Сэнсэй как правильно писать: Сенсей или сэнсэй — как правильно пишется слово

Содержание

%d1%81%d0%b5%d0%bd%d1%81%d0%b5%d0%b9 — со всех языков на все языки

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский

 

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский

Как правильно написать? / Законодательная Дума Томской области

По материалам сайта http://www. gramota.ru

Слова и обороты деловой речи, не требующие выделения знаками препинания

В списке представлены слова и выражения, о пунктуационном оформлении которых часто спрашивают посетители «Справочного бюро» ГРАМОТЫ.РУ 
Следует запомнить, что эти слова обычно не выделяются знаками препинания:
 

аналогично
более или менее
буквально
в (конечном) итоге
в конечном счете
в крайнем случае
в лучшем случае
в любом случае
в общем и целом
в основном в особенности
в отдельных случаях
в первую очередь
в противном случае
в результате
в связи с этим
в таком случае
в то же время
в целом в этой связи
вдобавок
вместе с тем
во что бы то ни стало
впоследствии
всё-таки
главным образом
зачастую
исключительно
как максимум
как минимум
между тем
на всякий случай
на крайний случай
по возможности
по меньшей мере
по мере возможности по-прежнему
практически
при (всем) желании
при всем (при) том
при случае
при этом
приблизительно
равным образом
самое большее
самое меньшее
тем не менее
фактически
 

Какую дату ставить в документе?

Датой документа считается дата его подписания, для акта — дата события, для протокола — дата заседания, принятия решения.

При написании даты используются арабские цифры (пара цифр для обозначения числа, пара цифр для месяца и четыре цифры для обозначения года), разделительный знак — точка:

Возможно также буквенно-цифровое обозначение даты: 5 марта 1999 г., 1 сентября 2007 г.

Как писать, с пробелом или без пробела: 1500г.; 150г. до н.э. / 1500 г., 150 г. до н. э.?

Графически наличие пробела — признак слова. Следует разделять все сокращения и цифры: 2007 г., 2008-2014 гг., с 2001 по 2008 г.

Можно ли так писать дату в документах: 19.04.08?

День месяца и месяц оформляются двумя парами арабских цифр (через точку), год — четырьмя арабскими цифрами: 19.04.2008.

Если дата записывается цифрами (22.08.2007), уместно ли после 2007 писать «года», и если уместно, то как правильно это делать?

Если в состав даты входит день месяца (число), месяц и год, то возможно различное написание:

  • цифрами: 22.08.2007;
  • словами и цифрами: 22 августа 2007 года; 22 августа 2007 г. ;
  • только словами: двадцать второе августа две тысячи седьмого года.

Если дата записывается цифрами, то слово года или сокращение г. после даты не требуется.

Как правильно писать: 2000-2002 г.г. или 2000-2002 гг.?

Принятое сокращение слова годы — гг.

Следует писать: 2000-2002 гг. Такое сокращение читается как «двухтысячный — две тысячи второй годы».

Обратите внимание: между числами ставится тире, без пробелов с обеих сторон.

«Адресат» при написании заявления центрируется по правому краю или по левому, но в правой части листа?

Реквизит «адресат» обычно выравнивается по левому краю, но всегда находится в правой части листа.

Когда применять наращения?

Наращение (буквенное падежное окончание) используется в записи порядковых числительных: 10-й класс «Б»; ученик 11-го класса; 1-й вагон из центра; 5-й уровень сложности; занять 2-е и 3-е места; в начале 90-х годов, 12-й маршрут.

Наращение не используется:

  • В записи количественных числительных: словарь в 4 томах; работа 2 сотрудников; серия из 12 упражнений.
  • При записи календарных чисел: 22 марта 2003 года, 1 апреля, 10 января.
  • Если число обозначено римской цифрой: II Международная олимпиада школьников по русскому языку; IX конгресс, XXI век, Людовик XIV.
  • В номерах томов, глав, страниц, иллюстраций, таблиц, приложений и т. п., если родовое слово (том, глава) предшествует числительному: на с. 196, в т. 5, в табл. 11, в прил. 1 (но: на 196-й странице, в 5-м томе, в 11-й таблице, в 1-м приложении).

Как применять наращения?

Наращение падежного окончания в порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами, может быть однобуквенным или двухбуквенным.

По закрепившейся традиции наращение должно быть однобуквенным, если последней букве числительного предшествует гласный звук: 5-й день (пятый день), 25-я годовщина (двадцать пятая годовщина), в 32-м издании (в тридцать втором издании), в 14-м ряду (в четырнадцатом ряду).

Наращение должно быть двубуквенным, если последней букве предшествует согласный: 5-го дня (пятого дня), к 25-му студенту (к двадцать пятому студенту), из 32-го издания (из тридцать второго издания), из 14-го ряда (из четырнадцатого ряда).

Если подряд следуют два порядковых числительных, разделенных запятой или соединенных союзом, падежное окончание наращивают у каждого из них: 1-й, 2-й вагоны; 80-е и 90-е годы.

Если подряд следуют более двух порядковых числительных, разделенных запятой, точкой с запятой или соединенных союзом, то падежное окончание наращивают только у последнего числительного: 1, 2 и 3-й вагоны, 70, 80, 90-е годы.

Если два порядковых числительных следуют через тире, то падежное окончание наращивают:

а) только у второго числительного, если падежное окончание у обоих числительных одинаковое: 50-60-е годы, в 80-90-х годах;

б) у каждого числительного, если падежные окончания разные: в 11-м — 20-х рядах.

Источник: Справочная книга редактора и корректора: Редакционно-техническое оформление издания / Сост. и общ. ред. А. Э. Мильчина. М., 1985.

Как расставить знаки препинания в первой фразе договора, содержащей обозначения договаривающихся сторон?

Правильным является такой вариант расстановки знаков препинания в этой фразе: Государственное предприятие «Общение», именуемое в дальнейшем «Предприятие», в лице генерального директора Поповича Александра Михайловича, действующего на основании Устава, с одной стороны и гражданин Росийской Федерации Бабкин Иван Васильевич, именуемый в дальнейшем «Работник», с другой стороны заключили настоящий договор о нижеследующем…

Обратите внимание на то, что в этой фразе слова с одной стороны и с другой стороны выступают в функции обстоятельства и не являются вводными, а значит и не требуют выделения знаками препинания.

Нужна ли запятая после слов «С уважением» в конце делового письма?

После слов «С уважением» принято ставить запятую, несмотря на то что правила правописания не регламентируют этот случай.

Например, корректно:
С уважением,
главный бухгалтер ООО «Морской пейзаж»
Д.О. Иванцева

Нужна ли точка после подписи в деловом письме?

Точка после подписи в деловом письме не ставится. В документах, в том числе в деловых письмах, подпись выступает в функции так называемого реквизита (обязательного элемента), не составляющего законченного предложения.

Следует отметить, что в газетных и журнальных сохраняется традиция ставить точку после подписи автора, если подпись располагается после основного текста статьи.

Что ставить после обращения Уважаемый господин Иванов — восклицательный знак или запятую?

Первая фраза делового письма — обращение — может заканчиваться восклицательным знаком или запятой. В случае если стоит запятая, текст письма начинается со строчной буквы. Если стоит восклицательный знак — пишем первое предложение с прописной.

ни-рэй. — Он был хорошо сложен,но рука выпадала из чемодана — LiveJournal

В 5 лет я уже был сущим наказанием семьи. Рецидивистом. Упорным отрицалой. Выгнанным из детсада за гонор и половые излишества Семья выла. Оставлять меня было не с кем-все разбегались. Бабка на порог не пускала. Это после того, как я ей рейтузы наперчил. Ну полез в шкаф, там склад подштанников с начесом. Взял перечницу и изнутри белью остроты добавил. Флегматичная и томная Суламифь Евсеевна как переоделась в чистое- такую джигу-дрыгу отжарила-хоть в клипе снимай. Типа этого.
Бабка там бы затмила весь состав.

«Крепкая рука» , о которой страстно мечтали близкие появилась, откуда и не ждали.

Маманя моя вела в Севастополе литобъединение. Ну такой аналог ЖЖ доинтернетной эпохи. Сборище графоманов. Среди непризнанных гениев и городских сумасшедших(основной аудитории подобных собраний) неожиданно затесался КГБшник Круглов. Потянуло кота на блядки служивого на прекрасное. Как выяснилось потом, у него были для этого довольно невеселые обстоятельства, но кто ж тогда об том знал. Потому пенетерация в их теплый куток представителя органов было воспринято творческими интеллигентами предсказуемо хуево.
С пиздахаханьками и смехуечками. Круглов, внешне собой напоминающий дубовый шкаф только добавил тем для подначек.
Во-первых, он с порога отрапортовал, что ныне он не майор, а поэт.
Народ полег.
Ползая в проходах в слезах литературные негодяи припомнили рассказ Пантелеева о юном вертухае. «Честное слово» вроде.
И заключили что с поста поэта может снять военный в чине не ниже майора. Или снайпер.
Круглова этим было не пронять. Для него мнение штафирок мало значило.
Взойдя на трибуну, майор с пролетарской прямотой рубанул, что каждый поэт должен решить для себя одну задачу: под кого писать? Под Пушкина или под Маяковского?
Сказал-как отрезал. Интеллигенты опять завывая попадали под стулья.
Моя маман, с трудом владея собой среди толпы смятенной, смиренно заметила, что
-Писать, Круглов, надо под себя. Потом сделала округлый жест обеими руками, как бы пытаясь обнять невидимый столб.
И закапывать. Написанное. Под собой. Поглубже.
С литературного диспута публика расползалась, держась за животы, хрипя и кашляя.

Дома маменька поделилась с папенькой веселой новостью.

-Как его фамилия?- рассеянно переспросил отче.
-Круглов.
-Это очень серьезный человек, Света. И при желании он может нам устроить большой гармидер.
-Да брось, он такой смешной…
-Его боятся даже в райкоме-бесцветным тоном ответил отец. Он убийца. И с большими связями.

Через пару дней в семье случился сабантуй. Что то праздновали. В разгар веселья раздался звонок в дверь. Маманя пошла открывать и обомлела: в двери из-за огромного букета роз выглядывал пиит в штатском.
-Светлана, ну за что вы со мной так?- примирительно прогудел он на весь подъезд.
Папаня оценил жест.
-Заходи. Пить будешь?
-Буду. Я принес. Во второй длани висело между пальцами три бутылки 25-летнего «Арарата»

И вот тут Круглов дал шоу. Как поэт, он , может и не блистал, но в мировом чемпионате на звание «Лучший тамада» наверняка сидел бы в жюри.
Он обрушил стол. Гости ползали по полу, плакали, хрюкали, выли и бились головами о сервант. Мне было 5 и я до сих помню этот концерт. Гениальное представление. Круглов с видом деревенского простачка рассказывал как видят простые ребята от сохи меча и щита оппонентов. Взгляд кгбшника на диссидента.
Сам рассказчик не пересаливал лицом, не повышал голос-но каждый его пассаж кидал интеллигентов на пол.

Помню его рассказ как брат директора СЕВМОРЗАВОДА (режимного предприятия) построил на даче межконтинентальную баллистическую ракету. И попросил директора известить о своем свершении компетентные органы, а то мериканцы сопрут , неровен час.

У директора завис мозг. С одной стороны он догадывался что компетентны в данном вопросе доктора, а не Штаб ВМФ и Райком Партии, куда его брательник засылал с благой вестью.
Но.
Все ж родной братан. Да и Колька с детства рукастый был. Чем черт не шутит? К тому же в Отечественную колхозники армии чего только не надарили. И танки и самолеты и никто их за то в дурку не тащил. А братан вон ракету смастрячил- что ж его сразу на вязки?! К тому же слухи пойдут что у директора вся родня с пулей в голове. Оно кому надо?
Директор принял соломоново решение-посоветоваться.
Обзвонил знакомых директоров и пригласил в комиссию по приемке. Либо ракеты на боевое дежурство, либо брата в дурдом.
Собеседники долго переспрашивали, столбенели, пытались выяснить, что это за шутки такие, потом, давя ржач, соглашались.
Директор градообразующего предприятия просит же. Грех отказать.

Кряхтя и посмеиваясь, толпа ответственных работников вывалила из персональных машин. Зашла на дачу. Отсель гордо грозило супостату творенье севастопольского Левши. Посреди двора сверкала 10 метровая дюралевая ракета. Рядом , с киянкой в мозолистых руках, маячил творец. Вся его фигура излучала смесь скромности и гордости. Было понятно с первого взгляда, что своим достижением он обязан не только себе, но и руководящей роли Партии и Правительства, комсомолу, всему Советскому народу и лично Леониду Ильичу.
Комиссия замерла в немом восхищении, задрав бошки в зенит.
Круглов , которого позвали бдить, следил за поведением директора. Тот искательно заглядывал в глаза главным конструкторам
военных КБ , пытаясь понять кто все же Колька- гений или ебанько? ( В этот момент рассказчик очень достоверно изобразил выражение директорова лица. Публика взвыла.) Конструкторы отводили взгляды и сморкались в платки.
Пауза затягивалась.
Устав ждать шквала восхищения , творец разорвал тишину козлиным тенором:
-И вот это все этими руками! Сам! -он протянул к комиссии мозолистые длани. Комиссия испуганно попятилась.
-Одной киянкой и ножовкой! На свои средства! (ударение на последнем слоге) Сам-нормировщик, сам-жестянщик, сам слесарь! Все сам!!!-ликовал шизофреник перед остолбеневшими ретроградами. Вы, это , доценты-академики, заберите ракету , а то мериканцы уже вокруг шныряють…
Один из экспертов вышел из ступора и заглянул под сопла.
-А где двигатель?
-Дык поставь и полетит!
-А блок наведения?
-Дык прикрути и наведется!
-А боеголовки?
-Дык присобачь и ебанет!

Комиссию прорвало. С дачи конструктора выползали воя и на карачках , подталкивая друг дружку многомудрыми бошками в увесистые зады.Как и слушатели у нас дома.

В разгар веселья Круглов вышел на кухню. Сел, достал из пиджака флягу. Налил, выпил. Повторил. Я вертелся рядом. Еще бы-такой колоритный дядька!
-Подь сюда. Присаживайся.
Сел.
-Смотри. Идем по джунглям. (В этот момент я понял. что собеседник мертвецки пьян. Что не делало его менее интересным.)
-Тут авангард (Круглов по-чапаевски изобразил конфетами отряд)- тут основной отряд (в дело пошли рюмки)- боковое охранение, тыловое охранение. За нами погоня. Твои действия?
-Бежать!
-Не вариант. Они местные, у них собаки.
-Кошку им бросить.
-Хм. Свежо. Но у нас котов в поклаже не было. Плюс-следы. Кота в кирзачи не обуешь.
-Стрелять?
-Тоже не катит. Их больше.
-А что делать?
-Смотри. Тыловой отряд оставляем заслоном. Им кранты, но погоню они сдержат. А остальные- он по дуге передвинул несколько конфет назад-петлей, с подветренной стороны, сзади-сбоку- гасят их разом!
-А вдруг там наши?
-Кто?!
-Ну эти! В джунглях же не разберешь. ..
-Запомни: очень весомо ответил майор- В ДЖУНГЛЯХ НАШИХ НЕТ!

Мы сдружились семьями. Круглов с папаней ходили на охоту. Брали меня. Как то у костра Круглов обратился к папане.
-Семеныч, отдали бы вы его мне на воспитание. А то вы с ним не сдюжите. Папа задумался. На полсекунды.
-Бери!!!
Так я обзавелся «дядькой» старорежимного толка. И попал в казарму. Отжимания, турник, закаливание, дисциплина. Суровый армейский быт.Чуть чего не так- «толкай землю!». Круглов забирал меня с утра и возвращал вечером- в полубреду. Как ни странно, мне это нравилось.
Круглов у всех мальчишек двора (мы жили рядом) пользовался непререкаемым авторитетом. Что он творил на турнике-это надо было видеть!
На меня падал отсвет Кругловской славы. Проблемы с дворовыми негодяями сошли на нет. Хотя Круглов не заступался никогда.
Его политика- сам , все сам.
-Почему морда в синяках?
-Повздорили в школе…
-Не мог сдачи дать?
-Это мне давали сдачи…
-Резонно. Но оставлять так нельзя. Обратка должна быть жестче наезда. Вперед-мстить. О результатах доложишь.
-Есть! Разрешите бегом!
-Разрешаю. Шутить будешь, когда командир разрешит. Ферштейн?
-Яволь!

До сих пор его заветы помню наизусть. Там была целая жизненная философия. Совершенно несовместимая с «Моральным обликом строителя коммунизма», но и далекая от уголовщины.
Некотороые из его сентенций:
-Благородство ты можешь проявлять только до первой плюхи. После-наиболее рациональным поведением в драке является самое подлое. Очень важен психологический момент. Можешь плакать, унижаться, падай на колени. Обосрись- тебя не будут воспринимать всерьез. А с колен в пах бить-легче легкого. Понял?
-Да.
-Что да? Начинаем тренироваться.
-Обосраться?
-Заплачь от испуга, падай на колени и резко бей двойку.
1.
2.
3.
-Не то. Ты делаешь зверскую морду в момент падения- он может успеть отпрыгнуть. И ты схватишь по чавке с ноги-стоя на коленях.
4.
5.
6.
Или:
-Увидел нож-беги. Никаких стоек, приемов. (он неожиданно почернел лицом). ЗАПОМНИ!!! ПРОТИВ НОЖА ПРИЕМОВ НЕТ!!! До первого кирпича беги. Дальше метание в башку и опять-ноги!

-Что хмурый? И краснеет. Влюбился что ли?
-Ээээ…
-Цветы в парту ей. и портфель носи.
-Засмеют!
-Тебе какое дело до них?

-Ну как , сработало?
-Нет.
-Бывает. Хороших баб много, всех не переобнимаешь.
-Нет, что делать-то?!
-Страдать!!!

Круглов был убежденным антисемитом дарвиновского направления. Он считал, что коли тебя угораздило родиться евреем, то ты просто ОБЯЗАН быть умнее всех.

-Запомни: среднее образование рассчитано на дебилов! И единственная оценка твоя при таком раскладе-это ПЯТЬ!
Четыре -это значит, что ты хороший дебил. Качественный. Добротный. Понял? А у тебя тут что?! Три?!!!
Все. Отлучен. Вали отсюда. Пока не исправишь все-на порог не пущу!
-Все?!!!!
-Пение прощу.
К этому времени угроза остракизма пугала больше всего.

Два года Круглов сидел сиднем дома. Ни в чем не нуждался но на работу не ходил. Потом я понял-почему. Затем он начал пропадать. Отдал меня на дзю-до. Знакомому тренеру. Тренер при встрече поклонился ему первым. Я такого с Протопоповым не помню никогда впредь, присно и во веки веков.

Сначала майора не было месяц. Вернулся сильно загоревшим подполковником. Потом исчез на три месяца. Лечился от какой то экзотической лихорадки. Потом еще раз уехал- ранение. Потом уехал и не вернулся. Пришел я как то-квартира опечатана.

Скучал я по нему сильно . До сих пор.

Через несколько лет папаня рассказал его историю. У него зарезали сына. За год перед знакомством.В Симферополе. Парень был подготовлен на все 100, умел все, но против ножа в спину приемов нет. Жена покончила с собой.
Убийц не нашли.
Точнее, знали кто-но там были дети краевого начальства, и никому не хотелось портить карьеру.
Через 7 месяцев после похорон 4 представителя «золотой молодежи» исчезли в один день. Просто вышли из дому и не вернулись. У Круглова, само собой, было железное алиби. Не те люди его учили, что его мусора поймать могли. Но «где надо» все поняли правильно. И на два года отстранили от работы. Потом вернули-спецы такого уровня всегда наперечет.

Я вот что потом понял. Он же скоморошничал тогда только что их исполнив…вот это выдержка.

先生 に 礼 , Круглов. Я тебя помню.

Sensai Silk: Ранний антивозрастной уход. Лосьоны и эмульсии.

Сегодня я хотела бы продолжить свой рассказ о косметике Sensai. И опять о линии средств.
После очищения я решила вполне логично перейти к последующему уходу.

Линейка Sensai Silk напоминает мне о теориях заговора, так как зайдя на русскоязычный или англоязычный официальный сайт, то её просто не найти (и так уже несколько лет). В поиске через Гугл находится всё моментально на тех же официальных сайтах. Вот такая магия.

Под катом очень, очень длинный пост.

Концепция гласит: Линия SENSAI SILK — это результат многолетних независимых исследований и первая линия средств, направленная на предупреждение первых признаков старения кожи. В состав средств SENSAI SILK входят ингредиенты, активизирующие естественные защитные механизмы клеток кожи, минимизируя тем самым необходимость в последующей коррекции. Ваша кожа сохранит упругость и красоту молодости на долгие годы.

Для всех своих продуктов Sensai предлагает использовать метод Saho:

Традиционный этикет японской чайной церемонии Saho воплотился в процедурах по уходу за кожей SENSAI Saho. Для достижения безупречного результата мы используем уникальный метод Двойного Очищения, Двойного Увлажнения и Двойного Нанесения.
Подход SENSAI заключается в применении правильных средств правильным способом и в правильном порядке.


Картинки из файла .gif на официальном сайте Sensai.

Мне показалось более логичным описывать продукты разделив по назначению, а не по очередности приобретения.

SOFTENING LOTIONS

Обеспечивают насыщение кожи живительной влагой для предотвращения вредного воздействия и оптимизации последующего ухода другими средствами. Особая формула обеспечивает смягчение и увлажнение кожи Наносите утром и вечером после очищения.
Затем нанесите эмульсию и крем.
Мне опять пришлось выделить часть инструкции, как и в посте посвященном очищению. И всё из за очередной детали. Англоязычная версия гласит «Apply mornings and evenings after cleansing. Follow with emulsion and/or cream.» То есть теоретически, выбор всё таки есть

SOFTENING LOTION (LIGHT)

К общему описанию выше производитель добавляет: Освежает и тонизирует. Для нормальной, жирной и комбинированной кожи.

Упаковка приятная. Сделана из стекла, с крышкой из крепкого пластика. В упаковке я вижу один, серьезный для меня недостаток: горлышко бутылки. Не люблю такое. Со временем приноровилась, но вот дозировать средство сложно. Очень хочется дозатор. Разница была бы колоссальная.
А так — откручиваешь крышку, кладёшь рядом. Стараешься налить в ладошку нужное количество лосьона. Мои тараканы требуют сразу закрутить крышку, но одна из рук уже занята и расплескать всё не хочется… ну как-то так. Привыкла, конечно. Но(!) я просто не понимаю почему не поставить просто дозатор?
Объём 125 мл.


Лосьон необходимо наносить не используя ватные диски а просто перенося с ладоней на лицо. Скорее всего при привычном методе использования тоников/лосьонов с помощью ваты никаких эмоций по поводу отсутствия дозатора я бы не испытывала. Дальше следует повторить манипуляции что то вроде массажа которые я постаралась показать картинками выше.

Текстура жидкая, именно такая как у воды, легко распределяется по коже и быстро впитывается. Запах практически незаметный, не химический и приятный.


Именно со средств подгруппы «light» я начала своё знакомство с уходовой косметикой Sensai Silk. Я не была наивна оценивая свою кожу и не считала что если бывают прыщи — значит она точно жирная. Но напуганная опытом неудачных покупок которые забивали мне поры я решила не рисковать.

Мне сложно описать ее действие, использовала исключительно в тандеме с эмульсией. Но вкупе они замечательно работают. На мой взгляд этот этап исключать всё таки не стоит. Аргументация у этого решения для меня такая-же как и для использования тоников.
Когда я поняла что поры не забиваются а состояние кожи становится только лучше, обмазывалась вся — лицо, шея и декольте. Без каких либо опасений.
Но со временем, я пришла к выводу что увлажнения для меня маловато (но это ведь не его вина).

Всё таки средство именно для жирной кожи. Ей увлажнения будет достаточно, но дополнительной жирности не появится. Но если всё-таки кажется что увлажнения недостаточно, лучше выбрать одну из трёх эмульсий, которые так же отличаются степенью увлажнения. Небольшая несправедливость — лосьона два, а эмульсии три.

Цена: 60,19 €
Оценка: 5

SOFTENING LOTION (MOIST)
В этом случае описание лишь немного меняется. К общему указанному выше и относящемуся ко всем лосьонам производитель добавляет: Смягчает и успокаивает. Для нормальной, сухой и очень сухой кожи.

Упаковка, объём и методика нанесения абсолютно идентичны Softening Lotion (light), который описан выше.

Сильно отличается текстура средства.
Она у средства более плотная, вязкая что ли, запах еле уловимый, но приятный. При нанесении на кожу лосьон немного липковат, впитывается дольше. Но это именно «в сравнении». Если объективно то впитывается быстро и то что это происходит не за секунду значительно облегчает нанесение следующего этапа, в том числе и помогает экономить .

Всё что наносишь сразу после — легче распределить. Даже соло лосьон увлажняет кожу. Полностью впитывается и следа не остается. Тем более никакой плёнки.
Опять же мне сложно описать действие соло. Но кожа не шелушится и разглаживается.
Мне лосьон кажется замечательным и именно эта версия воспринимается не как замена тонику, а ощущается именно как этап увлажнения. Первый из двух, как обещает Sensai. Да, да, метод Двойного Очищения, Двойного Увлажнения и Двойного Нанесения. Мы помним
Во влажном, жарком климате можно обходиться только этим лосьоном (для нормальной кожи) или же просто использовать лосьон и эмульсию серии лайт.
Для жирной кожи не подойдёт.

Цена: 60,19 €
Оценка: 5+

EMULSIONS

EMULSION (LIGHT)
Описание производителя: Легкая текстура, защита от потери влаги, комплексный антивозрастной уход. Для нормальной, жирной и комбинированной кожи.
Упаковка: стекло, на этот раз с дозатором. закрывается крышкой из качественного пластика.
Объём 100 мл.


При первой покупке это меня разочаровало. Коробки лосьона и эмульсии абсолютно одинаковы по размеру. И получается что распаковывая коробку с эмульсией обнаруживаешь что разницу высоты бутылок заняли картонкой. У меня нет никаких претензий по поводу разницы в объеме и размере, но зачем же так? Такой неприятный привкус. Сомневаюсь что кто-то бы отказался от покупки просто из за разницы в высоте картонной упаковки.

Средство идеально для лета, легко распределяется, быстро впитывается. Кожа увлажнена, но лишней жирности не появляется. Опять же, для применения в холодное время года, для меня слишком слабая. Производитель совершенно честен в описании и рекомендациях относительно типа кожи.

Использую в жару летом. То есть, такого что средство осталось невостребованным из за слабого увлажнения или каких-либо еще недостатков нет.

Замечательно увлажняет. Кожа после применения начинит немного «светиться». Лицо действительно свежее и макияж наносится без каких либо проблем.


Цена: 74,56 €
Оценка: 5

EMULSION (MOIST)
Описание производителя: Насыщенная текстура, защита от потери влаги, комплексный антивозрастной уход. Для нормальной и сухой кожи.
Упаковка такая же как у лёгкой версии.
Объём 100 мл.

Моя любовь. Я получила от эмульсии все, что только могла хотеть. Распределяется по лицу хорошо, впитывается быстро а кожа становится мягкой и бархатной, что ли. Даже выравнивает цвет лица.
Не смотря на то что действительно очень хорошо питает кожу, при умывании я его не чувствую.

С декоративной косметикой не конфликтует и даже позволяет обходиться без праймера (во всяком случае, для ежедневного макияжа).
Кожа ровная, мягкая и увлажнённая. Шелушений не возникает а поры не забивает.

Почти полностью впиталась:

Цена: 74,56 €
Оценка: 5

В серии представлена ещё одна версия эмульсии: SUPER MOIST (Роскошная питательная текстура, защита от потери влаги, комплексный антивозрастной уход. Для сухой и очень сухой кожи.)
Но учитывая уровень питания кожи благодаря версии moist я решила что эта история точно не про меня.))


Общий итог:
Благодаря этой серии я получила новые ощущения, не сравнимые ни с одним увлажняющим кремом или тоником которые я пробовала до этого. Тактильно необычные текстуры и способ нанесения действительно создают определённый ритуал, которым наслаждаешься.

Кожа лица напитана, слегка сияет а на ощупь… вот правда, главное впечатление производит именно мягкость и нежность кожи. Я не могу сказать что это происходит благодаря какому-то конкретному средству и именно ради того чтоб сказать об этом решила написать общий итог. Жаль что это ощущение не передать словами.

Про антивозрастной аспект не могу ничего сказать, и скорее всего это — хороший показатель. За четыре года никаких «печальных» изменений на коже лица я не заметила. Но я и не думаю что они уже могли бы быть явными. Про зону вокруг глаз, наверное, напишу отдельно.
Эта серия, на мой взгляд, предназначена именно для тех кому не надо еще ничего менять, а просто хочется сохранить кожу такой, какая она в данный момент. И с этим они справляются прекрасно.

Расход: в данном случае мне кажется очень важным об этом упомянуть.
Пары лосьон + эмульсия мне хватает ровно на год.

Для меня это очень крутой показатель. Поэтому именно в момент когда переходила на эту серию я считала как быстро расходуется другой тоник + крем и решение приняла в том числе, потому как приятно и удобно покупать средства раз в год, точно зная когда они закончатся.
Благодаря этому у меня появилась возможность очень активно использовать различные акции в магазинах. Так, например, теперь моя ежегодная закупка приурочена к акциям в честь 8 марта.

Простите, пока выходят сплошные длиннопосты, но я, пожалуй, буду себя чувствовать довольно глупо публикуя по одному продукту из серии каждый раз. Как будто пишу отдельный пост про каждый оттенок из палетки теней. Я хотела для начала разбить всё на логичные части по предназначению и линиям. Прошу, не кидайте тапками, в этот пост и так не вошли два крема и маска. Дальше, рассказав о серии которой увлекаюсь много лет, скорее всего буду писать именно о каком-то конкретном продукте.

Японский каллиграф Исикава Сисуй(石川紫水)в ИКВИА прочёл лекцию и провёл мастер-класс по японской каллиграфии (видео)

Во время встречи прошла беседа о японской каллиграфии сёдо ( 書道 ), Исикава Сисуй рассказал о своей работе, своём учителе – Судзуки Суйкэне ( 鈴木翠軒, 1889–1976), известном японском каллиграфе (жанр кана) и новаторе письма ХХ века. Исикава-сэнсэй продемонстрировал написание иероглифов кандзи разными стилями: от уставного кайсё ( 楷書 ) и скорописного со:сё ( 草書 ), до современного японского написания японской азбуки кана, которое используется в качестве образцового начертания в современных японских учебниках по письму.

Исикава Сисуй ( 石川紫水 ) — участник и член жюри каллиграфического сообщества «Майнити» ( 毎日書道展 ). Глава каллиграфического объединения «Сёсуйкай» ( 書翠会 ). Ученик Судзуки Суйкэна ( 鈴木翠軒, 1889–1976), известного японского каллиграфа и новатора письма ХХ века. Исикаве-сэнсэю сейчас 69 лет, и уже 35 лет он преподаёт японскую каллиграфию в школе. До этого занимался архитектурой. Сопоставление архитектуры и японской каллиграфии, среди прочего, звучало лейтмотивом встречи.

Сисуй-сэнсэй подчеркнул, что японская каллиграфия сёдо ( 書道 ) далеко не то же самое, что подразумевается под европейским термином calligraphy. Японская кисть фудэ ( 筆 ) используется совсем не так, как европейская кисть для живописи (brush) и обладает более богатыми изобразительными свойствами. Японская каллиграфия — самостоятельное ответвление японской культуры, имеющее тонкую и сложную философию, о которой Исикава Сисуй рассказал гостям.

Для японской каллиграфии необходимы четыре элемента: тушь суми ( 墨 ), тушечница судзури ( 硯 ), кисть фудэ ( 筆 ) и бумага васи ( 和紙 ). Кроме стандартного набора каллиграфа, сэнсэй привёз из Японии образцы васи ( 和紙 ) — это цветная бумага с золотыми вкраплениями для написания каны. Взамен ему предложили опробовать русскую писчую бумагу «Кондопога», на что сэнсэй ответил: «Писать-то можно, но удовольствия от неё нет». Кроме того, Исикава-сэнсэй продемонстрировал, как правильно растирать твёрдую тушь в тушечнице перед началом письма — это необходимый подготовительный этап, способствующий концентрации. Также сэнсэй показал, как правильно поставить печать и соблюсти композиционный баланс между надписью и месторасположением печати.

По окончании лекции Исикава-сэнсэй провёл для гостей мастер-класс по японской каллиграфии. Гости самостоятельно расписали японские веера.

 

Все новости ИКВИА

ВАО: Японистика

Как правильно произносить названия бьюти-брендов

Полное название hair-бренда TONI&GUY Hair Meet Wardrobe – Тони энд Гай Хэир Мит Вардроб, и оно никак не связано с названием популярного салона Toni&Guy. Поэтому, чтобы никого не обидеть, при покупке стайлинговых продуктов старайтесь произносить название марки полностью.

Французская марка Guerlain тоже звучит на французский манер: Герлен – а никак не Гуерлаин.

Один из любимых стилистов по волосам певицы Дженнифер Лопес, Орбе Каналес, как-то решил создать свой собственный бренд. И создал, дав ему название Oribe, которое так и произносится – Орбе. Никаких Орибов, Оривов и Орбитов!

Даже название немецкого бренда Babor приводит некоторых покупателей в недоумение. Казалось бы, всего каких-то пять букв, но даже в них многие умудряются сделать ошибку. Запоминаем: Бабор (с ударением на «а»).

Произнося название марки Elemis, представьте себя француженкой с классическим «гнусавым» акцентом – правильно оно читается Элемис.

Еще одной люксовой марке повезло на огромное количество интерпретаций названия: St Barth правильно звучит как Сэн Барт. Забудьте о Сан Барт, Ст Барт и других неправильных вариантах произношения.

Одной из самых интересных историй появления имени может похвастаться французская марка косметики Sephora. Свое название она получила от греческого слова «sephos», что означает «красота». Кроме того, существует предание, что у Моисея была невероятно красивая жена, которую звали Сепфора. Однако, поскольку марка считается французской, следует делать ударение на последнюю букву «а», произнося название как Сефора, хотя некоторые консультанты, работающие с косметикой бренда, ставят ударение на «о». Как оказалось, оба варианта верны, но по правилам все-таки лучше говорить СефорА.

Свое название бьюти-корпорация Estée Lauder получила от имени основательницы Эсте (полное имя Эстер) Лаудер. Согласно ее собственным мемуарам, аксаном в имени она была награждена благодаря учительнице в начальной школе в Куинсе – туда ее привел записывать отец, произнесший имя Эстер с восточноевропейским акцентом. Учительница была франкоманкой и подставила аксан. Но, даже несмотря на это, имя бренда произносится и пишется как Эсте Лаудер.

Хрустальный бренд Lalique появился на свет благодаря своему создателю Рене Лалику, который и дал марке свою фамилию. Позднее на бьюти-рынок вышла парфюмерная составляющая бренда, название которой так и звучит – Лалик.

Одной из самых ароматных и дурманяще-соблазнительных косметических марок можно по праву назвать Lush. Как только покупатели не коверкали это название, русский вариант которого безумно прост – Лаш. Никакого Луча!

Швейцарская марка La Prairie, известная своими икорными линиями антивозрастных средств, появилась в России сравнительно недавно, но твердо заняла лидирующие позиции в мире бьюти-люкса. Многие до сих пор не знают, что называть ее следует Ла Прери.

Корейско-французская марка Erborian соединила не только восточные технологии и западные представления об уходе, но и традиции произношения. Название бренда следует читать как Эрбориан.

Название еще одного швейцарского бренда Scholl по-русски читается как Шоль – никаких аналогий со словами с похожим написанием проводить не стоит, просто Шоль, и все.

Очень мягко звучит имя еще одного швейцарского бренда, Toitbel – Туабель.

Как ни удивительно, у марки Payot украинские корни: ее основательница Надя Пайо родилась в Одессе, на старших курсах университета вышла замуж, и вот теперь ее фамилия стала звучать на французский лад, как и название бренда – Пайо. О последней букве «т» забудьте, считайте, что ее там просто нет!

Лаки для ногтей марки Essie известны на весь мир благодаря своей создательнице Эсси Вейнгартен. Теперь и вы знаете, как правильно произносить название этого бренда Эсси.

текст, цитаты фильма, читать содержание, описание

Достопочтенный Сако Шюичиро-сан,
Пишу Вам с Хоккайдо, где все еще лежит снег.
Я полагаю, на Вашем Цветущем острове уже вовсю идет весна.
Почти тридцать лет прошло с той поры, как я уехала отсюда,
но и сейчас я отчетливо помню,
как прекрасно Японское Внутренее море в весенней дымке.
Наверняка…
Камфорное дерево по-прежнему на холме
и все так же тянется в небо.
Мой сын Сэйго собирается преподавать
в Вашей начальной школе.
Это радует меня.
Из-за несчастного случая во время турнира по кендо Сэйго потерял голос.
С тех пор он не преподавал.
Возможно, Сэйго думает,
что для него это последняя попытка быть учителем.
Когда Вы любезно предложили ему должность помощника учителя,
я и не представляла, что он возьмется за эту работу.
Он не может говорить.
Хотела бы я услышать его мнение об острове, на котором я родилась.
Надеюсь, здесь он сможет начать все сначала.
Я буду весьма признательна
за Ваше участие и руководство моим сыном.
СЕНСЕЙ ЛОКОМОТИВ
Кто этот человек?
Он здоровяк, да? Наверное, борец сумо?
Гляди, гляди.
А это не тот новый сенсей, про которого нам сказал директор?
Он как Сказочный Принц из моих снов.
Из снов? Опять!
Не ты ли болтаешь, будто видела летающее блюдце? Или мужчину, гуляющего по морю?

Вечно ты выдумываешь.
Мицуру, не говори так про Йоко.
Я не думаю, что она врет.
А вот здесь ты не права.
Умные люди должны мыслить здраво.
Мицуру! Побежали следить за ним!
О, я вас ждал.
Очень рад, что Вы приняли решение
приехать на такой маленький остров, как этот.
Я полагаю, Вы устали с дороги.
Пожалуйста, располагайтесь поудобнее.
Прошу Вас.
Получив письмо о Вашем решении приехать сюда,
я был действительно польщен.
У нас маленькая школа.
Ваша матушка Фумико училась здесь.
Так что прошу Вас…
давайте постараемся на славу.
Что такое! Кто там!
Что бы директор ни сказал, он знай себе кланялся.
Что, совсем не говорил?
Ага. Он кланялся, когда директор его приветствовал.
И на диване он кланялся.
Кланялся на каждое слово директора.
А он страшный?
Ничуть.
И голос у него не страшный?
Новый сенсей не говорил.
Не говорил? Почему?
Ну.. не знаю.
Он не говорил?
Совсем не говорил?
Сенсей Локомотив!
Сенсей Локомотив?
Точно! Сенсей выглядел мощным как локомотив.
Да! Давайте звать его Сенсей Локомотив!
Абе-сенсей!
«Абе Йоне. Гинеколог»
Я его привел.
Абе-сенсей!
Йоне!
Громче зовите!
Эй, бабка Йоне! Бабка Йоне! Ты там?
А ну прекрати так говорить!
Бабка Йоне! У тебя гости.
Шюхэй!
Много болтаешь. Зашью я тебе губы когда-нибудь!
Нет, спасибо.
Абе-сенсей, познакомься…
Я его узнала.
Сэйго, правильно?
Он так похож на Фумико.
Особенно глаза.
Это хорошо.
Значит он будет жить у доктора

Реально работающая стратегия написания кандзи

Готовы попрактиковаться в написании кандзи с 0 до 60 за 15 минут?

Отлично!

Тогда продолжайте читать…

Если вы хотите, чтобы выучили кандзи как можно скорее, вам нужно попрактиковаться:

  • Порядок хода
  • Значения
  • Фонетика
  • Словарь

Чем больше ваша практика написания кандзи включает в себя эти четыре вещи, тем лучше вы сможете запомнить иероглифы, когда они вам больше всего нужны.Вроде на тестах. Или когда вы пишете это письмо своему новому начальнику.

Итак, давайте начнем с практики написания кандзи, которая охватывает эти четыре основные основы…

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Фокус №1 для начинающих: порядок выполнения инсульта

Самое первое, что вам нужно узнать, — это порядок штрихов.

Это фундаментально.

Чтобы начать работу прямо сейчас, возьмите свой смартфон и…

Приложение для заказа штрихов

Да, они есть. Существуют приложения для изучения японского языка, предназначенные исключительно для изучения порядка штрихов. Тот, который я использую, называется Kanji Draw от Lusil. Есть еще один с таким же названием от Leafdigital.

Попробуйте оба и посмотрите, какой из них вам подходит.

Практика письма с помощью приложения дает очевидные преимущества.Это бесплатно, вы можете вытащить телефон в любое время, когда захотите, и вам не нужно беспокоиться о карандаше и бумаге.

Но не полагайтесь только на приложения.

Найдите книгу кандзи

Если вам нужно много структуры, найдите себе учебник по иероглифам. Существует множество учебников, которые помогут вам выучить кандзи, но не все они помогают выучить порядок штрихов.

Книги, такие как Японский Kanji Power и Tuttle Learning Japanese Kanji , являются двумя примерами книг, в которых указан порядок штрихов.Эти типы книг хороши тем, что они также дают вам возможность изучить иероглифы и попрактиковаться в них.

Но если у вас есть мобильное устройство, обязательно возьмите приложение, например Kanji Draw или JA Sensei. Эти приложения показывают не только порядок штрихов, но и направление штриха .

И это не менее важно…

Найдите веб-приложение с иероглифами

Веб-приложения

, такие как Kanji Alive, разработаны, чтобы помочь вам научиться читать и писать кандзи. Это приложение позволяет искать кандзи по значению, оценке или вводить сам символ, если у вас есть инструмент для ввода японских иероглифов.Он дает вам порядок штрихов, а также значения, фонетику и определения.

Это приложение может быть полезным справочником, если вы хотите найти кандзи и узнать порядок их штрихов.

Если сомневаетесь, попросите японцев помочь вам. В большинстве случаев они правы и даже могут научить вас стенографическим методам.

Ваши приложения и книги готовы к работе?

Хорошо.

А теперь давайте начнем с практики написания кандзи…

Практика написания кандзи: моя окончательная стратегия

Допустим, у вас есть набор иероглифов, которые вы хотите попрактиковать.

Какая стратегия лучшая?

Я использую то, что я называю , трехслойным подходом.

Все просто. Создавайте карточки с кандзи с одной стороны и вашими учебными целями с другой: порядок штрихов, значения кандзи, звуки и т. Д.

Вот несколько советов, которые помогут вам сделать это правильно:

  • Не откусывай больше, чем можешь проглотить. Погрузите пальцы ног на только изучите сначала порядок гребков. Или, может быть, добавить еще одну или две вещи… например, значение кандзи или звуков.
  • Оставьте место на обратной стороне карточки. После того, как вы «закончите» Академию Stroke Order Academy, пора будет добавить что-нибудь на обороте вашей карточки. Так что сэкономьте место на секунды…
  • Когда у вас есть список кандзи и вы готовы практиковаться, сделайте одну большую стопку .

Ваш рецепт успеха: трехслойный подход

Вкратце, вот как это работает: вы просматриваете созданную вами стопку и практикуетесь в написании кандзи.Оставьте те, в которых вы ошиблись, в той же стопке, а затем переместите те, которые у вас правильные, в новую стопку справа.

У вас должно получиться две стопки. Теперь просмотрите обе стопки и повторите процесс. Переместите те, которые у вас есть, вправо, а те, которые у вас есть, оставьте в той же стопке. У вас, наверное, сейчас 3 стопки.

И … это важно … вы не можете остановиться, пока не сдвинете все кандзи вправо, через 3 стопки в четвертую и последнюю стопку «готовых».

Почему это работает? Это заставляет вас продолжать практиковать те, которые вы ошиблись, пока вы не сделаете их правильно определенное количество раз.Когда вы закончите, они будут в стопке «готовых» с правой стороны.

Если это немного сбивает с толку, мы подробно рассмотрим шаги.

Допустим, у вас есть 10 кандзи, которые вы пытаетесь выучить перед этим большим тестом в пятницу. Итак, составляет одну большую кучу.

Да, из этого вряд ли получится «1 большая куча», но в любом случае…

1. Положите стопку перед собой немного левее.

Снимите верхнюю карточку и один раз напишите кандзи в блокнот.

Посмотрите на обратную сторону карты. Убедитесь, что порядок ходов и правильный.

Понял? Хорошо.

Запишите еще четыре раза в тетрадь: старомодное доброе сверление. Это поможет вам научиться писать правильно.

2. Переместите карточку в новую стопку справа.

Продолжайте проходить первую кучу, пока не доберетесь до дна.

Каждый раз, когда у вас все получится, напишите кандзи еще четыре раза, затем переместите карточку на одну стопку вправо.

Каждый раз, когда вы ошибаетесь, напишите четыре раза правильно и оставьте в той же стопке.

Опять же, если вы храните те, которые ошиблись, в той же куче, это заставляет вас попробовать еще раз, пока вы не сделаете правильно.

Практика ведет к совершенству.

3. После того, как вы прочитали все иероглифы, начните снова с первой стопки.

Теперь вы можете попробовать ошибиться с кандзи.

И если вы снова ошибетесь, оставьте его на том же месте, пока не исправите.

Просматривайте одну стопку за раз, пока все ваши кандзи не будут перемещены в стопку «готовых».

Я предлагаю пройтись по стопке «готовых» в последний раз, после чего вы сможете «перейти» к этим иероглифам на следующий уровень.

И все!

Довольно просто, правда?

Это кажется простым, но эта базовая стратегия с использованием карточек поможет вам быстро научиться писать кандзи.

Вы, вероятно, говорите: «Этого недостаточно, чтобы запоминать персонажа.Я просто забуду их завтра ».

И вы, наверное, правы.

Сейчас хорошее время, чтобы отложить кандзи на другой день. Как завтра. Когда вы вернетесь к ним снова — через несколько дней или неделю — повторите процесс с другими стопками, пока не усвоите кандзи.

Я называю это Академия инсульта .

Итак, сколько уровней вы должны использовать для своей Академии порядка штрихов?

Я использую 3 уровня и держу отдельные коробки для каждого уровня:

  • Новое: Поместите совершенно новые кандзи на этот уровень и переместите кандзи через 3 стопки.
  • Средний: После того, как кандзи перешел на «новый» уровень, поместите его в другую корзину или коробку. Вернемся к этим иероглифам чуть позже. И немного реже. Мне нравится использовать для этой коробки 5 стопок.
  • Легко: Это последний уровень! Вы хотите убедиться, что вы действительно знаете свои кандзи, прежде чем прекратить их практиковать, поэтому используйте 7 или 10 стопок для этого уровня. Но у вас, вероятно, есть эти проблемы, так что просто вернитесь к ним через неделю или две.

Как максимально использовать ваши знания с помощью карточек

Этот подход с тремя стопками — отличный способ попрактиковаться в написании кандзи. Но кандзи — это гораздо больше, чем просто порядок штрихов…

Помните, как я сказал оставлять место на обратной стороне карты, чтобы писать больше?

Когда вы освоите порядок штрихов, вы сможете использовать ту же стратегию для создания словарного запаса, изучения звуков кандзи, значений кандзи и т. Д.

Вы также можете использовать FluentU для изучения карточек кандзи в сочетании с аудиозаписями и видео примерами.

Вот несколько советов, как максимально раскрыть потенциал ваших карточек.

  • Не бойтесь «повторить оценку». Если персонаж переходит на средний уровень и все еще нуждается в доработке, отправьте его снова. И опять. И опять. Пока не получишь.
  • Будьте систематичны и дисциплинированы. Такой подход действительно сработает… если вы потратите время. Выделите определенное количество часов в день или в неделю, а затем сядьте, не отвлекаясь.Выключите сотовые телефоны и телевизоры.
  • Ставить цели. Если вы записаны в класс, сосредоточьтесь на кандзи, которую вам нужно выучить на уроке. Если нет, выберите определенное количество иероглифов в день или в неделю, в зависимости от того, насколько вы амбициозны (или сумасшедшие). Не переусердствуйте, иначе вас ошеломит.
  • Как только вы определили порядок штрихов, попрактикуйтесь в звуках, значении и лексике. Лучший способ сделать это — добавить словарь на оборотную сторону карточки — как составные существительные, так и глаголы.Это поможет вам выучить по показаниям и кун, , а также значения и словарный запас слов.
  • Выделите кандзи. Думаю, лучше всего начинать не более чем с 20 иероглифов. Держите свой уровень маленьким и используйте эти кандзи. Когда стопки станут слишком большими, они начнут пугаться.
  • Ориентация на краткосрочное. Один из хороших способов разочароваться — это сосредоточиться на том, насколько медленно вы движетесь. Не думайте, что у вас есть возможность читать японскую газету или писать электронное письмо на японском языке.Это рецепт потери духа. Следите за кандзи перед собой.
  • Создайте систему вознаграждения. Не можете оставаться дисциплинированным? Поверьте, я знаю, как это может быть сложно. Вот почему мне нравятся простые вещи, например приложения с иероглифами. Но еще один способ сосредоточиться на задаче — создать систему вознаграждений: не смотрите это аниме, пока не закончите набор кандзи. Или дарите себе особое удовольствие каждый раз, когда заканчивается учебная сессия.

Этот простой метод поможет вам быстро научиться писать кандзи.Но если есть что-то, что нужно настроить — обязательно поправляйте! Не существует единственного правильного пути для всех. Если вам нужно больше стопок или больше уровней, бросьте их туда.

Самое главное — практика. Надеюсь, этот подход придаст вам немного структуры и продвинет ваши исследования вперед, чтобы вы могли успешно пройти тест или написать письмо.

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)


И еще кое-что …

Если вам нравится изучать японский язык с использованием аутентичных материалов, я также должен рассказать вам больше о FluentU.

FluentU естественным образом и постепенно облегчает изучение японского языка и японской культуры. Вы выучите настоящий японский так, как на нем говорят в реальной жизни.

На FluentU есть широкий выбор современных видео, как вы увидите ниже:

FluentU делает эти видеоролики на японском языке доступными с помощью интерактивных транскриптов. Нажмите любое слово, чтобы мгновенно его найти.

У всех определений есть несколько примеров, и они написаны для изучающих японский язык, таких как вы. Нажмите, чтобы добавить слова, которые вы хотите просмотреть, в список слов.

А на FluentU есть режим обучения, который превращает каждое видео в урок изучения языка. Вы всегда можете провести пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров.

Лучшая часть? FluentU отслеживает ваш словарный запас и дает вам дополнительную практику со сложными словами.Он даже напомнит вам, когда придет время повторить то, что вы узнали. У вас будет 100% персонализированный опыт.

Приложение FluentU теперь доступно для iOS и Android, а также доступно в виде веб-сайта, к которому вы можете получить доступ со своего компьютера или планшета.

В каратэ это сэмпай или сэмпай?

В письменном английском вы могли заметить, что с «with ん ぱ い» японский символ хираганы «ん» иногда пишется как «n», как в « senpai », а в других случаях он пишется как «m», как в « семпай .» Какой правильный?!

Напомним, сэмпай (せ ん ぱ い — или кандзи 先輩) — [сем пи] — это человек более высокого социального стандарта, например, старшеклассница или старшеклассница, кто-то более высокого возраста или старший по рангу. Сем или 先 означает раньше, раньше, раньше или раньше. Хай, 輩 означает товарищ, человек, коллега или люди.

Английское написание японских слов является приблизительным, и «сэмпай» ВСЕГДА является правильным и правильным английским написанием для японцев, от которых происходит сэмпай.

Из-за мозаики носа иногда n звучит как m’s или вообще не произносится.

Правильный перевод ромадзи — сэмпай, потому что в японском языке нет отдельной буквы «м». Еще не запутались ?!

(Ромадзи — это использование английского алфавита для написания японских слов.)

Поскольку в ромадзи нет буквы «м», вместо нее используется буква «н».

На японском языке сэмпай пишется せ ぱ い. Японская канна ん соответствует ромадзи «н».Единственные кана, представляющие m звуков, — это ma ま, mi み, mu む, me め и mo も. Однако фонетически семпай произносится как семпай. Таким образом, произносить семпай не фонетически неправильно, но правильное написание — семпай.

Посмотрите, как некоторые из следующих слов написаны на японском языке, а затем как мы должны точно транслитерировать их (т.е. записать их английскими буквами).

Пример. Популярное японское блюдо со своеобразным названием: 天 麩 羅 ・ 天 ぷ ら (て ん ぷ ら)

.

Согласно хирагане: Tenpura — правильное написание, но правильный перевод фонетически — « TeMpura »!

Еще один пример — мое бывшее боевое искусство, Кенпо.Опять же, «технически» неправильно писать кэнпо с буквой «м», потому что «mp» не существует в японском языке, а при написании на японском языке за буквой «м» всегда должна следовать гласная. «N», с другой стороны, как указывалось ранее, является единственной английской буквой, которая не представлена ​​слогом в японском языке. Таким образом, это никогда не должно быть Кэмпо, только Кенпо , но всегда произносится как Кэмпо ! LOL Смущения нет !?

Киокушинкайкан Хонбу в Японии

Другой пример — Honbu — ( Головной офис ).Хонбу так написано, ХоМбу как произносится. Это сбивает с толку, поскольку они выглядят / звучат так похоже.

В заключение, независимо от того, как они пишутся, их всегда следует переводить фонетически как seMpai, hoMbu, teMpura, keMpo, написание всегда с буквой «N»…. но его всегда следует практиковать как Общество Абсолютной Истины! Киокушинкай !


Как составить предложение на японском языке: полное руководство

Как составить предложение на японском языке: полное руководство

Начните знакомство с основами японского языка

Грамматика японского языка часто пугает новичков.
Порядок слов, частицы, спряжения
— это так отличается от английского! Аааа! Убегать!

Но подождите! Что, если бы я мог показать вам, что японская грамматика на самом деле очень проста, легка и логична?
И вам понадобится всего около 30 минут (или меньше, если вы быстро читаете), чтобы почувствовать себя комфортно с ним.
Что ж, вот что я сделаю в этой статье! Итак, возьмите большую миску матча или кофе и приступайте к делу!

Порядок слов

На английском языке предложение имеет следующую структуру:

Тема + Глагол + Объект

Например,

«Я (я) ем (V) суши (O).”

А вот по японски структура такая:

Тема / Тема + Объект + Глагол


Глаголы всегда идут в конце .

Например,

た し は す し を た べ る。 Watashi wa sushi wo taberu.

Давайте разберем каждое слово.

Кстати, мы не ставим пробел после каждого слова на японском, поэтому вам нужно выучить словарный запас.
Как только вы выучите частицы (здесь は wa), станет ясно, где заканчиваются слова.
Также у нас есть три типа символов (хирагана, катакана, кандзи), поэтому распознать каждое слово не так уж сложно.
Не волнуйся, привыкнешь 🙂

わ た し (ваташи) = I ” — тема / тема в этом предложении.

Затем идет частица は (wa) , которая указывает тему предложения.
Это называется «маркер темы». Не запутайтесь.
На данный момент просто запомните этот は (wa) как «говоря о / как о ~» .

* Когда вы используете は как частицу, вам нужно произносить как «WA», но другими словами, это произносится как «HA».
И вы должны ввести «HA» даже в качестве частицы «WA». *

So わ た し は (watashi wa) = Кстати, я / я .

Я знаю! Это странно. Но важно знать, что это は (ва) не глагол «быть» или что-то в этом роде.

И вы можете видеть, что частицы идут сразу после слова. Это , противоположный порядку слов в английском языке .
В английском языке вы сначала говорите «говорите о», а затем «обо мне».
В японском языке сначала идет «わ た し я / я», а затем «は говоря о» .

——–

И вот совет, чтобы звучать более бегло ★:
Нам нравится, когда опускает предметы или местоимения .
Или, если быть более точным, мы НЕНАВИЖУ повторяющиеся темы. Это раздражает!
Поскольку Япония — коллективистское общество (прочтите эту статью, чтобы узнать больше о японской культуре),
важно не выделяться слишком сильно.

Говоря о себе, если это действительно не нужно, опускайте わ た し は (ваташи ва).
В итоге вы говорите: «Я люблю себя. Я должен рассказать о себе. ME ME ME ♡ ».
* Подробнее о японском местоимении わ た し читайте в этой статье.

Итак, вместо

わ た し は み さ で す。 Watashi wa misa desu = Я Миса. (букв. Говоря обо мне, это Миса.)
Я обычно говорю ➡ ”み さ で す Misa desu”.

или вместо

た し は す し を た べ る。 Watashi wa sushi wo taberu.
Мы говорим ➡ ”す し を た べ る。” суши во таберу.

Вы увидите это わ た し и местоимения везде в учебниках, но это всего лишь учебников.

Говорите わ た し は только тогда, когда хотите сказать « И я…. “.

Например,

A 「あ ~! あ の い ぬ 、 っ ち ゃ か わ い い! ぬ 、 い き !!」

B 「そ う な ん だ。 わ た し は 、 ね こ が す き。」

A «Аа! Ано ину, meccha kawaii! Ину, дайсуки »
B« Сунанда. Ваташи ва, нэко га суки ».

= A ”Ой! Эта собака СУПЕР милая! Я люблю собак!»
B «Понятно. (И / Но) Я люблю кошек ».

Будьте осторожны при использовании не только わ し.
Для более естественного звучания прочтите эту статью о местоимении «ты».

———-

Вперед!

После わ た し は (ваташи ва) приходит す し (суши). Это «объект» в этом предложении.

す し — это суши. Это то же самое!

Затем идет еще одна частица を wo.

Хотя мы печатаем как WO, вы произносите как «O».Точно так же, как «お o».
Различия в том, что お (o) используется в слове, а を (wo) используется только как частица.
Итак, всякий раз, когда вы видите это を, вы знаете, что это частица, и можете выяснить, где заканчивается слово 🙂

Так что это を (wo) здесь делает?
Он показывает , что является ОБЪЕКТОМ в этом предложении.
Если вы увидите す し を суши WO , то сразу поймете, что суши едят.

В Советской России вы не водите машину, вы едете на машине !!

В Японии Я ЕСТЬ СУШИ! 😉

На самом деле, поскольку мы опускаем «I (わ た し は)», это будет примерно

«В Америке вы едите суши.В Японии СУШИ ЕСТЬ !!!! » xD

———-

Еще один совет, чтобы звучать свободно ★:

В неформальной речи вы можете опустить это を (wo).
Когда вы слушаете носителей языка, вы не всегда услышите это を.
И скажи «す し た べ る» суши таберу.

———-

Затем, наконец, вы помещаете глагол в конец .

た べ る taberu = есть .

す し を た べ る。 Суши во таберу

Итак, помните, что в Японии порядок: S O V !!

Если вы помните правило

Объект を Глагол ,

вы можете составить любое предложение!

(Я) пью чай.
Чай を напиток !

お ち ゃ を の む。 Ocha wo nomu

(Я) смотрю телевизор.
TV を смотреть !

テ レ ビ を み る。 Тереби во всем мире

Помните, частицы всегда помещаются после указанного слова.

Итак, предложение «Я смотрю телевизор» = 「テ レ ビ み る。」

Частица を показывает, что это за объект, поэтому слово «TEREBI = TV» является здесь объектом.
Не то, что идет после — み る (miru).

Вот еще примеры частиц.

Частица « に (ni) ». Это в основном то же самое, что и английское «TO», обозначающее < direction >.

Если вы хотите сказать: «Я иду с НА в магазин».

Точно так же, как предложение «Я ем суши» превращается в «СУШИ (частица) ЕСТЬ» в японском порядке, вы также хотите изменить порядок слов здесь.

——————–

Один совет ★:
японских студентов учат переводить с конца предложения
при переводе с английского на японский.
Значит, в большинстве случаев вы можете сделать то же самое и составить предложение.

——————–

А теперь составим предложение «Я иду В магазин».

Помните? Мы опускаем подлежащее (I), а также хотим, чтобы поместил глагол в конец .
Следовательно, осталось только слово «магазин».
Итак, мы помещаем слово «магазин» в начало.

お み せ (o-mise) = магазин

Затем нам нужна частица «TO», что по-японски означает «に (ni)».

Точно так же, как мы помещаем частицу を после す し , давайте поместим эту частицу に после слова «お み せ» , не так ли? 🙂

»お み せ » опустить NI = «В магазин».

Тогда, наконец, глагол!

お み せ に い く 。 Omise ni iku = (I) иди в магазин.

вуаля! : D

Подробнее о に частицах читайте в этой статье ☆

———-

Вопрос для абсолютных новичков 1 ♪:

Спрягаются ли глаголы в японском? Меняются ли в зависимости от местоимений ?

Ответ Мисы сенсея ♬

Да и нет!
Мы НЕ спрягаем глаголы в зависимости от местоимений, таких как английский или многие европейские языки.

Так будет всегда так:

Я ем
Вы едите
Он ест
Она ест
и т. Д.

Однако, мы действительно спрягаем глаголы .

Например, в английском языке, если вы хотите отрицать глаголы, введите
:
«не делайте» + «инфинитив глагола».

Например,
Я не ем. Он не ест.

Значит, вы не спрягаете глагол «есть».

В японском языке спрягается с самим глаголом «есть» = た べ る.

Отрицание た べ る, то есть «не есть», будет

.

た べ な い . Tabe – NAI

Итак, даже если вы выучите слово た べ る (таберу), если вы не знаете грамматики,
вы даже не сможете распознать слово た べ る, потому что оно выглядит / звучит иначе.

Вот почему так важно выучить грамматику японского языка. Не поленитесь. 😉

Другой пример:

た べ た い = (Я) хочу поесть.

Да, опять же, мы не добавляем слово «хотеть» + «инфинитив глагола», а
то, что мы делаем, мы спрягаем сам глагол た べ る.
Ладно, это удивительно, но пока не так уж плохо.

Что отличает японский язык от других языков, так это то, что
В японском языке очень различий между «неформальной речью» и «формальной речью» .

Глагол «есть», который мы использовали, звучит так: た べ る.
Эта форма называется « простая форма » или « словарная форма ».

Но вы увидите спряженную версию た べ る — た べ ま す (tabe – MASU).
В конце есть MASU, поэтому он называется MASU form .

Значение то же, время то же. Единственное отличие — уровень формальности.

Обычно вы используете た べ る среди друзей,
и た べ ま す, когда вам нужно говорить « формально, ». (например, незнакомым людям или пожилым людям.)

Подробнее об этой форме MASU читайте в статье

.

Мы не будем слишком углубляться в то, как вы здесь спрягаете глаголы,
, но просто запомните, что происходит подобное: D
Не нужно бояться! Это не так сложно, как хотелось бы; P

—————

Теперь… Куда поставить прилагательные.

Порядок совпадает с английским.
Просто поставьте прилагательное перед словом .
Уф! Это проще, чем по-французски! 😉

Например,

Милая девушка

= か わ い い お ん な の こ
каваи (милая) онна-но-ко (девушка)

Прекрасный вид

= き れ い な け し き
кирей-на (красивый) кешики (вид)

А как насчет предложения вроде: «Эта милая девушка»?

Используйте базовую конструкцию:

X は Y で す。 X wa Y desu.

= Говоря о X, это Y. / X это Y.

Так что поместите слово «девушка» в X, а слово «симпатичная» в Y!

— あ の お ん な の こ は か わ い い で す。
Ано (та) онна-но-ко (девушка) ва (говоря о) кавай (милая) десу (быть).

Более сложные предложения:


Где поставить «время», «место», «наречие» и так далее ??

Это, вероятно, самая распространенная проблема, с которой сталкиваются учащиеся.
«Сэнсэй, я не знаю, куда писать наречия и тому подобное».
Ответ довольно прост.

Самое важное правило в японском предложении —

.

ВСЕГДА ставьте глагол в конце .

Порядок остальных элементов не представляет большого труда.

Во-первых, давайте посмотрим, где мы можем поместить


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *