские акценты могут иметь только грамматические цель.
Однако при добавлении к букве е акценты всегда изменяют произношение.
Вот все, что вам нужно знать, чтобы произносить букву e с акцентом, как на родном языке!
Содержание
> к началу
L’accent aigu (острый ударение) можно добавлять только к гласной е.Это влияет на произношение.
é произносится как в английском слове (may), но не произносит вторую часть гласный звук, связанный с буквой y. Вот пример:
l’été (лето) Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент. Сложный звук по-французски?
Звук é трудно произнести говорящим по-английски.
Даже продвинутые ученики склонны произносить это слово как в слове (может), сохраняя звук y на конец.
Таким образом, вам может понадобиться время, чтобы освоить острый акцент во французском языке!
> к началу
Вы также можете найти l’accent grave (серьезный ударение) на гласной е.
Букву è следует произносить как в английском слове (кровать):
трес (очень) Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент.
> к началу
При добавлении к букве e l’accent circonflexe (циркумфлекс) также изменяется произношение.
e с циркумфлексом (ê) произносится так же, как è. Это тот же звук, что и в английском слове (кровать). Например:
vous êtes (ты, множественное число) Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент. Первоначальная цель циркумфлекса во французском языке — указать, что буква была исключена из исходного написания. Например, когда-то давным-давно une forêt (лес) писалось как английское слово: лес.
> к началу
Цель тремы (диэрезиса) — показать, что две гласные должны произноситься отдельно.
Во французском языке мы используем много комбинированных букв. Эти группы букв, которые образуют уникальный звук.
Однако, когда мы хотим произнести каждую гласную отдельно, мы добавляем диэрезис.
Другими словами, диарезис используется для «разрыва» буквенных комбинаций.
Вот пример двух слов (без и с диэрезисом), чтобы вы могли услышать (небольшую) разницу:
la poêle (сковорода) Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент.
ноэль (Рождество) Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент.
Работайте над своим французским произношением с помощью коллекции сообщений с примеры и аудиозаписи.
—
.