Крушение самолета в андах: Авиакатастрофа регбистов в Андах: 72 дня на морозе, 16 выживших. Чтобы спастись – они стали людоедами — Легенды спорта — Блоги

Содержание

Чудо в Андах — Статьи

На борту авиалайнера, совершавшего перелет из Монтевидео в Сантьяго, находилось 45 человек — 5 членов экипажа и 40 пассажиров. В число последних входили 17 регбистов из Уругвая — команда летела на матч в столицу Чили. Полет изначально проходил не слишком гладко: лайнер покинул аэропорт Монтевидео 12 октября, однако из-за плохой погоды члены экипажа и диспетчеры приняли решение приземлиться в аргентинском Мендосе — погода была настолько плохой, что там пришлось и заночевать.

Когда же вылет в сторону Сантьяго наконец состоялся — причем по направлению, скорректированному с учетом погодных условий, — диспетчер допустил ошибку, ставшую роковой. Он разрешил снижение на Сантьяго, которое началось в условиях практически полного отсутствия видимости, и самолет врезался в скалу. В результате нескольких ударов лайнер остался без крыльев и хвоста, а искореженный фюзеляж оказался в снегах на высоте трех с половиной тысяч метров.

фото 1.jpg

Удивительно, но выжили в данных условиях довольно многие. 12 человек погибли во время катастрофы, еще пятеро скончались от ранений в первые часы после крушения. Из 45 несчастных, находившихся на борту, выжило 28. Однако о спасении говорить пока не приходилось: установить связь с диспетчерами или спасателями не представлялось возможным, населенных пунктов поблизости не было. Разумеется, никто из пассажиров и членов экипажа к подобному повороту событий не готовился, поэтому количество провизии и медикаментов было крайне скудным, никто не запасся теплыми вещами, да и захватить с собой альпинистское снаряжение тоже никому в голову не пришло. Двое из выживших оказались студентами-медиками, но шины для фиксации сломанных конечностей пострадавших им приходилось делать из подручных средств. В ход шли даже обломки самолета.

фото 2.jpg

Поиски пропавшего с радаров лайнера начались незамедлительно. В них участвовали все три имеющие отношение к авиакатастрофе страны — Аргентина, Чили и Уругвай. Однако успехом поиски с воздуха не увенчались: белый фюзеляж среди белых снегов с высоты заметить было практически невозможно, а снижение могло привести к еще одной катастрофе. По прошествии недели власти всех трех государств объявили о прекращении поисков. Выжившие, сумевшие обнаружить у кого-то из пассажиров приемник, услышали об этом решении по радио, однако никак не могли на него повлиять.

Тем временем запас пищи, состоявший из нескольких плиток шоколада и упаковок печенья, а также бутылок вина, подошел к концу. Единственным, что можно было добыть в сложившихся условиях, была вода — ее получали, растапливая снег на солнце. Никаких растений и животных высоко в горах обнаружено не было. Заложники обстоятельств приняли непростое решение — чтобы спасти себя, они начали есть тела погибших.

фото 4.jpg
Мемориал погибшим пассажирам на месте крушения

29 октября произошло еще одно несчастье — фюзеляж оказался погребенным под сошедшей лавиной. 8 человек погибли. В течение трех дней выжившие не могли выбраться из самолета, но одному из пассажиров, члену команды по регби, в итоге удалось выбить небольшое окошко в кабине пилота и тем самым спасти себя и других выживших от смерти из-за нехватки воздуха. При этом, возможно, лавина стала не губительной, а спасительной — по крайней мере, для тех, кому удалось ее пережить. Снег, укрывший самолет, защитил его от бурь, а тела погибших, как бы страшно это не звучало, помогли остальным продержаться еще несколько недель.

С холодом бороться тоже приходилось всеми правдами и неправдами. Поначалу пленники Анд разводили костры из денег, однако никто из них не был настолько богат, чтобы купюр хватило надолго. Спали они вповалку, греясь друг о друга, а периодически еще и били лежащих рядом по лицу — также для того, чтобы стало теплее.

фото 3.jpg
Паррадо, Канесса и пастух Серхио Каталан

В один прекрасный день выжившим удалось найти хвостовую часть самолета, в которой хранился багаж. В чемоданах было обнаружено небольшое количество продуктов и одежда — все это в тех условиях было очень ценно. Люди не оставляли попыток спастись и даже пробовали связаться с «большой землей» с помощью рации, но тщетно. Единственным способом вырваться из ледяного плена был переход через Анды. На это отважились два человека — регбисты Роберто Канесса и Нандо Паррадо. 12 декабря они покинули фюзеляж с обещанием рассказать о местонахождении остальных, если встретят кого-нибудь. В девятидневном переходе они выжили только чудом: никакого снаряжения не было, ночевать приходилось в самодельном спальном мешке. Однако упорство было вознаграждено: Канесса и Паррадо встретили чилийского пастуха, который-то и сообщил властям о выживших в авиакатастрофе. 22 и 23 декабря на место крушения прибыли спасатели. Пассажиры лайнера были доставлены в чилийские лечебницы. Дожили до этого знаменательного момента 16 человек.

Авиакатастрофа в Андах 13 октября 1972 года

Авиакатастрофа в Андах 13 октября 1972 года, также известная как Чудо в Андах (El Milagro de los Andes) — это крушение чартерного рейса номер 571 уругвайских ВВС с 5 членами экипажа и 40 пассажирами-уругвайцами на борту (члены регбийной команды, их родственники, экипаж, спонсоры). Катастрофа произошла над Андами 13 октября 1972 года. Более четверти пассажиров погибло при падении и столкновении со скалой, ещё несколько умерли позже от ран и холода. Затем из оставшихся 27 уцелевших погибли ещё 8 при сходе лавины, которая накрыла их «жилище» из фюзеляжа самолёта, а позже ещё трое умерли от ран.

У выживших был минимальный запас пищи, кроме того, у них отсутствовали источники тепла, необходимые для выживания в суровом холодном климате на высоте 3600 метров. Отчаявшись от голода и сообщения по радио о том, что «все мероприятия по поиску пропавшего самолёта прекращаются», люди стали есть замороженные тела своих погибших товарищей. Спасатели узнали о выживших лишь спустя 72 дня, когда двое пассажиров Нандо Паррадо и Роберто Канесса после десятидневного похода через горы обнаружили чилийского фермера, который дал им еды и сообщил властям об остальных пассажирах рейса.

Крушение

Самолёт FH-227, окрашенный так же, как и потерпевший крушение рейс 571. Этот самолёт использовался для фильма Живые

13 октября 1972 года, в пятницу, турбовинтовой самолёт FH-227 уругвайских ВВС вёз через Анды команду по регби «Олд Кристианс» из Монтевидео, Уругвай, на матч в столицу Чили Сантьяго.

Полёт начался накануне, 12 октября, когда рейс вылетел из аэропорта Карраско, но из-за плохой погоды самолёт приземлился в аэропорту города Мендоса, Аргентина и остался там на ночь. Самолёт не смог напрямую вылететь в Сантьяго из-за погоды, поэтому пилотам пришлось лететь на Юг параллельно горам Мендосы, затем повернуть на Запад, после чего следовать на Север и начать снижение на Сантьяго после прохождения Курико.

Когда пилот сообщил о прохождении Курико, авиадиспетчер разрешил снижение на Сантьяго. Это было фатальной ошибкой. Самолёт влетел в циклон и начал снижение, ориентируясь только лишь по времени. Когда циклон был пройден, стало ясно, что они летят прямо на скалу и возможности уйти от столкновения нет. В результате самолёт зацепил хвостом вершину пика. Вследствие ударов о скалы и землю машина потеряла хвост и крылья. Фюзеляж катился на огромной скорости вниз по склону, пока не врезался носом в глыбы снега. Место падения — Координаты: 34°45′54″ ю. ш. 70°17′11″ з. д. / 34.765° ю. ш. 70.286389° з. д. (G) (O)-34.765, -70.28638934°45′54″ ю. ш. 70°17′11″ з. д. / 34.765° ю. ш. 70.286389° з. д. 

(G) (O) (провинция Мендоса).

Первые дни

Из 45 пассажиров и членов экипажа 12 погибли при аварии или вскоре после неё; затем ещё пятеро умерло на следующее утро. Оставшиеся в живых 28 человек столкнулись с проблемой выживания в суровых климатических условиях. У людей не было ни тёплой одежды и обуви, ни альпинистского снаряжения, ни медикаментов. Чтобы хоть как-то помочь раненым товарищам, два студента-первокурсника из медицинского колледжа делали гамаки и медицинские шины из обломков самолёта.

Поисковые операции

Власти трёх стран незамедлительно начали операции по поиску пропавшего с радаров самолёта. Но, поскольку тот был белого цвета и практически сливался с горным ландшафтом, его обнаружить так и не удалось. На восьмой день все поисковые операции были прекращены. Пассажиры рейса нашли небольшое радио и Рой Харли первым услышал эту новость на одиннадцатый день после катастрофы.

Каннибализм

У выживших был скудный запас пищи: несколько плиток шоколада, немного крекеров и несколько бутылок ликера. В целях экономии всё это разделили поровну и растянули на несколько дней. Воду добывали, кладя снег на металлические пластины и растапливая его на солнце.

Даже при строгой экономии запасы пищи быстро иссякли. К тому же кругом не было ни растений, ни животных. Чтобы не умереть с голода, было решено есть мясо с тел погибших товарищей. Это решение далось нелегко, так как каждый из погибших был чьим-либо другом, однокурсником или родственником.

Все пассажиры самолёта были католиками и поначалу восприняли это предложение оскорбительным и неуместным. Но через несколько дней, измученные голодом, они изменили мнение на этот счёт.

Лавина

29 октября, пока выжившие спали, с гор на долину, где расположился фюзеляж, сошла лавина. Из-за этого природного бедствия погибли ещё восемь человек. Трое суток живые вместе с трупами были зажаты снегом в тесном пространстве остатков самолёта. Затем Нандо Паррадо выбил маленькое окошко в кабине пилотов ногами, чем спас людей от удушья.

Ещё перед лавиной оставшиеся в живых поняли, что помощь не придёт и нужно спасать себя самим. По словам пилотов, они пролетели Курико, а это означало, что Зелёные долины Чили находятся всего в нескольких милях к западу от места падения. В поход вызвались Нандо Паррадо, Роберто Канесса, Нума Туркатти и Антонио Визинтин, однако Туркатти умер от заражения крови незадолго до экспедиции.

Канесса долго не решался идти в поход, ожидая окончания зимы и повышения температур. Затем путешественники двинулись в путь. Пассажиры разбившегося самолёта отдали им много тёплой одежды и человеческого мяса, чтобы быть уверенными в успехе предстоящей операции. Неожиданно тройка людей нашла хвостовую часть самолёта, в которой был багаж. В чемоданах они нашли шоколад, сигареты, чистую одежду и многое другое. Переночевав там, экспедиция двинулась далее к Чили, однако на второй день они чуть не умерли от резкого снижения температуры и ухудшения погодных условий. Тогда было решено вернуться к хвосту, забрать аккумуляторы и возвратиться на место падения фюзеляжа, чтобы с помощью радио послать оттуда сигнал SOS.

Трудные решения

Вернувшись в хвостовой отсек, участники похода поняли, что батареи очень тяжёлые и дотащить их до фюзеляжа не представляется возможным. Тогда они вернулись к остальным, забрали из кабины пилотов рацию и решили вернуться к хвосту, чтобы послать сигнал оттуда. С собой в очередной поход они взяли Роя Харли, который разбирался в электронике лучше остальных. Однако из этой затеи ничего не вышло (потому что электрические системы самолёта используют переменный ток, а батареи в хвосте выдают постоянный). Члены экспедиции вернулись назад и поняли: переход через горы до Чили является единственным путём к спасению.

Спальный мешок

Теперь стало ясно, что единственным путём к спасению является переход через горы. Однако, также стало понятно и то, что без возможности ночёвки в горах этот переход становился невозможным. Тогда была выдвинута идея спального мешка.

Было решено сшить вместе большие куски ткани, которые были принесены из хвоста. Этим занялся Карлитос Паэс, которого учила шить мать. Чтобы дело шло быстрее, он обучал остальных и те помогали ему в работе.

После того, как спальный мешок был закончен, 12 декабря путешественники решили совершить переход через Анды до Чили.

12 декабря

12 декабря 1972 года Паррадо, Канесса и Визинтин выступили в поход. Инициативу взял на себя Паррадо, подгонявший уставших товарищей. Спальный мешок помог им не умереть в ночное время от холода.

Экспедиция заняла больше времени, чем предполагали путешественники, поэтому на третий день Паррадо и Канесса, взяв у Визинтина часть мяса, отправили его назад к фюзеляжу. Визинтин благополучно добрался назад на самодельных санях, сделанных из обломков самолёта.

В поисках спасения

Паррадо и Канесса рядом с чилийским пастухом Серхио Каталаном

Паррадо и Канесса продолжили свой путь. Роберто заболевает дизентерией. Постепенно снежный ландшафт исчез, стали попадаться следы жизнедеятельности человека. На девятый день пути в местечке Los Maitenes (Координаты: 34°48′44″ ю. ш. 70°35′20″ з. д. / 34.812222° ю. ш. 70.588889° з. д. (G) (O)-34.812222, -70.58888934°48′44″ ю. ш. 70°35′20″ з. д. / 34.812222° ю. ш. 70.588889° з. д. (G) (O)) они встретили чилийского пастуха Серхио Каталана. Пастух сообщил властям весть о выживших пассажирах рейса 571. Двое путешественников были спасены.

Вскоре Паррадо был нанят властями для участия в спасательной операции.

Спасение

22 декабря два вертолёта достигли места крушения самолёта, но из-за плохой погоды и невозможности вернуться сюда ещё раз в этот же день спасательная экспедиция забрала только половину пассажиров. Вторая экспедиция достигла этого места утром следующего дня. Все 16 остававшихся в живых пассажиров были спасены. Вскоре они были доставлены в больницы Сантьяго. Их лечили от высотной болезни, обезвоживания, обморожений, цинги, переломов костей и недоедания.

Хронология событий

Октябрь 1972 года

12 октября (четверг)
Экипаж: 5, пассажиры: 40. (живых: 45)
13 октября (пятница)
12 людей погибло. (погибших: 12, живых: 33)
Гастон Костемалье
Полковник Хулио Феррадас, пилот
Алексис Хоуни
Гидо Магри
Лейтенант Рамон Мартинес
Эстер Орта Перес де Никола
Доктор Франсиско Никола
Евгения Долгай Дьебаг де Паррадо
Капрал Овидио Хоакин Рамирес
Даниэль Шоу
Карлос Валета
Фернандо Васкес
14 октября (суббота)
Умерло ещё 5 человек. (погибших: 17, живых: 28)
Франсиско Абаль
Подполковник Данте Лагуара, второй пилот
Хулио Мартинес-Ламас
Фелипе Макирриаин
Грасиэла Аугусто Гумила де Мариани
21 октября (суббота)
Скончалась Сюсана Паррадо. (погибших: 18, живых: 27)
29 октября (воскресенье)
8 человек погибают от схода лавины. (погибших: 26, живых: 19)
Даниэль Маспонс
Хуан Карлос Менендес
Лилиана Наварро Петраглия де Метоль
Густаво Николич
Марсело Перес
Энрике Платеро
Капрал Карлос Роке
Диего Сторм

Ноябрь 1972 года

15 ноября (среда)
Скончался Артуро Ногейра. (погибших: 27, живых: 18)
18 ноября (суббота)
Скончался Рафаэль Эчаваррен. (погибших: 28, живых: 17)

Декабрь 1972 года

11 декабря (понедельник)
Скончался Нума Туркатти. (погибших: 29, живых: 16)
12 декабря (вторник)
Паррадо, Канесса и Визинтин выступают в поход через горы.
15 декабря (пятница)
Паррадо и Канесса отправляют Визинтина назад к фюзеляжу. Тот добрался туда вечером.
20 декабря (среда)
Паррадо и Канесса встречают Серджио Каталана.
21 декабря (четверг)
Паррадо и Канесса спасены.
22 декабря (пятница)
6 людей спасены.
23 декабря (суббота)
8 людей спасены. 16 выживших.
26 декабря (вторник)
На передовице газеты El Mercurio города Сантьяго сообщается о том, что все выжившие прибегли к каннибализму.

Список пассажиров

Экипаж

  • Полковник Хулио Феррадас, пилот
  • Подполковник Данте Лагуара, второй пилот
  • Лейтенант Рамон Мартинес
  • Капрал Карлос Роке
  • Капрал Овидио Хоакин Рамирес

Пассажиры

(выжившие обозначены жирным шрифтом)

  • Франсиско Абаль
  • Хосе Педро Альгорта
  • Роберто Канесса
  • Гастон Костемалье
  • Альфредо Дельгадо
  • Рафаэль Эчаваррен
  • Даниэль Фернандес
  • Роберто Франсуа
  • Рой Харли
  • Алексис Хоуни
  • Хосе Луис Инсиарте
  • Гидо Магри
  • Альваро Мангино
  • Фелипе Макирриаин
  • Грасиэла Аугусто Гумила де Мариани
  • Хулио Мартинес-Ламас
  • Даниэль Маспонс
  • Хуан Карлос Менендес
  • Хавьер Метоль
  • Лилиана Наварро Петраглия де Метоль
  • Доктор Франсиско Никола
  • Эстер Орта Перес де Никола
  • Густаво Николич
  • Артуро Ногейра
  • Карлитос Паес Родригес
  • Евгения Долгай Дьебаг де Паррадо
  • Фернандо Паррадо
  • Сюсана Паррадо
  • Марсело Перес
  • Энрике Платеро
  • Рамон Сабелья
  • Даниэль Шоу
  • Адольфо Страуч
  • Эдуардо Страуч
  • Диего Сторм
  • Нума Туркатти
  • Карлос Валета
  • Фернандо Васкес
  • Антонио Визинтин
  • Густаво Сербино

Последующие события

Мемориал погибшим пассажирам рейса 571

28 декабря 1972 года выжившие провели пресс-конференцию, где рассказали о своем существовании между жизнью и смертью на протяжении 72 дней[1].

Позже спасатели вернулись на место крушения и захоронили тела погибших под камнями и обломками фюзеляжа. Сверху был установлен железный крест.

В 2009 году сообщалось, что 16 выживших согласились пропагандировать донорство органов в кампании, которая проводится уругвайским Национальным институтом донорства и трансплантации и призывает граждан регистрироваться в государственной программе донации органов. По словам Хосе Луиса Инсьярте (Jose Luis Inciarte) — одного из выживших после авиакатастрофы, они советуют людям заключить «соглашение с жизнью», как сделали затерянные в горах 37 лет назад.[2]

Официальный сайт

В 2002 году в честь 30-летия событий был открыт официальный сайт для выживших.[3] Сайт, озаглавленный «Viven! El Accidente de Los Andes» доступен на испанском и английском языках.[4]

Экспедиция National Geographic Adventure Expedition по следам выживших

http://www.alpineexpeditions.net/ngc_adventure/index.html

Авария на шахте Сан-Хосе

В 2010 году четверо уцелевших в катастрофе по видеосвязи поддержали 33 шахтёров, заблокированных обвалом на шахте в Сан-Хосе, в Чили.[5]

Память в спорте

13 октября 2007 года в Монтевидео прошёл матч между клубом «Олд Кристианс» и сборной Чили. Мяч в игру ввёл старый чилийский пастух из Анд Серхио Каталан, который первым обнаружил на 71-й день после крушения двоих уцелевших в катастрофе людей.

Катастрофа в популярной культуре

Книги

Фильмы

  • Supervivientes de los Andes (1976)
  • Живые (1993)
  • Живые: Двадцать лет спустя (1993)
  • Остаться в живых. Чудо в Андах (2010)
  • National Geographic: В ловушке / Trapped (2007)

Примечания

Авиакатастрофа в Андах 13 октября 1972 года

Каждый год 22 декабря в Уругвае встречается группа людей. Они вспоминают 72 холодных дня, когда им пришлось выживать в горах, питаясь исключительно человеческим мясом.

Дело было в октябре 1972 года. Уругвайская молодежная команда регбистов летела в Чили с друзьями и родственниками, всего 45 человек с экипажем самолета. Чтобы прилететь из Уругвая в Чили на маленьком самолетике, надо было сначала долго лететь на юг над Аргентиной, обогнуть южную часть Анд, а потом лететь на север, потому что напрямую над горами лететь небезопасно. Однако пилот не там свернул на север, самолет ударился о горный пик и развалился на куски. Фюзеляж со всеми пассажирами скатился по снегу, как сани, вниз на плато. Во время крушения погибло 12 человек, еще пятеро пропали без вести. На следующий день их найдут мертвыми.

Из 45 пассажиров и членов экипажа 12 погибли при аварии или вскоре после неё; затем ещё пятеро умерло на следующее утро. Оставшиеся в живых 28 человек столкнулись с проблемой выживания в суровых климатических условиях. У людей не было ни тёплой одежды и обуви, ни альпинистского снаряжения, ни медикаментов. Чтобы хоть как-то помочь раненым товарищам, два студента-первокурсника из медицинского колледжа делали гамаки и медицинские шины из обломков самолёта.

Капитан спортивной команды, Нандо Паррадо, которого положили вместе с трупами, пролежавший в снегу при температуре минус тридцать несколько десятков часов, очнулся. Врачи, которые обследовали его позже, сказали, что его спасло именно то, что его сочли мертвым и положили на холод. Такая криотерапия замедлила все процессы в организме, и кровоизлияние в мозг, возникшее после ушиба головы и вызвавшее кому, прекратилось, а мозг сумел восстановиться.

Enter text image

В самолете с Нандо летели его мать и младшая сестра. Мать погибла, а сестра была тяжело ранена и не приходила в сознание. Нандо подполз к сестре, обнял ее и держал, пока она не умерла — четыре ночи и три дня.

Есть такая поговорка: бедному жениться — и ночь коротка. Иными словами, неудачи просто преследовали пассажиров злополучного рейса. Мало того, что они, никогда не видевшие снега, остались без еды, крова и теплых вещей в абсолютно пустынной зимней местности на высоте 3600 метров. Спустя две недели выживших накрыла снежная лавина, и не стало еще восьмерых пассажиров. Трое суток живые вместе с трупами были зажаты снегом в тесном пространстве остатков самолёта. Чтобы спасти всех, уже упомянутый выше Паррадо выбил ногами маленькое окошко в кабине пилота. Трое человек погибли от ран и обморожения в последующие дни. Всего из 45 пассажиров выжили только 16. Спустя 11 дней после крушения они услышали по радио, что их поиски прекращены и все они признаны умершими. Дело в том, что потерпевший катастрофу самолет был белого цвета и сливался с покрытым снегом горным ландшафтом.

У выживших был скудный запас пищи: несколько плиток шоколада, немного крекеров и несколько бутылок ликера. В целях экономии всё это разделили поровну и растянули на несколько дней. Воду добывали, кладя снег на металлические пластины и растапливая его на солнце.

Воды у них было вдоволь – люди растапливали снег на листах алюминиевой обшивки и сливали воду в бутылки, а потом держали их под одеждой, не давая воде замерзнуть. Еды же не было вообще. С учетом того, что спасения ждать было неоткуда, живые решили есть мертвых. Не всем это далось легко. Выжившие были католиками, и необходимость питаться человечиной оскорбляла их религиозные представления. Кроме того, многие из погибших были чьими–то родственниками или близкими друзьями. Видимо, поэтому трапезу решили начать с никому особо неизвестного и повинного в аварии пилота.

Ещё перед лавиной оставшиеся в живых поняли, что помощь не придёт и нужно спасать себя самим.

Но, даже с учетом всех трупов, и этот источник пищи был исчерпаем, так что пассажиры должны были придумать, как им спасаться. Нандо Паррадо, Роберто Канесса, Нума Туркатти и Антонио Висинтин решили двинуться на запад, чтобы достичь Зеленых Долин Чили. По словам пилотов, эти долины должны были находиться в нескольких милях к западу от места падения самолета. 18–летний Канесса долго не решался выступить в поход, предлагая дождаться окончания зимы. Однако остальные решили идти, несмотря ни на что. Начало похода было удачным, члены экспедиции случайно наткнулись на оторвавшийся при падении хвост самолета вместе с багажом. В чемоданах они нашли шоколад, сигареты, чистую одежду, кроме того, там оказались заряженные аккумуляторные батареи. На вторую ночь погода резко ухудшилась, и путешественники чуть не погибли от холода. Стало ясно, что так просто через горы не пройти.
Пришлось возвращаться назад, к фюзеляжу, и всем вместе шить из кусков материи, добытых в хвосте, спальный мешок.
Батареи не пригодились. Поначалу их хотели использовать для передачи сигнала бедствия, но ничего не получилось. Батареи выдавали постоянный ток, а нужен был переменный.

29 октября, пока выжившие спали, с гор на долину, где расположился фюзеляж, сошла лавина. Из-за этого природного бедствия погибли ещё восемь человек. Трое суток живые вместе с трупами были зажаты снегом в тесном пространстве остатков самолёта. Затем Нандо Паррадо выбил маленькое окошко в кабине пилотов ногами, чем спас людей от удушья.

И снова трое смелых двинулись на поиски спасительных долин. Но на третий день они поняли, что идти придется долго, потому Паррадо и Канесса отправили Висинтина обратно в лагерь, а сами, забрав у него запасы человеческого мяса, пошли дальше.
Вскоре этот провиант оттаял и протух. Роберто заболел дизентерией и Нандо практически тащил его на себе. Вечером девятого дня Роберто увидел на берегу реки, до которой они дошли, всадника–ранчеро. Наутро тот увидел и их, но никак не мог поверить, что в этой глуши откуда–то взялись два парня, всклокоченные, ужасно худые, обмороженные. Горная речка производила ужасный шум, и Нандо и Роберто не могли услышать ранчеро, а он – их. Но ранчеро оказался очень находчивым. Он достал лист бумаги, уголек и перебросил их на другой берег. Нандо нацарапал на листке их историю и просьбу о помощи, и ранчеро ускакал, но перед этим перебросил Нандо и Роберто часть своих припасов – хлеб и сыр. Шел семьдесят первый день с момента аварии.
На следующий день ранчеро вернулся с помощью. Роберто отправили в больницу, а Нандо сопроводил спасителей на вертолетах к товарищам по несчастью. Из–за плохой погоды в тот день — 22 декабря — удалось забрать только половину пассажиров, остальным оставили продукты и воду. Их всех забрали на следующий день.
Спасенных пришлось долго выхаживать: их лечили от высотной болезни и обезвоживания, цинги и недоедания. Но уже 28 декабря едва живые счастливчики дали большую пресс–конференцию, посвященную своему чудесному спасению.

Нандо Паррадо

С тех пор история получила соответствующее название — «Чудо в Андах». Нандо Паррадо в сотрудничестве с писателем Пирсом Полом Ридом издал книгу–реконструкцию своих воспоминаний о злополучном рейсе 571, которая стала бестселлером. В 1993 году на экраны вышел фильм «Живые», рассказывающий о «Чуде в Андах».
Кстати, сам Нандо, вернувшись домой, обнаружил, что его отец не выдержал горя и, чтобы жить дальше, избавился от всех вещей, принадлежавших жене, сыну и младшей дочери. Единственное, что напоминало в доме о Нандо, была одна его фотография. Но Нандо не пал духом. Он стал автогонщиком, а позже – бизнесменом и ведущим тренингов.

 

Авиакатастрофа в Андах 13 октября 1972 года Википедия

Рейс 571 ВВС Уругвая
Чудо в Андах

Мемориал погибшим пассажирам рейса 571
Общие сведения
Дата 13 октября 1972 года — крушение самолёта,
23 декабря 1972 года — спасение выживших
Время 15:30 UYT — столкновение самолёта со скалой
Характер CFIT (врезался в скалу)
Причина Сложные погодные условия, ошибки экипажа
Место Аргентина Анды (департамент Маларгуэ, провинция Мендоса, Аргентина), в 1200 км от Чили
Координаты 34°45′54″ ю. ш. 70°17′11″ з. д.HGЯOL
Погибшие 29 (12 при катастрофе + 9 от ранений + 8 после схода лавины)
Раненые 16
Воздушное судно
FokkerAnde1972.jpgFairchild FH-227D борт T-571[* 1]
Модель Fairchild FH-227D
Принадлежность Уругвай ВВС Уругвая
Пункт вылета Уругвай Карраско, Монтевидео (Уругвай)
Остановки в пути Аргентина Мендоса (Аргентина)
Пункт назначения Чили Сантьяго (Чили)
Рейс FAU 571
Бортовой номер T-571
Дата выпуска 1968 год
Пассажиры 40
Экипаж 5
Выживших

Катастрофа FH-227 в Андах — Википедия. Что такое Катастрофа FH-227 в Андах

Катастрофа FH-227 в Андах (также известная как Чудо в Андах (исп. El Milagro de los Andes)) — авиационная катастрофа, произошедшая в Андах 13 октября 1972 года. Авиалайнер Fairchild FH-227D Уругвайских ВВС выполнял чартерный рейс FAU 571 по маршруту Монтевидео—Мендоса—Сантьяго, а на его борту находились 5 членов экипажа и 40 пассажиров (члены регбийной команды Old Cristians, их родственники и спонсоры). На подлёте к Сантьяго лайнер попал в циклон, врезался в скалу и рухнул у подножия горы — потухшего вулкана Тингуиририка (Tinguiririca). 12 пассажиров погибли при падении и столкновении со скалой, ещё 5 умерли позже от ран и холода. Затем из оставшихся 28 уцелевших погибли ещё 8 при сходе лавины, которая накрыла их «жилище» из фюзеляжа самолёта, а позже ещё трое умерли от ран.

У выживших был минимальный запас пищи, кроме того, у них отсутствовали источники тепла, необходимые для выживания в суровом холодном климате на высоте 3600 метров. Отчаявшись от голода и сообщения по радио о том, что «все мероприятия по поиску пропавшего самолёта прекращаются», люди стали есть замороженные тела своих погибших товарищей. Спасатели узнали о выживших лишь спустя 72 дня, когда двое пассажиров Нандо Паррадо и Роберто Канесса после 10-дневного горного перехода встретили чилийского фермера, который оказал им первую помощь и сообщил властям об остальных пассажирах рейса.

Сведения о самолёте

Fairchild FH-227D (регистрационный номер T-571, серийный 572) был выпущен в 1968 году и в том же году передан Уругвайским ВВС. Оснащён двумя турбовинтовыми двигателями Rolls-Royce Dart 532-7. На день катастрофы налетал 792 часа.

Хронология событий

Катастрофа

В пятницу 13 октября 1972 года Fairchild FH-227D борт T-571 летел через Анды из Монтевидео в Сантьяго. На его борту находилась команда по регби «Old Cristians» из Монтевидео (17 человек). Они летели на матч в Сантьяго.

Полёт начался накануне, 12 октября, когда рейс 571 вылетел из аэропорта Карраско, но из-за плохой погоды самолёт приземлился в аэропорту Мендоса (Аргентина) и остался там на ночь. Самолёт не смог напрямую вылететь в Сантьяго из-за погоды, поэтому пилотам пришлось лететь на юг параллельно горам Мендосы, затем повернуть на запад, после чего следовать на север и начать снижение на Сантьяго после прохождения Курико.

Когда пилот сообщил о прохождении Курико, авиадиспетчер разрешил снижение на Сантьяго. Это было фатальной ошибкой. Самолёт влетел в циклон и начал снижение, видимость упала до нуля, пилоты ориентировались только лишь по времени. Когда циклон был пройден, прямо перед самолётом оказалась скала, возможности уйти от столкновения не было. В 15:30 самолёт зацепил хвостом вершину пика. Вследствие ударов о скалы и землю лайнер потерял хвост и крылья. Изуродованный фюзеляж катился на огромной скорости вниз по склону, пока не врезался носом в глыбы снега.

Первые дни

Из 40 пассажиров и 5 членов экипажа 12 погибли при катастрофе или вскоре после неё; затем ещё 5 умерли на следующее утро. Оставшиеся в живых 28 человек столкнулись с проблемой выживания в суровых климатических условиях. У людей не было ни тёплой одежды и обуви, ни альпинистского снаряжения, ни медикаментов. Чтобы хоть как-то помочь раненым товарищам, два студента-первокурсника из медицинского колледжа делали гамаки и медицинские шины из обломков самолёта.

Поисковые операции

Власти трёх стран (Аргентины, Уругвая и Чили) незамедлительно начали операции по поиску рейса 571, но обнаружить самолет так и не удалось. Во-первых, известен был лишь примерный маршрут полета, во-вторых, экипаж сообщил диспетчеру неверные координаты своего расположения, в-третьих, обломки белоснежного фюзеляжа были попросту незаметны на фоне снеговых полей и соседнего ледника, после катастрофы получившего название «Ледник слез» (Glaciar de las Lágrimas; англ. Glacier оf Tears)[1]. На восьмой день все поисковые операции были прекращены. Пассажиры рейса нашли небольшой радиоприёмник и пассажир Рой Харли (исп. Roy Harley) первым услышал эту новость на 11-й день после катастрофы.

Каннибализм

У выживших был скудный запас пищи: несколько плиток шоколада, немного крекеров и несколько бутылок вина. В целях экономии всё это разделили поровну и растянули на несколько дней. Воду добывали из снега, растапливаемого на металлических пластинах на солнце.

Но даже при строгой экономии запасы пищи быстро иссякли. К тому же кругом не было ни растений, ни животных. Чтобы не умереть с голода, было решено есть мясо с тел погибших товарищей. Это решение было принято сознательно, несмотря на то, что каждый из погибших был чьим-либо другом, однокурсником или родственником.

Все пассажиры самолёта были католиками и поначалу восприняли это предложение оскорбительным и неуместным. Но через несколько дней у них, измученных голодом, не оставалось других шансов на выживание.

29 октября, пока выжившие спали, с гор на долину, где располагался фюзеляж, сошла лавина. Погибли ещё 8 человек. Трое суток живые вместе с трупами были зажаты снегом в тесном пространстве остатков самолёта. Затем Нандо Паррадо выбил маленькое окошко в кабине пилотов ногами, чем спас людей от удушья.

Лавина как спасение

Как считает Нандо Паррадо, если бы не эта лавина, то они бы все погибли, так как, во-первых, лавина укрыла фюзеляж самолета снегом, спасая их от последующих снежных бурь, а, во-вторых, у них появилось восемь новых тел, позволивших продержаться лишних полтора месяца[* 2].

Первый поход

Ещё перед лавиной оставшиеся в живых поняли, что помощь не придёт и нужно спасать себя самим. По словам пилотов, они пролетели Курико, а это означало, что Продольная долина Чили находится всего в нескольких милях к западу от места падения. В поход вызвались Нандо Паррадо, Роберто Канесса, Нума Туркатти и Антонио Висинтин, однако Туркатти умер от заражения крови незадолго до экспедиции.

Канесса долго не решался идти в поход, ожидая окончания зимы и повышения температур. Затем путешественники двинулись в путь. Пассажиры разбившегося самолёта отдали им много тёплой одежды и человеческого мяса, чтобы быть уверенными в успехе предстоящей операции. Неожиданно тройка людей нашла хвостовую часть самолёта, в которой был багаж. В чемоданах они нашли шоколад, сигареты, чистую одежду и многое другое. Переночевав там, они двинулись далее к Чили, однако на второй день чуть не умерли от резкого снижения температуры и ухудшения погодных условий. Тогда было решено вернуться к хвосту, забрать аккумуляторы и возвратиться на место падения фюзеляжа, чтобы с помощью радио послать оттуда сигнал бедствия.

Борьба с холодом

В первые несколько дней после катастрофы выжившие сожгли все деньги. Впоследствии, когда горючие предметы закончились, то по ночам, чтобы согреться, все втроем ложились один на другого. Каждые полчаса они били друг друга по лицу и телу, чтобы согреться. Если кто-то хотел помочиться, он делал это себе на руки, чтобы согреть их[* 3].

Трудные решения

Было решено вернуться к хвосту, забрать аккумуляторы и возвратиться на место падения фюзеляжа, чтобы с помощью радио послать оттуда сигнал бедствия. Вернувшись к хвосту, участники похода поняли, что батареи очень тяжёлые и дотащить их до фюзеляжа не представляется возможным. Тогда они вернулись к остальным, забрали из кабины пилотов рацию и решили вернуться к хвосту, чтобы послать сигнал оттуда. С собой в очередной поход они взяли Роя Харли, который разбирался в электронике лучше остальных. Однако из этой затеи ничего не вышло. Члены экспедиции вернулись назад и поняли: переход через горы до Чили является единственным путём к спасению.

Последняя экспедиция

Теперь стало ясно, что единственным путём к спасению является переход через горы. Однако, также стало понятно и то, что без ночёвки в горах этот переход становился невозможным.

Спальный мешок

Тогда была выдвинута идея спального мешка. Было решено сшить вместе большие куски ткани, которые были принесены из хвоста. Этим занялся Карлитос Паэс, которого учила шить мать. Чтобы дело шло быстрее, он обучал остальных и те помогали ему в работе. После того, как спальный мешок был закончен, 12 декабря путешественники решили совершить переход через Анды до Чили.

Выход

Зона катастрофы рейса 571. Зеленый пунктир — маршрут последней экспедиции Паррадо и Канессы

12 декабря 1972 года Паррадо, Канесса и Висинтин выступили в поход. Инициативу взял на себя Паррадо, подгонявший уставших товарищей. Спальный мешок помог им не умереть в ночное время от холода.

Экспедиция заняла больше времени, чем предполагали путешественники, поэтому на третий день Паррадо и Канесса, взяв у Висинтина часть мяса, отправили его назад к фюзеляжу. Висинтин благополучно добрался назад на самодельных санях, сделанных из обломков самолёта.

В поисках спасения

Паррадо и Канесса рядом с чилийским пастухом Серхио Каталаном

Паррадо и Канесса продолжили свой путь. Роберто заболевает дизентерией. Постепенно снежный ландшафт исчез, стали попадаться следы жизнедеятельности человека. На девятый день пути в местечке Лос Майтенес (34°48′44″ ю. ш. 70°35′20″ з. д.HGЯO) они встретили чилийского пастуха Серхио Каталана (исп. Sergio Catalán). Он сообщил властям о выживших пассажирах рейса 571. Двое путешественников были спасены.

Вскоре Паррадо был задействован властями для участия в спасательной операции.

Спасение

22 декабря два вертолёта достигли места крушения самолёта, но из-за плохой погоды и невозможности вернуться сюда ещё раз в этот же день спасательная экспедиция забрала только половину пассажиров. Вторая экспедиция достигла этого места утром следующего дня. Все 16 оставшихся в живых пассажиров были спасены. Вскоре они были доставлены в больницы Сантьяго. Их лечили от высотной болезни, обезвоживания, обморожений, цинги, переломов костей и недоедания.

Хронология смертей

Октябрь 1972 года

12 октября (четверг)
Экипаж — 5, пассажиры — 40 (всего — 45).
13 октября (пятница)
12 погибло (погибших — 12, выживших — 33):
Гастон Костемалье
полковник Хулио Феррадас, КВС
Алексис Хоуни
Гидо Магри
лейтенант Рамон Мартинес, штурман
Эстер Орта Перес де Никола
доктор Франсиско Никола
Эухения Долгай Дьедаг де Паррадо
капрал Овидио Хоакин Рамирес, бортпроводник
Даниэль Шоу
Карлос Валета
Фернандо Васкес
14 октября (суббота)
Умерли ещё 5 человек. (погибших — 17, выживших — 28):
Франсиско Абаль
подполковник Данте Лагурара, второй пилот
Хулио Мартинес-Ламас
Фелипе Макирриаин
Грасиэла Аугусто Гумила де Мариани
21 октября (суббота)
Скончалась Сусана «Сьюзи» Паррадо (погибших — 18, выживших — 27).
29 октября (воскресенье)
8 человек погибли от схода лавины (погибших — 26, выживших — 19):
Даниэль Маспонс
Хуан Карлос Менендес
Лилиана Наварро Петралья де Метоль
Густаво Николич
Марсело Перес
Энрике Платеро
капрал Карлос Роке, авиамеханик
Диего Сторм

Ноябрь 1972 года

15 ноября (среда)
Скончался Артуро Ногейра (погибших — 27, выживших — 18).
18 ноября (суббота)
Скончался Рафаэль Эчаваррен (погибших — 28, выживших — 17).

Декабрь 1972 года

11 декабря (понедельник)
Скончался Нума Туркатти (погибших —29, выживших — 16).
12 декабря (вторник)
Паррадо, Канесса и Висинтин выступают в поход через горы.
15 декабря (пятница)
Паррадо и Канесса отправляют Висинтина назад к фюзеляжу. Тот добрался туда вечером.
20 декабря (среда)
Паррадо и Канесса встречают Серхио Каталана.
21 декабря (четверг)
Паррадо и Канесса спасены.
22 декабря (пятница)
6 людей спасены.
23 декабря (суббота)
8 людей спасены. 16 выживших.
26 декабря (вторник)
На передовице газеты «El Mercurio» города Сантьяго сообщается о том, что все выжившие прибегли к каннибализму.

Список пассажиров

Экипаж

  • полковник Хулио Феррадас (исп. Julio Ferrádas), командир воздушного судна (налетал 5517 часов)
  • подполковник Данте Лагурара (исп. Dante Lagurara), второй пилот
  • лейтенант Рамон Мартинес (исп. Ramón Martínez), штурман
  • капрал Карлос Роке (исп. Carlos Roque), авиамеханик
  • капрал Овидио Хоакин Рамирес (исп. Ovidio Joaquín Ramírez), бортпроводник

Пассажиры

(выжившие обозначены жирным шрифтом, игроки команды «Old Cristians» обозначены *)

  • Франсиско Абаль (исп. Francisco Abal)
  • Хосе Педро Альгорта (исп. José Pedro Algorta)
  • Роберто Канесса* (исп. Roberto Canessa)
  • Гастон Костемалье (исп. Gastón Costemalle)
  • Альфредо Дельгадо (исп. Alfredo Delgado)
  • Рафаэль Эчаваррен (исп. Rafael Echavarren)
  • Даниэль Фернандес (исп. Daniel Fernández)
  • Роберто Франсуа (исп. Roberto Francois)
  • Рой Харли* (исп. Roy Harley)
  • Алексис Хоуни* (исп. Alexis Hounié)
  • Хосе Луис Инсиарте (исп. José Luis Inciarte)
  • Гидо Магри* (исп. Guido Magri)
  • Альваро Мангино (исп. Álvaro Mangino)
  • Фелипе Макирриайн (исп. Felipe Maquirriain)
  • Грациэла Аугусто Гумила де Мариани (исп. Graciela Augusto Gumila de Mariani)
  • Хулио Мартинес-Ламас* (исп. Julio Martínez-Lamas)
  • Даниэль Маспонс* (исп. Daniel Maspons)
  • Хуан Карлос Менендес (исп. Juan Carlos Menéndez)
  • Хавьер Метоль (исп. Javier Methol)
  • Лилиана Наварро Петралья де Метоль (исп. Liliana Navarro Petraglia de Methol)
  • Франсиско Никола (исп. Francisco Nicola), доктор команды
  • Эстер Орта Перес де Никола (исп. Esther Horta Pérez de Nicola)
  • Густаво Николич* (исп. Gustavo Nicolich)
  • Артуро Ногейра* (исп. Arturo Nogueira)
  • Карлос Паэс Родригес (исп. Carlos Páez Rodríguez)
  • Эухения Долгай Дьедаг де Паррадо (исп. Eugenia Dolgay Diedug de Parrado)
  • Нандо Паррадо* (исп. Nando Parrado)
  • Сусана «Сьюзи» Паррадо (исп. Susana «Susy» Parrado)
  • Марсело Перес* (исп. Marcelo Pérez), капитан команды
  • Энрике Платеро* (исп. Enrique Platero)
  • Рамон Сабелья (исп. Ramón Sabella)
  • Даниэль Шоу* (исп. Daniel Shaw)
  • Адольфо «Фито» Страуч (исп. Adolfo «Fito» Strauch)
  • Эдуардо Страуч (исп. Eduardo Strauch)
  • Диего Сторм (исп. Diego Storm)
  • Нума Туркатти (исп. Numa Turcatti)
  • Карлос Валета (исп. Carlos Valeta)
  • Фернандо Васкес (исп. Fernándo Vázquez)
  • Антонио «Тинтин» Визинтин* (исп. Antonio «Tintin» Vizintín)
  • Густаво Зербино* (исп. Gustavo Zerbino)

Последующие события

Мемориал погибшим пассажирам рейса 571

28 декабря 1972 года выжившие провели пресс-конференцию, где рассказали о своем существовании между жизнью и смертью на протяжении 72 дней[2].

Позже спасатели вернулись на место крушения и захоронили тела погибших под камнями и обломками фюзеляжа. Сверху был установлен железный крест.

В 2009 году сообщалось, что 16 выживших пассажиров согласились пропагандировать донорство органов в кампании, которая проводится уругвайским Национальным институтом донорства и трансплантации и призывает граждан регистрироваться в государственной программе донации органов. По словам одного из выживших — Хосе Луиса Инсиарте — они советуют людям заключить «соглашение с жизнью», как сделали затерянные в горах 37 лет назад.[3].

Официальный сайт

В 2002 году в честь 30-летия событий был открыт официальный сайт для выживших[4]. Сайт, озаглавленный «Viven! El Accidente de Los Andes» доступен на испанском и английском языках[5].

Экспедиция National Geographic Adventure Expedition по следам выживших

http://www.alpineexpeditions.net/

Авария на шахте Сан-Хосе

В 2010 году четверо уцелевших в катастрофе по видеосвязи поддержали 33 шахтёров, заблокированных обвалом на шахте в Сан-Хосе в Чили[6].

Память в спорте

13 октября 2007 года в Монтевидео прошёл матч между клубом «Old Cristians» и сборной Чили. Мяч в игру ввёл чилийский пастух из Анд Серхио Каталан, который первым обнаружил на 71-й день после крушения двоих уцелевших в катастрофе людей.

Катастрофа в массовой культуре

Книги

Фильмы

См. также

Примечания

Комментарии

  1. ↑ этот самолёт снялся в фильме «Живые»
  2. ↑ комментарий Нандо Паррадо в документальном фильме «Остаться в живых. Чудо в Андах»
  3. ↑ комментарий Густаво Зербино в документальном фильме «Живые: 20 лет спустя»

Источники

Ссылки

Авиакатастрофа в Андах 13 октября 1972 года Википедия

Катастрофа FH-227 в Андах (также известная как Чудо в Андах (исп. El Milagro de los Andes)) — авиационная катастрофа, произошедшая в Андах 13 октября 1972 года. Авиалайнер Fairchild FH-227D ВВС Уругвая выполнял чартерный рейс FAU 571 по маршруту Монтевидео—Мендоса—Сантьяго, а на его борту находились 5 членов экипажа и 40 пассажиров (члены регбийной команды «Old Cristians», их родственники и спонсоры). На подлёте к Сантьяго лайнер попал в циклон, врезался в скалу и рухнул у подножия горы — потухшего вулкана Тингуиририка (исп. Tinguiririca). 12 человек погибли при падении и столкновении со скалой, ещё 5 умерли позже от ран и холода. Затем из оставшихся 28 уцелевших погибли ещё 8 при сходе лавины, которая накрыла их «жилище» из фюзеляжа самолёта, а позже ещё 3 умерли от ран.

У выживших был минимальный запас пищи, кроме того, у них отсутствовали источники тепла, необходимые для выживания в суровом холодном климате на высоте 3600 метров. Отчаявшись от голода и сообщения по радио о том, что «все мероприятия по поиску пропавшего самолёта прекращаются», люди стали есть замороженные тела своих погибших товарищей. Спасатели узнали о выживших лишь через 72 дня, когда двое пассажиров (Нандо Паррадо и Роберто Канесса) после 10-дневного горного перехода встретили чилийского фермера, который оказал им первую помощь и сообщил властям об остальных пассажирах рейса 571.

Самолёт

Fairchild FH-227D (регистрационный номер T-571, серийный 572) был выпущен в 1968 году и в том же году был передан ВВС Уругвая. Оснащён двумя турбовинтовыми двигателями Rolls-Royce Dart 532-7. На день катастрофы налетал 792 часа.

Экипаж

Состав экипажа рейса FAU 571 был следующим:

  • Командир экипажа — 39-летний полковник Хулио Сесар Феррадас (исп. Julio César Ferradas). Одновременно выступал в качестве КВС-инструктора для КВС. За время 20-летней службы в ВВС налетал 5517 часов[1]. Для него это был 29-й перелёт через Анды. Погиб в момент катастрофы.
  • Помощник командира — 41-летний подполковник Данте Эктор Лагурара (исп. Dante Héctor Lagurara). Ранее занимался пилотированием истребителей[2]. В момент катастрофы получил тяжёлые травмы, от которых умер на 2-й день.
  • Штурман — 30-летний лейтенант Рамон Мартинез (исп. Ramón Martínez). В качестве штурмана летал 9 лет[3]. Погиб в момент катастрофы.
  • Бортмеханик — 24-летний капрал Карлос Роке (исп. Carlos Roque). Отслужил в транспортном подразделении 4 года. Выжил в катастрофе, но погиб в результате схода лавины спустя 2 недели[4].
  • Бортпроводник — 26-летний капрал Овидио Хоакин Рамирез (исп. Ovidio Joaquín Ramírez)[5]. Погиб в момент катастрофы.

Хронология событий

Катастрофа

В пятницу 13 октября 1972 года Fairchild FH-227D борт T-571 летел через Анды из Монтевидео в Сантьяго. На его борту находилась команда по регби «Old Cristians» из Монтевидео (17 человек), летевшая в Сантьяго на матч.

Полёт начался накануне, 12 октября, когда рейс 571 вылетел из аэропорта Карраско, но из-за плохой погоды приземлился в аэропорту Мендосы (Аргентина) и остался там на ночь. Самолёт не смог напрямую вылететь в Сантьяго из-за погоды, поэтому пилотам пришлось лететь на юг параллельно горам Мендосы, затем повернуть на запад, после чего следовать на север и начать снижение на Сантьяго после прохождения Курико.

Когда пилот сообщил о прохождении Курико, авиадиспетчер разрешил снижение на Сантьяго. Это было фатальной ошибкой. Лайнер влетел в циклон и начал снижение, видимость упала до нуля, пилоты ориентировались только по времени. Когда циклон был пройден, прямо перед лайнером оказалась скала, возможности уйти от столкновения не было. В 15:30 рейс FAU 571 зацепил хвостовой частью вершину пика. Вследствие ударов о скалы и землю лайнер потерял хвостовую часть и оба крыла, а изуродованный фюзеляж скатился на огромной скорости вниз по склону, пока не врезался носом в глыбы снега.

Первые дни

Из 40 пассажиров и 5 членов экипажа 12 погибли при катастрофе или вскоре после неё; затем ещё 5 умерли на следующее утро. Оставшиеся в живых 28 человек столкнулись с проблемой выживания в суровых климатических условиях. У людей не было ни тёплой одежды и обуви, ни альпинистского снаряжения, ни медикаментов. Чтобы хоть как-то помочь раненым товарищам, два студента-первокурсника из медицинского колледжа делали гамаки и медицинские шины из обломков самолёта.

Поисковые операции

Власти трёх стран (Аргентины, Уругвая и Чили) незамедлительно начали операции по поиску рейса 571, но обнаружить самолёт так и не удалось. Это не удалось им сделать из-за того, что: властям был известен лишь примерный маршрут полёта рейса 571, пилоты сообщили диспетчеру неверные координаты своего расположения и обломки белоснежного фюзеляжа лайнера были попросту незаметны на фоне снеговых полей и соседнего ледника, после катастрофы получившего название «Ледник слёз» (Glaciar de las Lágrimas; англ. Glacier оf Tears)[6]. На 8-й день все поисковые операции были прекращены. Пассажиры рейса 571 нашли небольшой радиоприёмник и пассажир Рой Харли (исп. Roy Harley) первым услышал эту новость на 11-й день после катастрофы.

Каннибализм, сход лавины

У выживших был скудный запас пищи: несколько плиток шоколада, немного крекеров и несколько бутылок вина. В целях экономии всё это разделили поровну и растянули на несколько дней. Воду добывали из снега, растапливаемого на металлических пластинах на солнце.

Но даже при строгой экономии запасы пищи быстро кончились, к тому же кругом не было ни растений, ни животных. Чтобы не умереть с голода, было решено есть трупы погибших товарищей. Это решение было принято сознательно, несмотря на то, что каждый из погибших был чьим-либо другом, однокурсником или родственником. Кроме того, все пассажиры самолёта были католиками и поначалу долго противились, восприняв это предложение оскорбительным и неуместным. Но через несколько дней голод оказался сильнее разума, страха и норм морали.

29 октября, пока выжившие спали, с гор на долину, где располагался фюзеляж рейса 571, сошла лавина. Погибли ещё 8 человек. Трое суток живые вместе с трупами были зажаты снегом в тесном пространстве остатков самолёта. Затем Нандо Паррадо выбил маленькое окошко в кабине пилотов ногами и спас людей от удушья.

Как считает Нандо Паррадо, если бы не эта лавина, то они бы все погибли, так как лавина укрыла фюзеляж самолёта снегом и спасла их от последующих снежных бурь, и, кроме того, у них появилось 8 новых тел, позволивших продержаться лишних 1,5 месяца[* 2].

Первый поход

Ещё перед лавиной оставшиеся в живых поняли, что помощь не придёт и нужно спасать себя самим. По словам пилотов, они пролетели Курико и это означало, что Продольная долина Чили находится всего в нескольких милях к западу от места катастрофы. В поход вызвались Нандо Паррадо, Роберто Канесса, Нума Туркатти и Антонио Визинтин, но Туркатти умер от заражения крови незадолго до экспедиции.

Канесса долго не решался идти в поход, ожидая окончания зимы и повышения температур. Затем путешественники двинулись в путь; пассажиры разбившегося самолёта отдали им много тёплой одежды и человеческого мяса, чтобы быть уверенными в успехе предстоящей операции. Неожиданно тройка людей нашла оторвавшуюся хвостовую часть самолёта, в которой был багаж. В чемоданах они нашли шоколад, сигареты, чистую одежду и многое другое. Переночевав там, они двинулись далее к Чили, однако на второй день чуть не умерли от резкого снижения температуры и ухудшения погодных условий. Тогда было решено вернуться к хвосту самолёта, забрать аккумуляторы и возвратиться на место падения фюзеляжа, чтобы с помощью радио послать оттуда сигнал бедствия.

Борьба с холодом

В первые несколько дней после катастрофы выжившие сожгли все деньги. Впоследствии, когда горючие предметы закончились, то по ночам, чтобы согреться, все втроём ложились один на другого. Каждые полчаса они били друг друга по лицу и телу, чтобы согреться. Если кто-то хотел помочиться, он делал это себе на руки, чтобы согреть их[* 3].

Трудные решения

Вернувшись к хвостовой части, Канесса, Паррадо и Визинтин поняли, что батареи очень тяжёлые и дотащить их до фюзеляжа не представляется возможным. Тогда они вернулись к остальным, забрали из кабины пилотов рацию и решили вернуться к хвосту, чтобы послать сигнал оттуда. С собой в очередной поход они взяли Роя Харли, который лучше всех разбирался в электронике. Но из этой затеи ничего не вышло. Члены экспедиции вернулись назад и поняли: единственным путём к спасению является только переход через горы до Чили.

Но также стало понятно и то, что без ночёвки в горах этот переход становился невозможным и тогда была выдвинута идея спального мешка. Было решено сшить вместе большие куски ткани, которые были принесены из хвоста. Этим занялся Карлитос Паэс, которого учила шить мать. Чтобы дело шло быстрее, он обучал остальных и те помогали ему в работе. После того, как спальный мешок был закончен, 12 декабря путешественники решили совершить переход через Анды до Чили.

Последняя экспедиция
Зона катастрофы рейса 571. Зелёный пунктир — маршрут последней экспедиции Паррадо и Канессы Паррадо и Канесса рядом с чилийским пастухом Серхио Каталаном

12 декабря Паррадо, Канесса и Визинтин выступили в поход. Инициативу взял на себя Паррадо, подгонявший уставших товарищей. Спальный мешок помог им не умереть в ночное время от холода.

Экспедиция заняла больше времени, чем предполагали путешественники, поэтому на третий день Паррадо и Канесса, взяв у Визинтина часть мяса, отправили его назад к фюзеляжу. Визинтин благополучно добрался назад на самодельных санях, сделанных из обломков самолёта.

Паррадо и Канесса продолжили свой путь. Роберто заболевает дизентерией. Постепенно снежный ландшафт исчез, стали попадаться следы жизнедеятельности человека. На 9-й день пути в Лос Майтенесе (34°48′44″ ю. ш. 70°35′20″ з. д.HGЯOL) они встретили чилийского пастуха Серхио Каталана (исп. Sergio Catalán). Он сообщил властям о двоих выживших пассажирах рейса 571.

Вскоре Паррадо был задействован властями для участия в спасательной операции.

Спасение

22 декабря два вертолёта достигли места крушения самолёта, но из-за плохой погоды и невозможности вернуться сюда ещё раз в этот же день спасательная экспедиция забрала только половину пассажиров. Вторая экспедиция достигла этого места утром следующего дня. Все 16 оставшихся в живых пассажиров были спасены, они были доставлены в больницы Сантьяго. У них были диагностированы высотная болезнь, обезвоживание, обморожение, цинга, переломы костей и недоедание.

Хронология смертей

Октябрь 1972 года

12 октября (четверг)
Экипаж — 5 , пассажиры — 40 (всего — 45).
13 октября (пятница)
12 погибло (погибших — 12, выживших — 33):
Гастон Костемалье
полковник Хулио Сесар Феррадас — командир экипажа
Алексис Хоуни
Гидо Магри
лейтенант Рамон Мартинез — штурман
Эстер Орта Перес де Никола
доктор Франсиско Никола
Эухения Долгай Дьедаг де Паррадо
капрал Овидио Хоакин Рамирез — бортпроводник
Даниэль Шоу
Карлос Валета
Фернандо Васкес
14 октября (суббота)
Умерли ещё 5 человек. (погибших — 17, выживших — 28):
Франсиско Абаль
подполковник Данте Эктор Лагурара — помощник командира
Хулио Мартинес-Ламас
Фелипе Макирриаин
Грасиэла Аугусто Гумила де Мариани
21 октября (суббота)
Скончалась Сусана Паррадо (погибших — 18, выживших — 27).
29 октября (воскресенье)
8 человек погибли от схода лавины (погибших — 26, выживших — 19):
Даниэль Маспонс
Хуан Карлос Менендес
Лилиана Наварро Петралья де Метоль
Густаво Николич
Марсело Перес
Энрике Платеро
капрал Карлос Роке — бортмеханик
Диего Сторм

Ноябрь 1972 года

15 ноября (среда)
Скончался Артуро Ногейра (погибших — 27, выживших — 18).
18 ноября (суббота)
Скончался Рафаэль Эчаваррен (погибших — 28, выживших — 17).

Декабрь 1972 года

11 декабря (понедельник)
Скончался Нума Туркатти (погибших —29, выживших — 16).
12 декабря (вторник)
Паррадо, Канесса и Визинтин выступают в поход через горы.
15 декабря (пятница)
Паррадо и Канесса отправляют Визинтина назад к фюзеляжу. Тот добрался туда вечером.
20 декабря (среда)
Паррадо и Канесса встречают Серхио Каталана.
21 декабря (четверг)
Паррадо и Канесса спасены.
22 декабря (пятница)
6 людей спасены.
23 декабря (суббота)
8 людей спасены. 16 выживших.
26 декабря (вторник)
На передовице газеты «El Mercurio» города Сантьяго сообщается о том, что все выжившие прибегли к каннибализму.

Список пассажиров

Экипаж

  • полковник Хулио Сесар Феррадас (исп. Julio César Ferradas), командир экипажа
  • подполковник Данте Эктор Лагурара (исп. Dante Héctor Lagurara), помощник командира
  • лейтенант Рамон Мартинез (исп. Ramón Martínez), штурман
  • капрал Карлос Роке (исп. Carlos Roque), бортмеханик
  • капрал Овидио Хоакин Рамирез (исп. Ovidio Joaquín Ramírez), бортпроводник

Пассажиры

(выжившие обозначены жирным шрифтом, игроки команды «Old Cristians» обозначены *)

  • Франсиско Абаль (исп. Francisco Abal)
  • Хосе Педро Альгорта (исп. José Pedro Algorta)
  • Роберто Канесса* (исп. Roberto Canessa)
  • Гастон Костемалье (исп. Gastón Costemalle)
  • Альфредо Дельгадо (исп. Alfredo Delgado)
  • Рафаэль Эчаваррен (исп. Rafael Echavarren)
  • Даниэль Фернандес (исп. Daniel Fernández)
  • Роберто Франсуа (исп. Roberto Francois)
  • Рой Харли* (исп. Roy Harley)
  • Алексис Хоуни* (исп. Alexis Hounié)
  • Хосе Луис Инсиарте (исп. José Luis Inciarte)
  • Гидо Магри* (исп. Guido Magri)
  • Альваро Мангино (исп. Álvaro Mangino)
  • Фелипе Макирриайн (исп. Felipe Maquirriain)
  • Грациэла Аугусто Гумила де Мариани (исп. Graciela Augusto Gumila de Mariani)
  • Хулио Мартинес-Ламас* (исп. Julio Martínez-Lamas)
  • Даниэль Маспонс* (исп. Daniel Maspons)
  • Хуан Карлос Менендес (исп. Juan Carlos Menéndez)
  • Хавьер Метоль (исп. Javier Methol)
  • Лилиана Наварро Петралья де Метоль (исп. Liliana Navarro Petraglia de Methol)
  • Франсиско Никола (исп. Francisco Nicola), доктор команды
  • Эстер Орта Перес де Никола (исп. Esther Horta Pérez de Nicola)
  • Густаво Николич* (исп. Gustavo Nicolich)
  • Артуро Ногейра* (исп. Arturo Nogueira)
  • Карлос Паэс Родригес (исп. Carlos Páez Rodríguez)
  • Эухения Долгай Дьедаг де Паррадо (исп. Eugenia Dolgay Diedug de Parrado)
  • Нандо Паррадо* (исп. Nando Parrado)
  • Сусана Паррадо (исп. Susana Parrado)
  • Марсело Перес* (исп. Marcelo Pérez), капитан команды
  • Энрике Платеро* (исп. Enrique Platero)
  • Рамон Сабелья (исп. Ramón Sabella)
  • Даниэль Шоу* (исп. Daniel Shaw)
  • Адольфо Страуч (исп. Adolfo Strauch)
  • Эдуардо Страуч (исп. Eduardo Strauch)
  • Диего Сторм (исп. Diego Storm)
  • Нума Туркатти (исп. Numa Turcatti)
  • Карлос Валета (исп. Carlos Valeta)
  • Фернандо Васкес (исп. Fernándo Vázquez)
  • Антонио Визинтин* (исп. Antonio Vizintín)
  • Густаво Зербино* (исп. Gustavo Zerbino)

Последующие события

28 декабря 1972 года выжившие провели пресс-конференцию, где рассказали о своем существовании между жизнью и смертью на протяжении 72 дней[7].

Позже спасатели вернулись на место катастрофы и похоронили тела погибших под камнями и обломками фюзеляжа. Сверху был установлен железный крест.

В 2009 году сообщалось, что 16 выживших пассажиров согласились пропагандировать донорство органов в кампании, которая проводится уругвайским Национальным институтом донорства и трансплантации и призывает граждан регистрироваться в государственной программе донации органов. По словам одного из выживших — Хосе Луиса Инсиарте — они советуют людям заключить «соглашение с жизнью», как сделали затерянные в горах 37 лет назад[8].

Официальный сайт

В 2002 году в честь 30-летия событий в Андах был открыт официальный сайт для выживших[9]. Сайт, озаглавленный «Viven! El Accidente de Los Andes» доступен на испанском и английском языках[10].

Экспедиция по следам выживших

http://www.alpineexpeditions.net/

Авария на шахте Сан-Хосе

В 2010 году четверо уцелевших в катастрофе по видеосвязи поддержали 33 шахтёров, заблокированных обвалом на шахте в Сан-Хосе[11].

Память в спорте

13 октября 2007 года в Монтевидео прошёл матч между клубом «Old Cristians» и сборной Чили. Мяч в игру ввёл чилийский пастух из Анд Серхио Каталан, который первым обнаружил на 71-й день после катастрофы выживших Паррадо и Канессу.

Катастрофа в массовой культуре

Книги

Фильмы

Мультсериалы

См. также

Примечания

Комментарии

  1. ↑ Этот самолёт снялся в фильме «Живые»
  2. ↑ Комментарий Нандо Паррадо в документальном фильме «Остаться в живых. Чудо в Андах»
  3. ↑ Комментарий Густаво Зербино в документальном фильме «Живые: 20 лет спустя»

Источники

Ссылки

Выживший в авиакатастрофе Анд Роберто Канесса поедал тела своих друзей

Выглянув из окна самолета, я почувствовал, что что-то не так. Мы наверняка были слишком низко в небе. Кончики крыльев находились всего в ярдах от неровных заснеженных вершин Анд. О чем думал пилот?

Настроение на борту было фантастическим - все мои старые товарищи по регби вместе на пути на матч в Чили смеялись, шутили и пели, как молодые люди. Но все внезапно приняло ужасающий оборот.

Я почувствовал, как самолет упал в пучину турбулентности. Потом еще один. Он попытался подтянуться и набрать высоту.

Roberto Canessa (pictured in 2008) was a 19-year-old medical student travelling with his teammates from the Christian Brothers College rugby squad when their plane crashed over the Andes in October, 1972 Roberto Canessa (pictured in 2008) was a 19-year-old medical student travelling with his teammates from the Christian Brothers College rugby squad when their plane crashed over the Andes in October, 1972 Dr Canessa pictured in the aftermath of the horrific plane crash Dr Canessa pictured in the aftermath of the horrific plane crash

Выживший: Роберто Канесса (слева в 2008 году и сразу после аварии) был 19-летним студентом-медиком, путешествующим со своими товарищами по регби из команды колледжа Христианских братьев, когда их самолет разбился над городом. Анды в октябре 1972 года

Но хотя у летчика двигатели были на полной тяге, они просто не были достаточно мощными.Мгновение спустя раздался ужасный звук, когда крыло упало на вершину горы, за которым последовал сокрушительный взрыв, звук крошащегося металла и вращающийся спуск.

Нас отбросило как ураган. Я почувствовал ошеломление, головокружение и тошноту в животе, когда корпус самолета соприкоснулся со снежным склоном горы и начал спускаться по нему, как на тобоггане (позже я узнал, что мы ехали со скоростью около 200 миль в час).

Меня охватило осознание того, что я собираюсь умереть.Я так отчаянно держалась за свое сиденье, что голыми руками оторвала куски ткани. Склонив голову, я ждал последнего удара, который отправит меня в небытие. Но этого не произошло.

Мы резко остановились. Мое сиденье, к которому я все еще был привязан, сорвалось с его причалов и врезалось в то, что было впереди, - цепная реакция, которая не прекращалась, пока все сиденья не были сложены грудой в кабину. Но я все еще дышал. Я был жив!

Воздух вокруг меня был наполнен стонами и криками раненых, а также едкими парами реактивного топлива.Корпус самолета был широко раскрыт, его фюзеляж был разорван, а хвостовая часть отсутствовала. Вокруг нас были горы там, где должна была быть остальная часть самолета, и метель сметала все на своем пути, обжигая нас холодом.

Desperate: Survivors by the crashed wreckage of the doomed plane. Only 16 of the 45 on board survived Desperate: Survivors by the crashed wreckage of the doomed plane. Only 16 of the 45 on board survived

Отчаянные: Выжившие у обломков обреченного самолета. Только 16 из 45 находившихся на борту корабля выжили.

Как тени из другого мира, головы и руки начали двигаться на своих смещенных стульях. Кто-то позади меня сдвинул путаницу сидений и металла, которые прижимали меня к себе.Я обернулся и увидел своего старого друга Густаво Зербино - вроде меня, студента-медика.

Он посмотрел на меня, как бы говоря: «Ты тоже жив!» Без слов мы спросили себя: «Что теперь? С чего мы начнем? »

Вместе мы пролезли сквозь искореженные и искореженные обломки самолета. Многие погибли. Другие были сильно искалечены и ранены.

В снегу я молился Богу о руководстве

Сработал инстинкт действия, помогающий нам сделать наши первые шаги.Не было времени для сомнений и вопросов. «Этот жив. , , этот мертв, - пробормотал Густав, пока мы ходили по разрушенной хижине.

Холод был невообразимым. Вместо 75 градусов, которые были внутри кабины, теперь было 10 градусов ниже нуля. Вскрывали багаж в поисках курток и свитеров, а вместо бинтов футболки. Мы с Густавом лечили раны, чувствовали пульс, утешали.

Боже, я устал. Почему так тяжело дышать? Воздух был таким разреженным, что я едва могла функционировать.Я впервые спросил себя: «Где мы, черт возьми? Как мог самолет, заправленный горючим, врезаться в горный хребет и не взорваться? »

Настала тьма. Через несколько минут он стал черным как смоль. Мы использовали зажигалку, чтобы увидеть, все время боясь, что можем воспламенить реактивное топливо, пронизывающее воздух.

Мои руки были в крови умирающих и мертвых.

Разбитый, я свернулся калачиком в углу и попытался отдохнуть. Думая, как мне не повезло оказаться в этом невообразимом ужасе, я закрыл глаза и впервые после аварии проверил все свои чувства.

Но когда я пошевелил усталыми мышцами и почувствовал, как мое тело отвечает на каждую команду моего мозга, я изменил свое мнение. Каким-то чудом я был совершенно невредим. Никому на свете не повезло больше, чем мне. И за это я до сих пор ежедневно благодарен.

Во время той роковой аварии - пятница, 13 октября 1972 года - я учился на втором курсе медицинского факультета в Монтевидео, Уругвай. Я также был фанатиком регби и бойфрендом дочери прекрасного врача Лаури Суррако.

До этого момента мы с друзьями жили в предсказуемой привилегированной вселенной - мы учились на юристов, инженеров, архитекторов.

Наша команда по регби - ветераны из нашей старой школы, колледжа Христианских братьев - зафрахтовала 45-местный турбовинтовой двигатель, чтобы отвезти нас вместе с нашими семьями и болельщиками на матч в Сантьяго, Чили. Мы были молоды, здоровы и счастливы.

Но в мгновение ока все наши ожидания рухнули. Мы были брошены в ужасную неопределенность.

Та первая ночь, казалось, длилась вечно. Затем я проснулся, думая, что я был посреди кошмара, но обнаружил, что он реален.

Never the same again: The last eight survivors of an Uruguayan Air Force plane crash in the Andes huddle in the craft Never the same again: The last eight survivors of an Uruguayan Air Force plane crash in the Andes huddle in the craft

Никогда больше не будет прежним: восемь последних выживших в авиакатастрофе Уругвайских ВВС в Андах ютятся в фюзеляже корабля в последнюю ночь перед спасением

То, что уцелело от фюзеляжа, лежало на боку в снегу с восемь окон кабины обращены к небу, а пять прижаты ко льду внизу.С потолка свисали незакрепленные кабели и провода.

Снаружи был огромный амфитеатр открытого пространства. Я предположил, что Аргентина расположена на востоке, а огромная непреодолимая стена гор окружала нас с западной стороны. За ночь погибли несколько человек, в том числе второй пилот. Мой друг Нандо Паррадо, которого мы думали накануне мертвым, лежал в глубокой коме. Двенадцать пассажиров и членов экипажа погибли при ударе.

Мы положили рядом с собой полоски мяса. Потом съели

Но, несмотря на горе и шок, мы не отчаивались.Хотя у нас не было радио или телефона, мы твердо верили, что наше спасение неизбежно.

До того, как самолет потерял связь, чилийские власти знали, что мы находимся в предгорьях их страны, в 100 милях от пункта назначения. А наш альтиметр показывал всего 7000 футов (позже мы узнали, что это было неправильно - стрелка вышла из строя при аварии. На самом деле наша высота была намного выше).

Мы собрали все, что смогли найти. Хотя их было очень мало, мы нормировали то, что нашли, поровну и разделили одежду в багаже ​​между собой.

Худшее уже позади, сказали мы себе. Мы не должны паниковать. Мы должны оставаться сильными для тех, кто получил серьезные травмы.

Вместе мы образовали на снегу огромный крест с пустыми чемоданами и выцарапали SOS ногами, которые могли быть видны с воздуха. Но, к нашему удивлению, самолеты не прилетели. С наступлением ночи мы поплелись обратно к фюзеляжу.

На следующее утро мы услышали, как высоко над головой пролетает реактивный самолет, а за ним - меньший винтовой самолет. Все клялись, что мы видели, как первый самолет опустил крыло, и это было четкое сообщение, что он нас видел.Мы прыгали, кричали и плакали от радости.

Fight to survive: The survivors rounded up whatever food they could find. Although there was very little, they rationed what they found equally, and shared the clothes in the luggage between them Fight to survive: The survivors rounded up whatever food they could find. Although there was very little, they rationed what they found equally, and shared the clothes in the luggage between them

Борьба за выживание: Выжившие собрали всю еду, которую смогли найти. Хотя их было очень мало, они нормировали то, что нашли, поровну и разделили одежду в багаже ​​между собой

Но помощь не прибыла ни в тот день, ни на следующий, ни на следующий. Мы солгали себе, чтобы мягко подвести себя. Мы сказали друг другу, что это нелегкое спасение. им понадобятся вертолеты. Мы увидим их - только вопрос времени.

Высоко над нами мы могли видеть коммерческий маршрут полета - часть мира, который двигался без нас.

Постепенно, по прошествии нескольких дней, сломанная кабина перестала быть обломками самолета, летевшего в пункт назначения, и стала убежищем.

Из первоначальных 45 человек на борту 12 погибли в результате крушения и еще шесть - в течение следующих нескольких дней. Осталось 27 человек, забившихся в каюте. Но мы больше не были от этого мира. Мы стали как существа с другой планеты.

Штормы в Андах держали нас в ловушке фюзеляжа.Наше братство по регби стало семьей, в которой мы безоговорочно заботимся друг о друге и учимся объединять наши лучшие идеи.

Нашей общей целью было выжить, но нам не хватало еды. У нас уже давно закончились скудные сборы, которые мы нашли в самолете, и не было никакой растительности или животного мира. Всего через несколько дней мы почувствовали ощущение, что наши собственные тела поглощают себя, просто чтобы остаться в живых. Вскоре мы станем слишком слабыми, чтобы оправиться от голода.

Мы знали ответ, но он был слишком ужасен, чтобы обдумывать его.

Для меня было честью сказать, что если мое сердце перестанет биться, мои руки, ноги и мышцы все еще могут быть частью нашей общей миссии по спуску с горы

Тела наших друзей и товарищей по команде, сохраненные снаружи, в снегу и льду, содержал жизненно важный, животворный белок, который может помочь нам выжить. Но могли ли мы это сделать?

Мы долго мучились. Я вышел в снег и молился Богу о руководстве. Без Его согласия я чувствовал, что нарушу память моих друзей; что я украду их души.

Мы задавались вопросом, не сойдем ли мы с ума даже от того, чтобы созерцать такую ​​вещь. Неужели мы превратились в грубых дикарей? Или это было единственно разумным поступком? Поистине, мы раздвинули границы нашего страха.

Хавьер Метол, 35-летний самый старший из нашей группы, сказал нам, что он тоже молился о помощи свыше. Он сказал, что Бог сказал ему думать об этом как о Святом Причастии. Хавьер читал нам стихи из Нового Завета: «Тот, кто ест мою плоть и пьет мою кровь, будет иметь жизнь вечную. Возьми и ешь, это мое тело.’

Может случиться чудо как раз вовремя, чтобы избежать того, что нам казалось ужасным преступлением. Никогда еще последствия времени не казались такими ужасными.

Но истинный голод ужасен, инстинктивен, изначален, и Бог был свидетелем стона моих внутренностей. Со временем появился рациональный и любящий ответ, который успокоил мои страхи и дал мне душевный покой.

Слова, которые некоторые из нас, в том числе и я, произнесли вслух после крушения, вспомнились мне: если мы умрем, остальные смогут использовать наши тела, чтобы выжить.

Для меня было честью сказать, что если мое сердце перестанет биться, мои руки, ноги и мышцы все еще могут быть частью нашей общей миссии по спуску с горы. Я хотел знать, что все еще буду играть свою роль.

И теперь, как врач, я не могу не связать это событие - использование мертвого тела для продолжения жизни - с тем, что будет реализовано во всем мире в ближайшие десятилетия: трансплантацией органов и тканей.

Именно мы нарушили табу. Но в ближайшие годы мир сломает это вместе с нами, поскольку то, что когда-то считалось странным, стало новым способом почтить память мертвых.

Teammates: The rugby team — veterans from their old school, the Christian Brothers College — had chartered the 45-seater turboprop to carry them, with their families and fans, to a match in Santiago, Chile Teammates: The rugby team — veterans from their old school, the Christian Brothers College — had chartered the 45-seater turboprop to carry them, with their families and fans, to a match in Santiago, Chile

Товарищи по команде: команда по регби - ветераны из своей старой школы, колледжа Христианских братьев - зафрахтовала 45-местный турбовинтовой двигатель, чтобы доставить их вместе с их семьями и болельщиками на матч в Сантьяго, Чили.

Постепенно каждый из нас пришли к собственному решению в наше время. И как только мы это сделали, это было необратимо. Это было наше последнее прощание с невиновностью.

Мы уже никогда не были прежними.

Я никогда не забуду тот первый разрез через девять дней после крушения, когда каждый человек наедине со своей совестью на этой бесконечной вершине горы, в день более холодный и серый, чем когда-либо до или после.

Четверо из нас - Густаво, Фито Штраух, мой дорогой друг Даниэль Маспонс и я - все мы с лезвием бритвы или осколком стекла в руке, аккуратно срезая одежду с тела, на лицо которого мы не могли смотреть. в. Мы откладываем тонкие полоски замороженной мякоти на кусок металлического листа. Каждый из нас наконец съел свой кусок, когда смог.

Днем позже, 23 октября, мы услышали по нашему крошечному транзисторному радиоприемнику, что после более чем 100 попыток найти нас поиск был прекращен.

Мы быстро повзрослели, хотя совсем недавно закончили юность. Те из нас, кто не пострадал, сформировали разведывательные отряды и отправились в опасный пейзаж; отчасти чтобы найти выход, отчасти просто чтобы не сойти с ума.

К концу первого месяца несколько дней шел снег, и мир казался окутанным серым. Мы сбились в кучу, прислушиваясь к звукам лавин вдалеке.

29 октября настала моя очередь спать в лучшей части фюзеляжа, рядом с кабиной пилота, вдали от проема, рядом с Даниэлем Маспоном.Внезапно мы услышали громадный рокочущий звук, похожий на ужасную грозу, когда он прямо над вами.

Прежде чем я смог перевести дух, чтобы задуматься о том, что происходит, меня ударила в грудь огромная стена из льда и снега, которая стала твердой, как ce

.

Нандо Паррадо вспоминает выжившие после крушения самолета в Андах в 1972 году.

Брошенный в неумолимой, замерзшей пустыне Анд 22-летний Фернандо Паррадо был уверен, что умрет.

Даже сейчас, спустя 45 лет после авиакатастрофы, в которой погибло 29 человек и заставило его и 15 других выживших прибегнуть к поеданию трупов своих мертвых друзей, чтобы выжить в течение 72 дней в Андах, г-н Паррадо помнит это чувство. отчаяния и его абсолютной уверенности в том, что он этого не сделает.

'Выхода не было. Ни в коем случае », - говорит Паррадо DailyMail.com. «До последней минуты 72-го дня я думал, что умру. Когда тебя приговаривают к смерти на такой долгий срок, страх не уходит ... Я так боялся, что хотел рвать каждый день, потому что у меня были спазмы в животе, потому что я умер. Я был ходячим мертвецом… Надежда только продлила агонию ».

On October 13, 1972, an airplane carrying 45 passengers and crew members crashed in a remote area of the Andes Mountains. Twenty-nine people died and only 16 boys and men survived the 72 days they were stranded in the mountains. A camera was found in some of the wreckage and some of the survivors took pictures, including this one showing Alvaro Mangino, Carlos Paez, Daniel Fernandez, Jose Luis On October 13, 1972, an airplane carrying 45 passengers and crew members crashed in a remote area of the Andes Mountains. Twenty-nine people died and only 16 boys and men survived the 72 days they were stranded in the mountains. A camera was found in some of the wreckage and some of the survivors took pictures, including this one showing Alvaro Mangino, Carlos Paez, Daniel Fernandez, Jose Luis

13 октября 1972 года самолет, на борту которого находились 45 пассажиров и членов экипажа, потерпел крушение в отдаленном районе Анд.Двадцать девять человек погибли, и только 16 мальчиков и мужчин пережили 72 дня, проведенные в горах. В некоторых обломках была найдена камера, и некоторые из выживших сделали снимки, в том числе на этом снимке были запечатлены Альваро Мангино, Карлос Паес, Даниэль Фернандес, Хосе Луис «Коче» Инсиарте (с руками на плечах Фернандеса) и Альфредо «Панчо» Дельгадо. , которые все были спасены в декабре

The camera from the wreckage was found in mid-November. Alfredo The camera from the wreckage was found in mid-November. Alfredo

Камера из-под обломков была найдена в середине ноября. Альфредо «Панчо» Дельгадо изображен крайним справа сидящим на разбитом фюзеляже, а Роберто Канесса прислонился к самолету рядом с ним.В заднем ряду слева направо: Густаво Зербино, Эдуардо Штраух, г-н Паррадо (в кружке) и Хавьер Метол. В первом ряду отдыхают два мальчика - Адольфо «Фито» Штраух и Карлос Паес. Все изображенные мальчики выжили в катастрофе, и только Хавьер Метол скончался. Он умер от рака в 2015 году в возрасте 79 лет.

Г-н Паррадо, который летает на Нандо, и еще 44 человека из Монтевидео, Уругвай, летели в Чили в пятницу, 13 октября 1972 года, когда их самолет разбился посреди реки. Горы Анды, далеко от цивилизации.Большинство пассажиров были членами команды клуба регби вместе с друзьями и родственниками игроков, которые зафрахтовали рейс 571 Уругвайских ВВС, чтобы они могли играть матчи в Сантьяго.

К концу второго дня на горе 17 человек скончались от полученных травм, в том числе мать г-на Паррадо и его лучший друг. Через восемь дней его младшая сестра умерла у него на руках. К тому времени, когда они были спасены после того, как мистер Паррадо и другой регбист Роберто Канесса нашли помощь после 10 дней восхождения из гор, в живых осталось всего 16 человек.

One of the survivors, Fernando Parrado, now 67, (pictured with his wife) was only 22 years old when the plane crashed. He says that every minute he was on the mountain, he was convinced he was going to die. He and another rugby player, Roberto Canessa, were the reason the survivors were rescued, because the two of them climbed their way out of the Andes to get help One of the survivors, Fernando Parrado, now 67, (pictured with his wife) was only 22 years old when the plane crashed. He says that every minute he was on the mountain, he was convinced he was going to die. He and another rugby player, Roberto Canessa, were the reason the survivors were rescued, because the two of them climbed their way out of the Andes to get help

Одному из оставшихся в живых, Фернандо Паррадо, сейчас 67 лет (на фото с женой), было всего 22 года, когда самолет разбился. Он говорит, что каждую минуту, находясь на горе, он был убежден, что умрет. Он и еще один регбист, Роберто Канесса, были причиной спасения выживших, потому что они двое вылезли из Анд за помощью

С небольшим количеством теплой одежды и без реального оборудования или еды, о которых можно было бы говорить, выжившие. Чтобы остаться в живых, пришлось использовать свою изобретательность и остатки разбитого самолета Fairchild FH-227D.Они сорвали чехлы с сидений в самолетах, чтобы согреться при низких температурах, и сделали из фольги внутри сидений хитрые приспособления, чтобы растопить лед для питьевой воды.

Самым необходимым было их решение съесть тела своих умерших друзей.

«Голод - это самый примитивный страх человека», - говорит г-н Паррадо. «Незнание, когда вы снова собираетесь есть, - это самый невероятный страх, который может испытывать человек ... А затем, когда ваше тело начинает питаться само собой, все, что у вас есть внутри, превращается в энергию, и вы чувствуете это, и это убивает вас ,

'И я сказал: «Человек, я умираю. Я умираю. Я буду мертв через три, четыре, пять, шесть, десять дней. Я буду мертв». Но ты не мертв. А ты человек, думаешь и говоришь, хорошо, что мне теперь делать? И я сказал: «Хорошо, единственная еда, которая у нас есть, - это трупы наших друзей и команды. Это то, что у нас есть». И это - когда у вас есть один вариант, вы выбираете один вариант. Если у вас есть два варианта, вы можете проанализировать и решить. Но если только один… Это не загадка, это не сложно.Это проще, чем вы думаете, потому что это единственный вариант ».

Г-н Паррадо, которому сейчас 67 лет, говорит о катастрофе как об одном ужасном событии посреди полноценной жизни. Во всяком случае, он говорит о своем опыте с некоторым цинизмом, но он не травмирован. Когда он говорит, его голос звучит спокойно и уверенно, и он утверждает, что «я ничего не могу сказать» о катастрофе 45-летней давности.

«Он никоим образом не управляет моим днем ​​- или моей жизнью.Я очень прагматичен, - говорит он. «Меня воспитал мой отец, который был королем прагматизма. И как только я вышел из этого испытания, в первый же день, мой отец сказал мне: «Послушай, Нандо, ты не сможешь изменить прошлое. Это не будет самым важным в твоей жизни. Ты был родился свыше. Не разрушай свою вторую жизнь. Живи ".

«И этим я занимаюсь, веду жизнь. Так что я не мечтаю, мне не снятся кошмары. С первой ночи, которую я провел в больнице [после того, как меня спасли], и до вчерашней ночи, у меня не было ни единой секунды изображения того, что со мной произошло, пока я спал.Конечно, иногда я думаю об этом ... но только обычно, если я сталкиваюсь с чем-то, что кажется немного важным или немного сложным, я говорю: Господи, человек, это по сравнению с этим? Что ж, это шутка.

Г-н Паррадо определенно продвинулся дальше и прожил всю жизнь после авиакатастрофы, но, когда он говорит об этом сейчас, он иногда говорит «там», как будто место, где разбился самолет, находится прямо за углом или где-то еще. можно легко указать на.

«Там, на такой высоте, это как на Луне, или Венере, или Марсе», - говорит он.'Нет ничего. Абсолютно ничего. А когда я ничего не имею в виду, ничего нет. Знаете, это не похоже на Скалистые горы, где можно построить город или время от времени видеть деревья. Вон там ничего нет.

The survivors made several attempts to escape the mountains instead of waiting to get help and on one of the trips towards the east in mid-November, they found the section of the plane The survivors made several attempts to escape the mountains instead of waiting to get help and on one of the trips towards the east in mid-November, they found the section of the plane

Выжившие предприняли несколько попыток сбежать из гор вместо того, чтобы ждать помощи, и во время одной из поездок на восток в середине ноября они обнаружили часть хвоста самолета, отломившуюся в результате крушения. Выжившие Рой Харли (спиной к камере), Роберто Канесса (слева), Антонио Визинтин (в центре) и г-н Паррадо (сделавший снимок) были «экспедиторами» этой поездки, чтобы попытаться починить радио самолета, которое было безуспешными.Однако из-за другой экспедиции, предпринятой г-ном Паррадо и Канессой, все они были спасены в декабре

г. Сегодня г-н Паррадо живет в Монтевидео и является успешным телевизионным продюсером и президентом преуспевающей сети хозяйственных магазинов, которую его отец Селер Паррадо начал в 1958 году. Г-н Паррадо женат на своей 58-летней жене Веронике 37 лет. У них две дочери, 34 и 32 года, и двое внуков, четырех и шести лет.

Хотя сегодня он говорит авторитетно и уверенно, он не всегда был таким самоуверенным.Г-н Паррадо родился в Монтевидео среди троих детей любящих родителей Селера и украинки Евгении. Он был немного застенчивым и неуклюжим.

Он говорит, что был обычным учеником, больше всего интересовался автомобилями, занимался спортом и гонялся за девушками. Он и его лучший друг Франсиско «Панчито» Абал почти все делали вместе, хотя очаровательный, общительный Абал был более успешным, чем его долговязый и несколько робкий друг.

.

Как авиакатастрофа в Андах вдохновила меня на призыв спасти жизни Роберто Канесса

Эту книгу сложно оценить и проанализировать, потому что я не ожидал этого. Вернее, половину этого я ожидал.

Это действительно две книги. Первая - это пересказ поразительного подвига выживания после авиакатастрофы и немыслимого путешествия, которое двое выживших предприняли, чтобы выжить.
До того, как я прочитал эту книгу, я не осознавал, что эта история выживания уже несколько раз была рассказана в печати.Таким образом, пересказ здесь кажется неполным и больше касается настройки th

. Эту книгу сложно оценить и проанализировать, потому что это не то, что я ожидал. Вернее, половину этого я ожидал.

Это действительно две книги. Первая - это пересказ поразительного подвига выживания после авиакатастрофы и немыслимого путешествия, которое двое выживших предприняли, чтобы выжить.
До того, как я прочитал эту книгу, я не осознавал, что эта история выживания уже несколько раз была рассказана в печати.Таким образом, пересказ здесь кажется неполным и больше касается сцены для второй части.

Подробно рассказывается о первоначальной авиакатастрофе и выживании в горах, но стиль повествования меняется и говорит о преодолении различных препятствий до того, как они действительно представили себя в повествовании. К сожалению, это снимает драматическое напряжение в эпической истории выживания, и большая часть истории, предшествующей выходу из Анд, кажется замалчиваемой.

После того, как авиакатастрофа, выживание и спасение были оставлены без помощи, начинается «вторая книга». Это в значительной степени рефлексивный личный рассказ выдающегося врача, вкрапленный размышлениями и похвалами от семей различных пациентов, которых он лечил на протяжении многих лет.

По общему мнению, субъект стал и продолжает оставаться замечательным врачом, который положительно повлиял на бесчисленное количество жизней, и это никоим образом не должно преуменьшаться или обесцениваться.

Мои личные трудности с книгой двоякие.Во-первых, это не то, что я ожидал или обложка заставила меня поверить, что я читаю (нет большой проблемы).

Во-вторых, вторая часть книги показалась мне странно плоской. Если бы книга местами более критически относилась к своему предмету, лично для меня она бы связала гораздо больше. Вместо этого он читается как отрывок из поклонения герою и безоговорочной похвалы, а не как полностью проницательный и аналитический материал о докторе Канессе.
Опять же, я не отрицаю, что он достоин большой похвалы и преклонения перед героем, я просто лично не нахожу такие безупречные отчеты столь же интересными, как более критический анализ «бородавок и всего».

Некоторые идеи и размышления, которые он предлагает, действительно проницательны и заставляют задуматься. Я просто хочу, чтобы автор / соавтор использовал более сложный и критический подход.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *