Что значит траппер — Значения слов
Примеры употребления слова траппер в литературе.
Траппер набросил на голову коряцкий капор с торчащими ушами волка, подкинул в руке древко остола, конец которого от частых торможений по снегу был отполирован до нестерпимого блеска.
Почти все трапперы были одеты в кожаные куртки, мокасины и самодельные меховые шапки.
Трапперы в замшевой одежде и лисьих шапках, обутые в мокасины, спорили о том, как лучше всего ставить капкан на бобра в покрытой льдом запруде.
Кроме того, этих трапперов часто нанимали владельцы золотых приисков из Сиднея для провозки золота, а также и переселенцы для сопровождения транспортных товаров, клади или сельских продуктов во время пути к месту назначения, для охраны от грабителей, особенно если местом назначения являлся какой-нибудь отдаленный пункт.
Один только канадский траппер Свистун подошел к охотнику, пожал ему руку и, раскатисто смеясь, сказал: — Браво, товарищ!
Три полнокровные свежие дивизии, два артполка, два сапёрных полка, специальный антирадиационный полк, строители, врачи, трапперы из местных ополченцев и так далее и тому подобное.
Трапперы относились к дикарям с благоговением, пытались научиться у них, каким образом краснокожим удается так легко подстрелить зверя, тогда как бледнолицый охотник тратит чертову уйму времени, пока обнаружит цель.
Нашествие безрассудных трапперов с их нечеловечески жестокими приемами убийства бобров, — вот что заставило впервые призадуматься.
По своим наклонностям Дюран был азартным игроком и траппером стал только для того, чтобы раздобывать деньги для заключения очередных пари.
Самые разнообразные виды огнестрельного оружия поступали из домов плантаторов и хижин трапперов всякий раз, как Эскадрон объявлял сбор.
Пышная оторочка рыжего меха обрамляла лицо камчатского траппера, жесткое и темное от стужи.
На следующее утро спасательная экспедиция, увеличившаяся на двух участников, снялась с лагеря и двинулась в направлении, которое, по словам мангуст, они вызнали у перепуганного местного траппера.
Снег был плотно утоптан, а запах Лебо так сильно ударил ему в ноздри, что на мгновение Мики представилось, будто траппер прячется где-то совсем рядом.
Южные края погибали в суховеях Барабинской степи, гранича с Акмолинской областью, а на севере уже пылили метели Ямала, там жил одинокий самоед, там бродили одичалые русские
Но жестом, не менее величавым, нежели жест барона, указующий ему на двери, траппер бросил перед Плакучим еще одну четвертную: Шампанского.
Источник: библиотека Максима Мошкова
Траппер Википедия
Тра́ппер (англ. trap «ловушка») — охотник на пушных зверей в Северной Америке.
Охота на пушных зверей была особенно развита в Северной Америке с начала её освоения европейцами и до XIX века, так как мех был одним из основных предметов торговли и экспорта[1].
Снаряжение траппера обычно включало: кожаную куртку, брюки из ткани, меховые мокасины, шляпу или зимний плащ. На ремне над левым плечом висели ножи, топор, порох и свинец. Типичными охотничьими винтовками были Hawken братьев Якоба и Семюэля Хокенов (англ.)русск. из Сент-Луиса. Язык трапперов включал в себя различные английские, французские, испанские и индейские заимствования.
Хотя охота на пушных зверей считается профессией, почти ни для кого из трапперов это не было единственным источником дохода. Это обусловлено сезонностью охоты, конкуренцией более дешёвого меха домашних животных и редкостью животных с ценным мехом. Многие виды животных были почти полностью истреблены, из-за чего сегодня охота на них строго запрещена. Особенно это относится к хищным животным, таким как обычная и рыжая рысь, чья популяция снизилась настолько, что нарушился естественный баланс хищников и дичи.
Дичь трапперов
Образ траппера в искусстве
Литература
Кино
См. также
Примечания
Литература
- Dietmar Kuegler. In der Wildnis die Freiheit: Trapper, Mountain Men, Pelzhändler der amerikanische Pelzhandel. — Verlag für Amerikanistik, 1989. — P. 239. — ISBN 9783924696337. — ISBN 3924696330.
- Heinrich Pleticha. Lexikon der Abenteuer- und Reiseliteratur : von Afrika bis Winnetou. — Stuttgart: Ed. Erdmann, 2003. — P. 383. — ISBN 9783522600026. — ISBN 3522600029.
- William C. Davis, Joseph G. Rosa, Ilkka Äärelä. Villi länsi: Lewisistä ja Clarkesta Wounded Kneehin ; kuohuva tarina Amerikan rajaseutujen asuttamisesta. — Stuttgart: WSOY, 1996. — 176 p. — ISBN 9789510206362. — ISBN 9510206369.
Ссылки
Траппер — Википедия (с комментариями)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)Тра́ппер (англ. trap — «ловушка») — охотник на пушных зверей в Северной Америке.
Охота на пушных зверей была особенно развита в Северной Америке с начала её освоения европейцами и до XIX века, так как мех был одним из основных предметов торговли и экспорта.
Хотя охота на пушных зверей считается профессией, почти ни для кого из трапперов это не было единственным источником дохода. Это обусловлено сезонностью охоты, конкуренцией более дешёвого меха домашних животных и редкостью животных с ценным мехом. Многие виды животных были почти полностью истреблены, из-за чего сегодня охота на них строго запрещена. Особенно это относится к хищным животным, таким как обычная и рыжая рысь, чья популяция снизилась настолько, что нарушился естественный баланс хищников и дичи.
Общества защиты животных выступают против подобной охоты, особенно с использованием капканов.
Дичь трапперов
См. также
Напишите отзыв о статье «Траппер»
Отрывок, характеризующий Траппер
Гусары подбежали к коноводам, голоса стали громче и спокойнее, носилки скрылись из глаз.– Что, бг’ат, понюхал пог’оху?… – прокричал ему над ухом голос Васьки Денисова.
«Всё кончилось; но я трус, да, я трус», подумал Ростов и, тяжело вздыхая, взял из рук коновода своего отставившего ногу Грачика и стал садиться.
– Что это было, картечь? – спросил он у Денисова.
– Да еще какая! – прокричал Денисов. – Молодцами г’аботали! А г’абота сквег’ная! Атака – любезное дело, г’убай в песи, а тут, чог’т знает что, бьют как в мишень.
«Однако, кажется, никто не заметил», думал про себя Ростов. И действительно, никто ничего не заметил, потому что каждому было знакомо то чувство, которое испытал в первый раз необстреленный юнкер.
– Вот вам реляция и будет, – сказал Жерков, – глядишь, и меня в подпоручики произведут.
– Доложите князу, что я мост зажигал, – сказал полковник торжественно и весело.
– А коли про потерю спросят?
– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .
траппер — Викисловарь
В Википедии есть страница «траппер». |
Содержание
- 1 Русский
- 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
- 1.2 Произношение
- 1.3 Семантические свойства
- 1.3.1 Значение
- 1.3.2 Синонимы
- 1.3.3 Антонимы
- 1.3.4 Гиперонимы
- 1.3.5 Гипонимы
- 1.4 Родственные слова
- 1.5 Этимология
- 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- 1.7 Перевод
- 1.8 Библиография
В Викиданных есть лексема траппер (L171097). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | тра́ппер | тра́пперы |
Р. | тра́ппера | тра́пперов |
Д. | тра́пперу | тра́пперам |
В. | тра́ппера | тра́пперов |
Тв. | тра́ппером | тра́пперами |
Пр. | тра́ппере | тра́пперах |
тра́ппер
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -траппер-.
Произношение[править]
- МФА: [ˈtrapʲɪr]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- охотник на пушных зверей в Северной Америке ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
- охотник
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от англ. trapper < trap «ставить ловушку, капканы», далее от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Трапперы и маунтмены. ( 20 фото )
По разным подсчетам, охотой на пушного зверя в Орегоне занимались до 600 человек ежегодно. Так как основным оружием таких охотников были специальные ловушки, то их называли трапперами (от английского «trap» — ловушка).В середине 1820-х годов спрос на пушнину был очень высок и опытный траппер за сезон весна-осень мог заработать до 2000 долларов, в то время как зарплата высококвалифицированного работника на Восточном побережье не превышала 500 долларов за год.
Сколь доходным был этот бизнес, столь же он был и опасен. На трапперов нападали индейцы и дикие звери, их кусали гремучие змеи и поражали дизентерия и оспа. Они тонули, погибали от заражения крови и от случайных огнестрельных ран. Существует статистика, что только в одном 1826 году из 116 человек, отправившихся на пушной промысел из Санта-Фе, обратно вернулись лишь шестнадцать.
В путь траппер отправлялся пешком и налегке. Его вооружение состояло из дробовика, ловушек и разделочных ножей. Из еды он нес только муку, кофе и соль. Все остальное пропитание он добывал охотой, рыбалкой и собирательством.
Технология охоты на пушного зверя (чаще всего — бобра) была очень простой. Ловушка заряжалась пучком травы, пропитанной веществом, добытым из гланд бобра. Заряженная ловушка опускалась слегка под воду. Через сутки ее проверяли. С пойманных бобров в дело шла только шкура, которую снимали и сушили, растянув на прутьях.
Обычно один раз за сезон у какой-нибудь реки происходила ярмарка, на которую съезжались торговцы и приходили трапперы. Здесь шкуры продавались и обменивались на припасы.
К концу 1830-х трапперов-одиночек вытяснили организованные партии из мехоторговых компаний. Наиболее опытные трапперы переквалифицировались в разведчиков троп и проводников многочисленных правительственных экспедиций и переселенческих поездов.
Некоторые из них служили проводниками и сопровождали первые караваны переселенцев по Орегонской тропе на Запад, другие основывали торговые посты вдоль дорог переселенцев или нанимались скаутами в армию США.
Известные представители:
Джон Колтер (1774 — 1812)
Джедедайя Смит (1799 — 1831)
Томас Фицпатрик (1799 — 1854)
Джим Бриджер (1804 — 1881)
Кит Карсон (1809 — 1868)
Трапперы и маунтмены. ( 20 фото ): picturehistory — LiveJournal
По разным подсчетам, охотой на пушного зверя в Орегоне занимались до 600 человек ежегодно. Так как основным оружием таких охотников были специальные ловушки, то их называли трапперами (от английского «trap» — ловушка).В середине 1820-х годов спрос на пушнину был очень высок и опытный траппер за сезон весна-осень мог заработать до 2000 долларов, в то время как зарплата высококвалифицированного работника на Восточном побережье не превышала 500 долларов за год.
Сколь доходным был этот бизнес, столь же он был и опасен. На трапперов нападали индейцы и дикие звери, их кусали гремучие змеи и поражали дизентерия и оспа. Они тонули, погибали от заражения крови и от случайных огнестрельных ран. Существует статистика, что только в одном 1826 году из 116 человек, отправившихся на пушной промысел из Санта-Фе, обратно вернулись лишь шестнадцать.
В путь траппер отправлялся пешком и налегке. Его вооружение состояло из дробовика, ловушек и разделочных ножей. Из еды он нес только муку, кофе и соль. Все остальное пропитание он добывал охотой, рыбалкой и собирательством.
Технология охоты на пушного зверя (чаще всего — бобра) была очень простой. Ловушка заряжалась пучком травы, пропитанной веществом, добытым из гланд бобра. Заряженная ловушка опускалась слегка под воду. Через сутки ее проверяли. С пойманных бобров в дело шла только шкура, которую снимали и сушили, растянув на прутьях.
Обычно один раз за сезон у какой-нибудь реки происходила ярмарка, на которую съезжались торговцы и приходили трапперы. Здесь шкуры продавались и обменивались на припасы.
К концу 1830-х трапперов-одиночек вытяснили организованные партии из мехоторговых компаний. Наиболее опытные трапперы переквалифицировались в разведчиков троп и проводников многочисленных правительственных экспедиций и переселенческих поездов.
Некоторые из них служили проводниками и сопровождали первые караваны переселенцев по Орегонской тропе на Запад, другие основывали торговые посты вдоль дорог переселенцев или нанимались скаутами в армию США.
Известные представители:
Джон Колтер (1774 — 1812)
Джедедайя Смит (1799 — 1831)
Томас Фицпатрик (1799 — 1854)
Джим Бриджер (1804 — 1881)
Кит Карсон (1809 — 1868)
Почему я не траппер — Охотники.ру
Часто в разговоре с товарищами приходится слышать много заимствованных слов на тему охоты. Некоторые были взяты уже давно, другие появились относительно недавно.
Фото автора.
Конечно, феномен заимствования слов в русском языке известен.
Филологи говорят, что до 10% слов, которые мы используем постоянно, взяты из других языковых групп.
Меня не особо волнуют старые, хорошо знакомые заимствования, типа: штуцер, карабин, ягдташ, снайпер.
А вот новые термины иногда просто пугают.
В последнее время в интернете появилась модная тенденция называть охоту на пушного зверя с капканами траппингом, путик — траплайном, а сам охотник кличет себя траппером.
Конечно, если бы это был принципиально новый способ охоты, с применением доселе неизвестных методов, спору нет, я бы тоже говорил, что я «траппер».
Но позвольте, в моем разрешении на добычу пушного зверя есть только — «любительская и спортивная охота», там не написано «траппинг с 1 октября».
Культура охоты на пушного зверя в России уходит корнями в такую древность, что соревноваться с нами могут только коренные индейцы Северной Америки, которые тоже вряд ли себя считают трапперами.
Даже первые европейцы, промышляя пушнину на территориях этих индейцев, называли себя маунтинмены, где-то до середины 19-го века, а потом, с появлением металлических капканов, стали называть себя трапперами, от английского trap — ловушка, капкан.
В охотничьей терминологии регулярно возникают иноязычные слова, это факт, и я не против. Некоторые охотничьи и около охотничьи процессы вообще сложно описать, я бы даже сказал, что нужно поработать над языком, формулируя определение.
Бывает, что на длинное, многословное описание на русском следует короткое звонкое английское слово.
Типичный пример варминтинг, на русском — спортивная стрельба на дальнюю дистанцию с целью добычи животного, вредящего сельскохозяйственным культурам. С этим понятно, для ускорения процесса общения можно и позаимствовать слово-аббревиатуру, тем более это направление целиком пришло из-за рубежа.
Есть еще положительный пример, когда иностранному слову подбирается достойный аналог на русском языке. Всем известны проходные капканы.
Мы же не применяем заокеанские термины бодигриппе или конибер, а говорим об использовании капканов проходного типа. То есть для иностранного слова имеется понятный всем аналог на родном языке.
А если этого не делать, представьте, до чего может докатиться разговор двух трапперов: «У меня есть траплайн с несколькими сетами, где я применил новые бейтсы и поймал фюр (на языке охотника: «У меня есть путик с несколькими капканами, где на новую приманку, я добыл пушнину»)».
Думаю, многие слова-заимствования россияне используют, пытаясь уйти от обыденности, которая им наскучила. Одно дело — ты охотник в суконке в глуши, совсем другое — траппер на пикапе.
Может, повлиял интернет, смешивая в своем вселенском сознании понятия и самоопределение людей.
Но все же, товарищи-охотники, будем благоразумны, добыча пушнины самоловами описывается многими достойными словами на нашем с вам родном языке: зверолов, промышленник, капканщик, промысловый охотник, охотник за пушниной, волчатник, ондатролов, бобролов, соболятник
траппер (англ. trapper) — добыча пушнины, промысел, охота с самоловами, добыча капканами
траппинг (англ. trapping) — путик, тропа, угодья, участок
траплайн (англ. trapline) — ловчий кусок
бейтс (англ. baits) — приманка
Понятно, что мода на все иностранное никогда не покинет нашего брата. Надеюсь, что это мода не приведет за собой смену языка, религии, культуры… Пускай трапперы остаются за океаном. Так даже удобнее.
Например, в разговоре вы говорите, «что трапперы изобрели новый способ лова», сразу ясно, что это за океаном и придется ждать, пока этот способ приплывет к нам. А вот если мы говорим про промысловиков, то понятно, что это наши люди в лесу усердным трудом добывают пушнину.
А тот, кто ставит по выходным капканы ради процесса, так он охотник-любитель, капканщик или зверолов. Не хочу, чтобы меня называли каким-то заморским словом, тем более свои же земляки.
Так что я — НЕ ТРАППЕР, потому что до меня было несколько поколений охотников за пушниной.
Они, охотники за пушниной, объединили Русь, освоили Сибирь и победили фашизм!
Андрей Поняга 13 сентября 2019 в 11:05
определение траппера по The Free Dictionary
Состояние торговли пушниной в Скалистых горах Американские предприятия Генерал Эшли и его соратники Сублет, известный лидер Ежегодное свидание среди гор Стратагемы и опасности промысла Банды охотников Индийские бандиты Вороны и черноногие горцы Торговцы с Дальнего Запада Характер и привычки of the trapper
Следствием этого является то, что Скалистые горы и отдаленные районы, от русских владений на севере до испанских поселений в Калифорнии, были пересечены и разграблены во всех направлениях бандами охотников и индийских торговцев; так что едва ли есть горный перевал или ущелье, которые неизвестны и по которым проходят их беспокойные миграции, или безымянный ручей, который не преследует одинокий зверолов.
Скалистые горы образовали огромную преграду между ними и Соединенными Штатами, а их суровые и ужасные ущелья, их изрезанные долины и огромные западные равнины, орошаемые их реками, оставались для американского зверолова почти terra incognita. Трудности, испытанные в 1808 г., мистер
Они перенесли свой торговый центр из Астории в Форт Ванкувер, сильный пост на левом берегу реки Колумбия, примерно в шестидесяти милях от ее устья; откуда они поставили свои внутренние посты и выслали свои бригады охотников.
Хотя охотник проявил некоторое удивление, когда он заметил, что к нему приближается другая человеческая фигура, причем со стороны, противоположной тому месту, где эмигрант разбил свой лагерь, это было с твердостью человека, давно привыкшего к сценам. опасности.
Ловец внимательно посмотрел на ее встревоженное и испуганное лицо, а затем уронил приклад своей винтовки на землю, как тот, чье предназначение внезапно изменилось.
Ловец не успел выразить удивление, которое он испытал по поводу этой бессвязной и противоречивой речи, поскольку приближающийся человек был уже в пятидесяти футах от того места, где они стояли.- Между тем Гектор не был равнодушным свидетелем происходящего.
«Ты слышишь, что о тебе говорят, щенок?» охотник ответил; «Иди сюда, дурак.
Эти верхние реки, как считалось, изобиловали бобрами, и белые звероловы еще не беспокоили их. Многочисленные следы бобров, обнаруженные во время недавних поисков древесины, свидетельствовали о том, что район был хорошим «Захватывающая земля». Вот тогда было уместно начать сбрасывать поводки выносливых звероловов, отстраненных от торговых групп, в самом сердце пустыни.
Из опасностей, с которыми сталкивается одинокий зверолов, читатель получит достаточно доказательств, когда он придет, в заключительной части этой работы, чтобы узнать о тяжелой судьбе этих бедняг в ходе их безумных странствий.
Консультация по земле или воде — Подготовка к постройке лодки. — Исследовательская группа. — Отряд ловцов. — Два посетителя-змеи. — Их отчет о реке.
Ловцы не долго уходили, когда два индейца-змеи забрели в лагерь.
,Ловец— Викисловарь
английский [править]
Этимология [править]
ловушка + -er
Произношение [править]
Существительное [править]
траппер ( множественное число траппер )
- Тот, кто ловит животных; тот, кто занимается отловом животных ради меха.
- (добыча полезных ископаемых) Ребенок, который открывает и закрывает люк в галерее или на уровне.
- Орнаментальное покрытие для лошади.См. захват и caparison .
- (сленг) Торговец наркотиками.
- (сленг) Исполнитель трэп-музыки.
Переводы [править]
Существительное [править]
траппер c
- неопределенное множественное число trappe
Этимология [править]
из trappen + -er .
Произношение [править]
Существительное [править]
траппер м ( во множественном числе трапперы , уменьшенные трапперте n )
- велосипедная педаль
- Синоним: pedaal
Этимология [править]
ловушка + -er
Глагол [править]
траппер
- To trap (охота с использованием ловушек)
Conjugation [править]
инфинитив | простой | траппер | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соединение | эвер + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие настоящего или герундий 1 | простой | траппант / тʁа.pɑ / | |||||
соединение | аят + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие прошедшего времени | трапе /tʁa.pe/ | ||||||
единственное число | множественное число | ||||||
первый | секунд | третий | первый | секунд | третий | ||
ориентировочный | je (j ’) | вт | il, elle | ноус | штук | ils, elles | |
(простые времен) | настоящее время | ловушка / тʁап / | трапа / тʁап / | ловушка / тʁап / | траппоны / tʁa.pɔ / | трапп /tʁa.pe/ | траппент / тʁап / |
несовершенный | траппаи /tʁa.pɛ/ | траппаи /tʁa.pɛ/ | ловушка /tʁa.pɛ/ | траппиона /tʁa.pjɔ̃/ | траппи /tʁa.pje/ | траппейент /tʁa.pɛ/ | |
прошлое историческое 2 | траппаи /tʁa.pe/ | траппы /tʁa.pa/ | траппа / tʁa.годовых / | ловушки /tʁa.pam/ | траппы /tʁa.pat/ | трапперент /tʁa.pɛʁ/ | |
будущее | trapperai /tʁa.pʁe/ | ловушки /tʁa.pʁa/ | ловушка /tʁa.pʁa/ | ловца /tʁa.pʁɔ̃/ | ловушка /tʁa.pʁe/ | трапперонт /tʁa.pʁɔ̃/ | |
условный | ловушка /tʁa.pʁɛ/ | trapperais / tʁa.pʁɛ / | ловушка /tʁa.pʁɛ/ | ловушки /tʁa.pə.ʁjɔ̃/ | trapperiez /tʁa.pə.ʁje/ | ловушка /tʁa.pʁɛ/ | |
(составное времен) | настоящее идеально | настоящее указывает на эуаров + причастие прошедшего времени | |||||
pluperfect | несовершенный показатель эвер + причастие прошедшего времени | ||||||
переднее переднее 2 | прошлое историческое из эуаров + причастие прошедшего времени | ||||||
совершенное будущее | будущее эров + причастие прошедшего времени | ||||||
условно идеально | условное от эвер + причастие прошедшего времени | ||||||
сослагательное наклонение | que je (j ’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(простые времен) | настоящее время | ловушка / тʁап / | трапа / тʁап / | ловушка / тʁап / | траппиона / тʁа.pjɔ / | траппи /tʁa.pje/ | траппент / тʁап / |
несовершенное 2 | trappasse /tʁa.pas/ | траппы /tʁa.pas/ | траппа /tʁa.pa/ | trappassions /tʁa.pa.sjɔ̃/ | trappassiez /tʁa.pa.sje/ | trappassent /tʁa.pas/ | |
(составное времен) | прошлое | сослагательное наклонение настоящего слова шери + причастие прошедшего времени | |||||
pluperfect 2 | несовершенное сослагательное наклонение эуорир + причастие прошедшего времени | ||||||
императив | — | | — | | | — | |
простой | — | ловушка / тʁап / | — | траппоны / tʁa.pɔ / | трапп /tʁa.pe/ | — | |
соединение | — | простой повелительный наклон эвер + причастие прошедшего времени | — | простой повелительный наклон эвер + причастие прошедшего времени | простой повелительный наклон эвер + причастие прошедшего времени | — | |
1 Французский герундий можно использовать только с предлогом en . | |||||||
2 В менее формальном письме или речи прошлые исторические, прошлые передние, несовершенные сослагательные наклонения и плюсоверштенные сослагательные наклонения могут быть заменены указательным совершенным настоящим, указательным плюсовершенным, настоящим сослагательным наклонением и прошедшим сослагательным наклонением соответственно (Кристофер Кендрис [1995], Освойте основы: французский , стр.77, 78, 79, 81). |
Производные термины [править]
Норвежский букмол [править]
Существительное [править]
траппер м или f
- неопределенное множественное число trapp
норвежский нюнорск [править]
Существительное [править]
траппер f
- неопределенное множественное число trapp
отношений индейцев и ловцов | Звероловы и торговцы
Индийское гостеприимство
Альфред Миллер назвал этот рисунок «Индийское гостеприимство». Были ли индейцы дружелюбны или враждебное отношение к отдельным звероловам зависело от многих вещей. Некоторые племена, такие как пауни (равнины) или черноногие северных Скалистых гор были яростно враждебно относится почти ко всем белым.Другие племена, такие как шайенны и арапахо, были по большей части дружелюбны к белым. Отношение индейцев к белым часто зависело от личной репутации конкретного зверолова. Также часто зависело от того, охотник был дружелюбен к врагам этого племени. Иногда дружелюбие индейцев к ловец зависел от того, что он мог предложить в торговле.
Фото: Художественный музей Уолтерса, Балтимор (37.1940.143)
Подробнее об этой теме
Торговля белыми поставила индейцев перед трудным выбором. С одной стороны, большинство индийских племена желали ружья, боеприпасы, чайники, ножи, утварь, одеяла и одежду. что белые были готовы торговать на меха, мясо и лошадей.С другой стороны, большинство Индейцы поняли, что звероловы вторгаются в их традиционные охотничьи угодья. Поскольку большое количество охотников вторглось на территорию Индии, этот выбор стал для всех труднее.
Их собственные слова
«На эскизе изображен интерьер Ложи и индеец-Змея, развлекающий бесплатно Зверолов на пиру.Последний занимается пересказом [рассказывает] о каком-то приключении. своему хозяину, отчасти из-за его ограниченного знания индийского языка и знаков.
Справа сидит индийская женщина, которая внимательно следит за каждым его движением. интереса; — она, несомненно, часто слышала об экстравагантной щедрости этих безрассудных товарищи, и поклоняется ему соответственно «.
Источник: Альфред Джейкоб Миллер, Запад Альфреда Джейкоба Миллера (1837) (Норманн, Оклахома: University of Oklahoma Press, 1951): текст для пластины 143.
,Возмущение после того, как варварскому зверолову вынесено предупреждение | Природа | Новости
Королевское общество защиты птиц заявило, что требует ответов после того, как 23-летний мужчина был предупрежден полицией за установку трех столбовых ловушек на территории, где охотятся куропатки.
Три пружинные ловушки были незаконно установлены на вересковой пустоши Северного Йоркшира в 100 метрах друг от друга и в районе, где был замечен лунь — одна из самых редких птиц Англии.
Подозреваемый был впоследствии допрошен полицией Северного Йоркшира и получил официальное предупреждение.
Именно это решение, а не подача подозреваемого в суд, возмутило общество защиты птиц с его миллионным членством.
Следователи RSPB начали секретную операцию в прошлом месяце после того, как ловушки были обнаружены на северной стороне Уиддейл-Фелл, в поместье Моссдейл, недалеко от Хауза.
После того, как 22 мая подозреваемый был допрошен в полицейском участке Ричмонда, в ходе которого он «полностью и откровенно» признался в использовании незаконных ловушек с пружинными шестами, ему было вынесено то, что описывается как «предупреждение для взрослых».
Это решение подвергается критике со стороны руководителя расследования RSPB Боба Эллиотта, который говорит, что благотворительная организация хочет получить больше ответов от полиции.
Г-н Эллиот сказал: «Эти преступления чрезвычайно трудно расследовать.
«Хотя мы благодарны полиции за отличный отклик на этот инцидент, мы просто не понимаем решения сделать предупреждение в таком серьезном случае. Мы напишем в полицию, чтобы запросить объяснение этого решения.
«Это ужасные варварские устройства, которым нет места в 21 веке.
«Северный Йоркшир долгое время имел незавидную репутацию худшего графства Англии для преследования хищников.
«Особую тревогу вызывает обнаружение в непосредственной близости лунь-курицы. Этот вид почти исчез как гнездящийся в Англии, и последний раз он успешно размножался в Северном Йоркшире в 2007 году, несмотря на огромные площади подходящей среды обитания.
«Ранее в этом году Defra запустила свой План действий по курению Харриер, который был поддержан стрелковыми организациями.И снова мы увидели, что нет никаких признаков того, что хищных птиц будут терпеть на наших возвышенностях ».
Следователи RSPB начали свою операцию после того, как узнали о ловушках, и установили скрытые камеры, обезопасив их.
На видеозаписи позже было видно, как человек снимает предохранитель с одной ловушки и сбрасывает другую.
Маленькие перья, прилипшие к челюстям ловушек, позволяют предположить, что они могли раньше ловить птиц, сообщает RSPB.
Отвечая на сообщения о «возмущении» RSPB, представитель полиции Северного Йоркшира сказал: «Преследование хищных птиц является приоритетом в области преступлений против дикой природы Великобритании, и успешное осуждение по этому делу демонстрирует упорство и прочные рабочие отношения, существующие между North Yorkshire. Йоркширская полиция, RSPB и другие сельские партнеры.
«В ходе расследования подозреваемый, 23-летний мужчина из района Хоуз, прибыл в полицейский участок Ричмонда в качестве добровольного посетителя 22 мая.
« Он полностью и откровенно признался в использовании незаконных ловушек с пружинными шестами. возле Widdale Fell, о которых 10 мая в полицию впервые сообщили в RSPB, получившие видеодоказательства преступления.
«Были рассмотрены все варианты того, как поступить с этим человеком, включая судебное преследование.
Однако, исходя из данного случая, было решено, что наиболее подходящим способом действий было бы дать ему предупреждение взрослому.
«Мы благодарны RSPB за похвалу в адрес сотрудников полиции, участвовавших в расследовании. Мы также принимаем во внимание их опасения по поводу решения о вынесении предупреждения для взрослых. Мы потратим необходимое время на рассмотрение дела и ответим RSPB в должное время.
«Выдающиеся усилия наших специалистов по борьбе с преступлениями против дикой природы, наряду с недавним добавлением специальной рабочей группы по сельскому хозяйству, показывают, что полиция Северного Йоркшира чрезвычайно серьезно относится ко всем аспектам работы полиции в сельской местности.»
.