Узел английский: перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.

узел — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Согласно симуляциям, подобранный узел не заработает.

According to the simulations, the salvaged node isn’t going to work.

Именно поэтому Ваш лимфатический узел увеличился.

That’s why your lymph node is enlarged.

Как я сказал, это гордиев узел.

I said earlier this case was a Gordian knot.

Гордиев узел тоже не могли развязать.

The Gordian
knot
couldn’t be untied either.

Команда Логана разрушает узел, затем вылетает, чтобы спасти похищенного исследователя оружия.

Logan’s team destroys the hub, then flies out to rescue the kidnapped weapons researcher.

В начале ХХ века станция превратилась в важный железнодорожный узел.

At the end of the 19th century, it became an important railway hub.

На этом этаже есть управляющий узел системы удаления углекислого газа.

On this level, there is a control node for the CO2 removal system.

Когда роль пассивного кластерного почтового сервера удалена, мы можем исключить

узел из кластера Windows.

With the passive clustered mailbox server role uninstalled, we can evict the node from the Windows cluster.

Когда служба кластера остановлена, мы можем исключить узел.

When the cluster service has been stopped, we are able to evict the node.

На диаграмме каждый узел помечен этой условной вероятностью.

In the diagram, each node is labeled with this conditional probability.

Шаг-5: Если существует прошивочный узел, делаем его текущим узлом.

Step-5:if there is a thread node then make it the current node.

Трилистник можно описать как (2,3)-торический узел.

The trefoil can be described as the (2,3)-torus knot.

Рассмотрим исходный узел, у которого нет маршрута к адресату.

Consider a source node that does not have a route to the destination.

Конфигурационный файл должен быть импортирован в соответствующий узел.

The configuration file must be imported at the appropriate node.

Если вы планируете предоставлять быстрый выводной узел, этого скорее всего не достаточно.

If you plan to be running a fast exit node
, this is probably not enough.

Согласно Нурс и Филиппсон (2003), они образуют правильный узел.

According to Nurse & Philippson (2003), they form a valid node.

В этом графе каждый узел представляет грань (зеркало) тетраэдра Гурса.

In the graph, each node represents a face (mirror) of the Goursat tetrahedron.

Крупнейший узел — Санкт-Петербург, где находится Управление дороги.

The largest node is St. Petersburg, where rail administration is located.

Каждый узел схемы представляет собой простой корень.

Each
node
of this diagram represents a simple root.

Начиная с листьев, каждый узел заменяется на самый популярный класс.

Starting at the leaves, each node is replaced with its most popular class.

узел — с английского на русский

  • УЗЕЛ — (Knot) 1. Всякая схватка или петля, сделанная на снасти или вокруг чего либо; связка концов тросов между собой. У. бабий (Grannies knot, carrick bend) неправильно завязанный прямой или рифовый У. У. беседочный (Bowline hitch) надежный,… …   Морской словарь

  • УЗЕЛ — (1) УЗЕЛ (1) узла, м. 1. Место, где связаны концы чего н. (веревок, канатов, ниток), или завитое в петлю и стянутое место на веревке, канате, нитке. Завязать узлом. Завязать узел. Узлы на веревке. Морской узел. Глухой узел. 2. перен. Место… …   Толковый словарь Ушакова

  • УЗЕЛ

    — (1) УЗЕЛ (1) узла, м. 1. Место, где связаны концы чего н. (веревок, канатов, ниток), или завитое в петлю и стянутое место на веревке, канате, нитке. Завязать узлом. Завязать узел. Узлы на веревке. Морской узел. Глухой узел. 2. перен. Место… …   Толковый словарь Ушакова

  • УЗЕЛ — муж. (узкий) узловина муж. (а пск., жен.) узляк, ка муж., курск. узол, вост. узелок, лочек, узлишка узлища,; перевой гибких концов и затяжка их, завязка. Узлы вяжутся различным перевоем; в домашнем обиходе знают: глухой, бабий или простой узел;… …   Толковый словарь Даля

  • УЗЕЛ — • УЗЕЛ, 1). В анатомии утолщение или увеличение органа или ткани, например лимфатический узел или синусно предсердный узел нервной ткани, контролирующий ритм сердца. 2). В ботанике узел место на стебле растения, откуда отходит лист или листья. 3) …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • узел — См. связка в узел завязать, разрубать гордиев узел, рассечь гордиев узел… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. узел связка; блок, прибор, установка, агрегат, секция,… …   Словарь синонимов

  • узел — 1. УЗЕЛ, узла; м. 1. Затянутая петля на верёвке, канате и т.п.; место, где связаны концы чего л. (верёвки, нитки, платка и т.п.). Большой, тугой, сложный у. Верёвочный у. У. на галстуке. Завязать узлом. Развязать у. Затянуть у. Распутывать узлы… …   Энциклопедический словарь

  • узел  — узел логический узел Точка присоединения к сети, устройство, подключенное к сети (компьютер, мост, маршрутизатор, порт коммутатора, шлюз и т.п.). В общем случае может использоваться для обозначения любого активного элемента сети. Синоним понятия… …   Справочник технического переводчика

  • Узел — – область сопряжения двух или более элементов конструкции. При расчете узлом считается группа всех основных элементов, необходимых для представления работы узла в процессе передачи соответствующих внутренних сил и моментов. Узел сопряжения… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Узел — морской: а беседочный; б шкотовый; в выбленочный; г восьмёрка; д удавка; е плоский; ж шлюпочный; з кошачьи лапки; и рыбацкий штык; к стопорный; л штык с двумя шлагами. УЗЕЛ, 1) место соединения двух тросов или петля (схватка), стянутая на тросе.… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • УЗЕЛ — в технике 1) Часть машины, механизма, установки и т. п.; состоящая из нескольких более простых элементов (деталей)2)] Совокупность функционально связанных сооружений, машин или других устройств (напр., гидроузел, радиоузел)3) Пункт на пересечении …   Большой Энциклопедический словарь

  • УЗЕЛ — с английского на русский

  • УЗЕЛ — (Knot) 1. Всякая схватка или петля, сделанная на снасти или вокруг чего либо; связка концов тросов между собой. У. бабий (Grannies knot, carrick bend) неправильно завязанный прямой или рифовый У. У. беседочный (Bowline hitch) надежный,… …   Морской словарь

  • УЗЕЛ — (1) УЗЕЛ (1) узла, м. 1. Место, где связаны концы чего н. (веревок, канатов, ниток), или завитое в петлю и стянутое место на веревке, канате, нитке. Завязать узлом. Завязать узел. Узлы на веревке. Морской узел. Глухой узел. 2. перен. Место… …   Толковый словарь Ушакова

  • УЗЕЛ — (1) УЗЕЛ (1) узла, м. 1. Место, где связаны концы чего н. (веревок, канатов, ниток), или завитое в петлю и стянутое место на веревке, канате, нитке. Завязать узлом. Завязать узел. Узлы на веревке. Морской узел. Глухой узел. 2. перен. Место… …   Толковый словарь Ушакова

  • УЗЕЛ — муж. (узкий) узловина муж. (а пск., жен.) узляк, ка муж., курск. узол, вост. узелок, лочек, узлишка узлища,; перевой гибких концов и затяжка их, завязка. Узлы вяжутся различным перевоем; в домашнем обиходе знают: глухой, бабий или простой узел;… …   Толковый словарь Даля

  • УЗЕЛ — • УЗЕЛ, 1). В анатомии утолщение или увеличение органа или ткани, например лимфатический узел или синусно предсердный узел нервной ткани, контролирующий ритм сердца. 2). В ботанике узел место на стебле растения, откуда отходит лист или листья. 3) …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • узел — См. связка в узел завязать, разрубать гордиев узел, рассечь гордиев узел… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. узел связка; блок, прибор, установка, агрегат, секция,… …   Словарь синонимов

  • узел — 1. УЗЕЛ, узла; м. 1. Затянутая петля на верёвке, канате и т.п.; место, где связаны концы чего л. (верёвки, нитки, платка и т.п.). Большой, тугой, сложный у. Верёвочный у. У. на галстуке. Завязать узлом. Развязать у. Затянуть у. Распутывать узлы… …   Энциклопедический словарь

  • узел  — узел логический узел Точка присоединения к сети, устройство, подключенное к сети (компьютер, мост, маршрутизатор, порт коммутатора, шлюз и т.п.). В общем случае может использоваться для обозначения любого активного элемента сети. Синоним понятия… …   Справочник технического переводчика

  • Узел — – область сопряжения двух или более элементов конструкции. При расчете узлом считается группа всех основных элементов, необходимых для представления работы узла в процессе передачи соответствующих внутренних сил и моментов. Узел сопряжения… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Узел — морской: а беседочный; б шкотовый; в выбленочный; г восьмёрка; д удавка; е плоский; ж шлюпочный; з кошачьи лапки; и рыбацкий штык; к стопорный; л штык с двумя шлагами. УЗЕЛ, 1) место соединения двух тросов или петля (схватка), стянутая на тросе.… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • УЗЕЛ — в технике 1) Часть машины, механизма, установки и т. п.; состоящая из нескольких более простых элементов (деталей)2)] Совокупность функционально связанных сооружений, машин или других устройств (напр., гидроузел, радиоузел)3) Пункт на пересечении …   Большой Энциклопедический словарь

  • Перевод «узел» с русского на английский язык с примерами

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Узел.

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Узел.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: TED2013. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/TED2013.php, http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Перевод слова “Узел” с русского на английский, как перевести

    другие переводы

    имя существительное
    • node узел утолщение узловой пункт нарост точка пересечения орбит точка пересечения двух линий
    • unit блок единица подразделение узел агрегат часть
    • knot узел сучок кучка шишка узы группа
    • junction соединение переход узел стык перекресток узловая станция
    • bundle пучок пакет сверток узел связка вязанка
    • joint соединение сустав шарнир шов стык узел
    • bun булочка пучок плюшка узел булка сдобная булочка с изюмом
    • pack пакет упаковка пак пачка стая узел
    • tie галстук связь ничья завязка узы узел
    • parcel пакет посылка сверток участок земли часть узел
    • bend изгиб колено сгиб отвод излучина узел
    • subunit подразделение узел
    • kink изгиб петля загиб перекручивание заскок узел
    • nodus затруднение узел
    • tubercle бугорок туберкул узелок клубенек узел выступ кости
    • gnarl свиль нарост узел
    • knurl накатка шишка насечка выпуклость узел
    • knurr нарост на дереве деревянный мяч узел шишка
    • knur нарост на дереве деревянный мяч узел шишка
    • knar узел нарост на дереве шишка на дереве
    • fardel узел груз бремя
    • ravel путаница узел обрывок нитки обрывок клубок моток
    word.abbreviation

    Предложите свой перевод или просто оставьте комментарий

    узел конструкции — с русского на английский

    См. также в других словарях:

    • Узел конструкции — (каркаса) – соединение разнородных элементов конструкции (каркаса), обладающее заданной прочностью и жесткостью. [Отраслевой руководящий документ. Техническая эксплуатация железобетонных конструкций производственных зданий. Часть1.г. Москва …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

    • Узел примыкания — это конструктивная система, состоящая в общем случае из коробки СПК, монтажного шва, системы крепежа, части ограждающей конструкции, ограниченной областью распространения теплотехнической неоднородности на ее внутренней поверхности вблизи проема …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

    • Узел — – область сопряжения двух или более элементов конструкции. При расчете узлом считается группа всех основных элементов, необходимых для представления работы узла в процессе передачи соответствующих внутренних сил и моментов. Узел сопряжения… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

    • узел системы управления техническими средствами корабля — узел Составная часть прибора, модуля, блока системы управления техническими средствами корабля, являющаяся функционально или конструктивно законченным изделием, обладающим свойствами функциональной или конструктивной взаимозаменяемости.… …   Справочник технического переводчика

    • Узел фермы — – конструктивный узел, в котором элементы решётки фермы соединены с поясами, объединяющими несколько стержней фермы. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Узел фермы – место объединения двух… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

    • УЗЕЛ — (Knot) 1. Всякая схватка или петля, сделанная на снасти или вокруг чего либо; связка концов тросов между собой. У. бабий (Grannies knot, carrick bend) неправильно завязанный прямой или рифовый У. У. беседочный (Bowline hitch) надежный,… …   Морской словарь

    • Узел опорный — – узел фермы, устанавливаемый на опору. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Рубрика термина: Фермы Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

    • Узел сварной — – часть конструкции, в которой сварены примыкающие друг к другу элементы. [ГОСТ 2601 84] Рубрика термина: Сварка Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

    • Узел примыкания оконного блока к стеновому проему — Узел примыкания оконного (балконного) блока к стеновому проему –конструктивная система, обеспечивающая сопряжение стенового проема (в том числе деталей наружного и внутреннего откосов) с коробкой оконного (балконного) блока, включающая в… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

    • узел (оборудования) сложной конструкции — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN complex fabricated assembly …   Справочник технического переводчика

    • узел опорный — Узел фермы, устанавливаемый на опору [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики строительные конструкции EN bearing joint DE Auflagerknoten FR noeud d appui …   Справочник технического переводчика


    узел на чертеже — с русского на английский


    assembly, unit
    ряд деталей или подузлов, соединенных вместе для выполнения определенной функции. — а number of parts or subassemblies or any combination thereof joined together to perform a specific function.
    — (единица скорости) морская миля (1852 м в час) — knot (к, kt) а nautical mile per hour.
    — (изделие) количество деталей на изделие (графа таблицы). — assembly (assy) units per assy.
    — (составная часть агрегата, блока, установки) — sub-assembly, subassembly
    две или более деталей, о6разующих часть агрегата (сборки) или блока и заменяемых как одно целое, но включающее деталь (детали), подлежащие индивидуальной замене. — two оr more parts which form а portion of an assembly or а unit replaceable as а whole, but having а part or parts which are individually replaceable.
    — а (обозначение на чертеже) — detail а
    — (часть) агрегата — sub-assembly, assembly

    the distinction between an assembly and sub-assembly is not always exact.
    — баков (масляных) (блок) — oil tank assembly
    два отдельных бака установлены в одном узле. — two separate tanks are housed within the tank assembly.
    -, гиростабилизированный, на карданном подвесе — gyro stabilized gimbal assembly
    — гироскопа — gyro assembly
    — дозирующей иглы (топлива) — throttle valve assembly
    -, законченный (конструктивно) — definite-purpose assembly
    -, качающий — pumping unit
    насос имеет два отдельных качающих узла, состоящих из блока плунжеров, вращающихся no скошенной пяте. — the pump has two independent pumping units consisting of pfunger rotating assembly working against a variable angle swash plate.
    — клапана (поддержания) постоянного (пропорционального) перепада давлений (насоса-регулятора) — proportioning valve unit
    — компрессора (двиг.) — compressor section
    — компрессора (подраздел 72-30) — compressor section
    — контроля (блока питания) — monitoring device
    работа основана на сравнении контролируемых напряжений с эталонными.
    — крепления — attach(ment) fitting
    — крепления груза (на борту ла) — cargo tie-down fitting
    — крепления двигателя — engine mounting attachment
    узлы крепления двигателя и конструкция, несущая эти узлы, должны выдерживать указанные нагрузки без разрушения, поломки или остаточной деформации. — the engine mounting attachments and related structure must be able to withstand the specified loads without failure, malfunction, or permanent deformation.
    — крепления закрылка — flap attach(ment) fitting
    — крепления крыла — wing attachment fitting
    узлы служат для крепления крыла к фюзеляжу. — the fittings on the wing used to attach the wing to the fuselage.
    — крепления оси колес (к стойке шасси) — wheel axle attachment fitting
    — крепления руля высоты (или направления) — elevator (or rudder) hinge /attach/ fitting
    — крепления опоры шасси, (передний, задний) — (forward, aft) landing gear strut attachment fitting
    — крепления страховочных строп (или троса) — safety harness (or line) attach(ment) point /receptacle/
    — крепления, шарнирный — hinge fitting
    — крепления элерона — aileron hinge /attach/ fitting
    -, магнито-индукционный (тахометра) — magnetic-drag assembly
    -, манометрический — pressure capsule assembly
    -, манометрический (трубка бурдона) — bourdon tube assembly
    -, мембранный — (pressure) capsule assembly
    — мембранный (указателя скорости) — airspeed capsule
    — навески (общий термин) — attach(ment) fitting
    узлы, служащие для крепления стабилизатора, руля высоты, триммеров, обтекателей. — the fittings on the stabilizers used for attachment of stabilizers, elevators, rudder tabs, fillets/fairings.
    — навески (шарнирный) (рис. 10) — hinge fitting
    — навески закрылка — flap attach(ment) fitting
    — навески руля высоты (направления или элерона) — elevator (rudder or aileron) hinge fitting
    — навески руля направления, верхний (нижний) — rudder top (bottom) hinge fitting
    — навески руля высоты (или элерона), внешний — elevator (or aileron) outboard hinge fitting
    — навески руля высоты (или элерона), внутренний (корневой) — elevator (or aileron) inboard hinge fitting
    — навески руля (или элерона), средний — elevator (оr aileron) center hinge fitting
    — навески триммера — trim tab hinge fitting
    — навески шасси — landing gear (shock strut) attachment fitting
    — насоса, управляющий — pump controlling section
    — ограничения (раскрутки) оборотов (насоса-регулятора) — overspeed limiting control
    — основной дозирующей иглы (командно-топливного агрегата или насоса-регулятора) — throttle valve (sub-) assembly (of fuel flow control unit)
    — плунжерный качающий (наcoca) — plunger rotating assembly
    — поворота крыла (в горизонтальной плоскости) — wing pivot (assembly)
    — подвески вооружения на пилоне — weapon-pylon base
    — подвески двигателя — engine mount
    каркас, поддерживающий двигатель и крепящий его к мотогондоле или пилону. — the framework which supports an engine and attach it to the nacelle or pylon.
    -, поршневой (узел цилиндров тормоза колеса) — cylinder assembly
    — приемника-процессора, электронный — receiver-processor electronic assembly
    — прямой (завязки шнуров, тросов) — square knot
    — разъема коммуникаций, унифицированный (уурк) — combined services connector
    — растормаживания (тормоза колеса) — (brake) retraction mechanism
    для возвращения (после снятия давления в тормозе) нажимного диска в исходное положение, т.е. для растормаживания колеса. — the brake has automatic adjustment, integral with the retraction mechanism built into each piston, movement of the piston compresses the retraction springs.
    -, регулируемой подпитки (топливом гтд) — variable enrichment unit
    -, рифовый (завязки строп) — reef knot
    -, рычажно-кулачковый (дозир. иглы) — throttle valve cam and lever assembly
    -, силовой (блок цилиндров тормоза колеса) — cylinder assembly
    -, скоростной (указателя скорости) — airspeed capsule
    -, страховочный (для крепления страховочного троса или ремня) — safety rоре (or belt) attach fitting /point/
    -, стыковой (стыковочный) (рис. 16) — attachment fitting
    -, такелажный (точка подъема) (рис. 10) — hoist point
    — такелажный (деталь) — hoist fitting
    — турбины — turbine section
    состоит из ступеней высок. и низк. давлений, приводящих во вращение соответствующие компрессоры. — consists of hp and lp stages, each driving their own compressors through concentric shafts.
    — турбины (подраздел 72 — 50) — turbine section
    — турбины и реактивного сопла — turbine and exhaust section /unit/
    — (-) удавка (завязки шнуров, тросов) — running knot, slip knot
    — управления и блокировки реверса тяги (насоса-регулятора) — thrust reverser control and interlocking unit
    — управления приемистостью (топливного насоса-регулятора) — acceleration control (unit)
    -, функционально законченный — definite-purpose assembly
    — цилиндров (блок тормоза колеса) — cylinder assembly
    -, швартовочный (груза на борту ла) — tie-down fitting
    -, швартовочный (швартовый, ла) (рис. 150) — mooring fitting
    — штока амортизатора (шасси), нижний — shock strut piston lower fitting
    — электро-гидравлический /электро-гидромеханический / (гидроусилителя) — electro-hydraulic unit
    командные эл. сигналы подаются в электрогидравлический узел гидроусилителя (бустера), в котором они преобразуются в механическое перемещение соответствующих золотников. — autocontrol demands are signalled electrically to the electrohydraulic unit on each surface drive (hydraulic booster) which converts them to mechanical movements (of corresponding slide valves)
    завязывать у. — tie a knot
    развязывать у. — loose a knot
    определять дефект в у. (точнo устанавливать отказавший узел) — isolate the trouble into sub-assembly

    узел — WordReference.com Словарь английского языка


    Преобразование в ‘ knot ‘ (v): (⇒ сопряженное)
    узлов
    v 3-е лицо единственного числа
    завязывание узлов
    v pres p глагол, настоящее причастие : Глагол -ing используется описательно или для образования прогрессивного глагола — например, « поет, птица», «Это поет,
    с узлом
    v прошедшее глагол, прошедшее простое : прошедшее время — например,« Он видел человека ».« Она засмеялась ».
    завязал
    v past p глагол, причастие прошедшего времени : форма глагола, используемая описательно или для образования глаголов — например, « заперта, дверь», «дверь была заперта ».

    WordReference Словарь американского английского для учащихся Random House © 2020
    knot 1 / nɑt / USA произношение п., v., узел • тед, узел • тинг.
    п. [счетный]
    1. Морские термины, текстильa плотное связывание двух концов шнура, веревки и т.п. в ручку: надежное завязывание узла.
    2. кусок чего-то, образовавшийся в результате завязывания этой формы: узел волос на макушке.
    3. запутанная масса;
      рычание: вычесал узлы на собачьей шерсти.
    4. Группа или группа людей или вещей: группа зрителей.
    5. Ботаника: твердая перекрестно-зернистая древесина в месте соединения ветки со стволом дерева;
      часть этой массы проявляется в куске пиломатериала.
    6. Патология спазмы, как в мышце.
    7. Морской
      • Морская единица измерения скорости, равная одной морской миле или примерно 1,15 статутной мили в час.
      • Морская миля военно-морского флота.
    8. связь или галстук: узел супружества.

    в.
    1. , чтобы (вызвать) завязать или запутать узел: [~ + объект] Он завязал узел на веревке. [Нет объекта] Веревка слишком мокрая, чтобы легко завязать узел.
    2. , чтобы (вызвать) чувство напряжения или нервозности (в): [нет объекта] Его живот сжался от страха.[~ + Объект] Волнение скрутило его живот.

    Полный словарь американского английского WordReference Random House © 2020
    knot 1 (не), США произношение п., В., узел • тед, узел • тинг.
    п.
    1. Морские термины переплетение, переплетение, петля и т. Д. Шнура, веревки и т. П., Затянутых в узел или комок, для скрепления, связывания или соединения двух шнуров вместе или шнура с чем-либо другим.
    2. Одежда: кусок ленты или аналогичного материала, перевязанный или сложенный сам по себе и используемый или носимый в качестве украшения.
    3. Группа или группа людей или вещей: группа зрителей.
    4. Ботаника: твердая поперечно-зернистая масса дерева в месте соединения ветки со стволом дерева.
    5. Часть этой массы проявляется в куске пиломатериала, деревянной панели и т. Д.
    6. Zoology [Anat., Zool.] Выпуклость или припухлость на или в части или отростке, как в мышце.
    7. Botanya бугорок в ткани растения;
      нарост на стебле, ветке или корне;
      узел или соединение в стебле, особенно.при опухшей форме.
    8. Болезни растений: Любые из различных грибковых заболеваний деревьев, характеризующиеся образованием наростов, выступов или узловатых узлов.
    9. запутанный, запутанный или трудный вопрос;
      сложная задача.
    10. Морской
      • Морская единица измерения скорости, равная одной морской миле или примерно 1,15 статутной мили в час.
      • Военно-морской флот Термы длиной 47 футов 3 дюйма (13,79 метра) на бревенчатой ​​линии, отмеченной узлами.
      • Морская миля военно-морского флота.
    11. связь или галстук: узел супружества.
    12. Также называется стык, узел. [Math.] В интерполяции — одна из точек, в которой присваиваются значения функции.
    13. Идиомы связать себя узами брака, [Неформально] жениться: они свяжут себя узами брака в ноябре.

    в.т.
    1. завязать узлом;
      в узел.
    2. , чтобы закрепить или завязать узлом.
    3. с образованием выпуклостей, выступов или выступов;
      завязать.

    в.и.
    1. , чтобы завязаться или запутаться в узел.
    2. для образования узлов или стыков.
    узел ′ на меньше, прил.
    узел как’, прил.
    • bef. 1000; (существительное, именное) Среднеанглийский knot ( te ), староанглийский cnotta ; Родственны голландскому узлу , немецкому узлу , вязать; (глагол, глагол) Среднеанглийский язык, производное от существительного, номинал
      • 3.См. Соответствующую запись в Несокращенной компании, группе, команде, банде, толпе.
      • 7. См. Соответствующую запись в Несокращенный кусок, ручка, коряво.
      • 9. См. Соответствующую запись в Несокращенное недоумение, головоломка, головоломка.

    узел 2 (не), США произношение n.
    1. Либо из двух крупных куликов, Calidris canutus или C. tenuirostris, , которые гнездятся в Арктике и зимуют в Южном полушарии. Также называется серым цветом .
    • 1425–75; поздний среднеанглийский; происхождение, изначально не определено

    Краткий английский словарь Коллинза © HarperCollins Publishers ::

    узел / nɒt / n
    1. любое из различных креплений, образованных петлей и привязкой куска веревки, шнура и т. Д. На самом себе, к другому куску веревки или к другому объекту
    2. предписанному методу завязывания определенного узел
    3. клубок, как волосы или нить
    4. декоративный бант или застежку, как ленту или тесьму
    5. небольшой пучок или скрученную группу
    6. галстук или связь: брачный узел
    7. сложная проблема
    8. a твердая масса дерева в месте соединения ветки со стволом дерева
    9. поперечное сечение этого, обычно округлое и поперечно-зернистое, видимое в куске древесины
    10. ощущение сжатия, вызванное напряжением или нервозностью: его живот связывал себя узлами
    11. комок судов или волокон, сформированных в части, как в мышце
    12. единица скорости, используемая морскими судами и самолетами, составляющая одну морскую милю (около 1.15 статутных миль или 1,85 км) в час
    13. со скоростью узлов ⇒ очень быстро
    14. завязать кого-то узлами ⇒ чтобы полностью сбить с толку или запутать кого-то
    vb (узлы, завязывание, завязывание узлов)
    1. (переходные ) завязать или завязать узел
    2. , чтобы сформировать или превратить в узел
    3. (переходный), чтобы рассыпаться или запутываться, или становиться растрепанным или запутанным
    4. (переходный), чтобы сделать (изделие или дизайн) путем завязывания нити в переплетении орнаментальных узлов, как в макраме
    Этимология: староанглийский cnotta; относится к древневерхненемецкому knoto, древнескандинавскому knūtr

    ˈknotter n ˈknotless adj

    knot / nɒt / n
    1. маленький северный кулик, Calidris canutus, с коротким клювом и серый оперение
    Этимология: 15 век: неизвестного происхождения

    узел ‘ также встречается в этих записях (примечание: многие из них не являются синонимами или переводами):

    .

    узел — γγλοελληνικό Λεξικό WordReference.com

        • ρόσφατες αναζητήσεις:

    Преобразование в ‘ knot ‘ (v): (⇒ сопряженное)
    knots
    v 3-е лицо единственного числа
    завязывание узлов
    v pres p глагол, причастие настоящего времени : Глагол -ing используется описательно или для образования прогрессивного глагола — например, « поет, птица», «Это поет,
    с узлом
    v прошедшее глагол, прошедшее простое : прошедшее время — например,« Он видел человека ».« Она засмеялась ».
    завязал
    v past p глагол, причастие прошедшего времени : форма глагола, используемая описательно или для образования глаголов — например, « заперта, дверь», «дверь была заперта , ».

    WordReference Англо-греческий словарь © 2020:

    ριες μεταφράσεις
    узел n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (связка из веревки, веревки и т. Д.) κόμπος ουσ αρσ ουσιαστικό αρσενικό : Αναφέεται σε πρόσωπο, ζώοα απονμ.
    Тед попытался ослабить узел на веревке, но не смог.
    εντ προσπάθησε να χαλαρώσει τον κόμπο στο σχοινί, αλλά δεν μπορούσε.
    узел n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (круглая форма в древесине) ρόζος ουσ αρσ ουσιαστικό αρσενικό : Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή υπράγμοκοσν.
    В стволе дерева на высоте нескольких футов образовался сучок.
    πήρχε ένας ρόζος στον κορμό του δέντρου λίγα πόδια πιο πάνω.
    узел [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something.» «Она нашла кот.» (связать узел) κάνω κόμπο, δένω κόμπο περίφρ περίφραση : Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα , π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.
    Эрин завязал веревку. n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (скорость лодки: около 1 мили в час) κόμβος ουσ αρσ ουσιαστικό αρσενικό : Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζυώοα ποσνμα.
    Судно двигалось со скоростью четыре узла.
    ο πλοίο ταξίδευε με τέσσερις κόμβους.
    узел n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т.д. , ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.
    Аманда пыталась убрать узлы с волос.
    μάντα προσπάθησε να βγάλει με τη βούρτσα τους κόμπους από τα μαλλιά της.
    узел n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. αρσενικό : Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.
    Сет попытался вытянуть узел из плечевой мышцы.
    90 095
    Επιπλέον μεταφράσεις
    связать себя узами брака v expr словесное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», конец.» образный (жениться) παντρεύομαι ρ αμ ρμα αμετάβατο : Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάω κλπ.
    ( ανεπίσημο ) βάζω την κουλούρα έκφρ έκφραση : Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.
    Том и Рэйчел связали себя узами брака прошлой ночью в церкви.
    узел⇒ vi непереходный глагол : Глагол, не имеющий прямого объекта — например, «Она, , шутит, .» «Он прибыл (единовременная вверх) ( μεταφορικά ) γίνομαι κόμπος ρ έκφρ ρηματική έκφραση : Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός , είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ
    σφίγγομαι ρ αμ ρήμα αμετάβατο :. Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάω κλπ.
    При этой мысли живот Брайана сжался.
    узел [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». (галстук: шнурки) ( κορδόνια παπουτσιών ) δένω ρ μ ρήμα μεταβατικό : Συνδυάζεται πάνταεκ.ε.νταμε. θέλω να μήλο , αγαπάω τα παιδιά μου κλπ.
    Сара завязала шнурки и ушла.

    WordReference Англо-греческий словарь © 2020:

    Σύνθετοι τύποι:
    узел любви,
    узел любви
    n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. . +
    (символ: переплетены дизайн) κόμπος της αληθινής αγάπης φρ ως ουσ αρσ φράση ως ουσιαστικό αρσενικό : Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγής κλπ.
    Σχόλιο : ετάφραση από τα αγγλικά. Δεν συνηθίζεται στα ελληνικά.
    узел скольжения,
    узел скольжения,
    узел скольжения
    n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
    (беговой узел) κόμπος ουσαρσ ουσιαρστικκικικ : ναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.
    Разведчики научились завязывать скользящие и квадратные узлы.
    связать себя узами брака v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». образный, неформальный (жениться) παντρεύομαι ρ αμ ρήμα αμετάβατο : Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, παντικείμενο, παντικείμενο, παντικείμενο, κοιμάμαι, διψάω, πεινάω κλπ.
    Когда ваша сестра собирается связать себя узами брака?

    Ο ρος ‘ knot ‘ βρέθηκε επίσης στις εγγραφές:

    Протяженность номера:

    .

    узел — WordReference.com Англо-чешский словарь


    Преобразование в ‘ knot ‘ (v): (⇒ сопряженное)
    узлов
    v 3-е лицо единственного числа
    завязывание узлов
    v pres p глагол, настоящее причастие : Глагол -ing используется описательно или для образования прогрессивного глагола — например, « поет, птица», «Это поет,
    с узлом
    v прошедшее глагол, прошедшее простое : прошедшее время — например,« Он видел человека ».« Она засмеялась ».
    завязал
    v past p глагол, причастие прошедшего времени : форма глагола, используемая описательно или для образования глаголов — например, « заперта, дверь», «дверь была заперта ».

    WordReference Англо-чешский словарь © 2020:

    Hlavní překlady
    узел n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (веревка, веревка и т. Д.) uzel m podstatné jméno mužského rodu : Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodumen.
    uzlík m zdrob
    Тед пытался ослабить узел на веревке, но не смог.
    узел n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (круглая форма в дереве) suk m podstatné jméno mužského rodu : Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např.
    В стволе дерева на высоте нескольких футов был узел.
    узел [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямое дополнение — например, « Say something». «Она нашла кота.» (завязать узел) zauzlovat, zauzlit dok dokonavé sloveso : Vyjadřuje časově časově çraničený děj (např. Odjet, naučit se, sníst9003 4
    узлов,
    узлов
    n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
    (скорость лодки: около 1 мили в час) ( jednotka rychlosti ) uzel m podstatné jméno mužského rodu : Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např.братр, елен, камен).
    Судно двигалось со скоростью четыре узла.
    узел n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (клубок) ( напр. Власů ) chomáč m podstatné jméno : Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. Bratr, jelen, kámen).
    Аманда пыталась убрать узлы со своих волос.
    узел n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. образно (напряжение в мышце) ( ve svalu ) zatvrdlina ž podstatné jméno ženského rodu : Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).
    Сет попытался массировать узел из плечевой мышцы.
    900 в церкви прошлой ночью.
    Další překlady
    Завяжите себя узами брака v expr словесное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к конец.» фигуративная (жениться) vzít se dok dokonavé sloveso : Vyjadřuje časově časově çraničený děj (např. Odjet, naučit se, sníst).
    узел⇒ vi непереходный глагол : Глагол не принимает прямой объект — например, «Она шутит ». «Он пришел » (объединить) zauzlovat se dok dokonavé sloveso : Vyjadřuje časově ohraničený děj (напр.odjet, naučit se, sníst).
    ( např. Žaludek ) sevřít se dok dokonavé sloveso : Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. Odjet, snístit.
    Желудок Брайана сжался при этой мысли.
    узел [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямое дополнение — например, « Say something». «Она нашла кота.» (галстук: шнурки) ( ткани ) завязать док dokonavé sloveso : Vyjadřuje časově časově časově ökraničený děj (např. Odjet, naučit se 05, sníst
    ) и слева.

    WordReference Англо-чешский словарь © 2020:

    Složené tvary
    slipknot,
    slip-knot,
    slip knot
    n noun : Относится к человеку, месту , вещь, качество и т. д.
    (беговой узел) klouzavý uzel příd + m
    Разведчики научились связывать узлы скольжения и квадратные узлы.
    связать себя узами брака v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». образно, неформально (жениться) ( svatba ) vzít se
    Когда твоя сестра собирается связать себя узами брака?

    «узел» se vyskytuje také v těchto heslech:

    Anglicky v popisné části:

    .

    узел — Англо-французский словарь WordReference.com


    Преобразование в ‘ knot ‘ (v): (⇒ сопряженное)
    узлов
    v 3-е лицо единственного числа
    завязывание узлов
    v pres p глагол, настоящее причастие : Глагол -ing используется описательно или для образования прогрессивного глагола — например, « поет, птица», «Это поет,
    с узлом
    v прошедшее глагол, прошедшее простое : прошедшее время — например,« Он видел человека ».« Она засмеялась ».
    завязал
    v past p глагол, причастие прошедшего времени : форма глагола, используемая описательно или для образования глаголов — например, « заперта, дверь», «дверь была заперта ».

    WordReference Англо-французский словарь © 2020:

    Principales traductions
    узел n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (галстук из веревки, веревки и т. Д.) nœud nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    Тед попытался ослабить узел на веревке, но не смог.
    Ted essayait de desserrer le nœud dans la corde mais n’y parvenait pas.
    узел n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (круглая форма дерева) ( dans le bois ) nœud nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    В стволе дерева на высоте нескольких футов был узел.
    Il y avait un nœud dans le tronc d’arbre à près d’un mètre du sol.
    узел [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямое дополнение — например, « Say something». «Она нашла кота». (завязать узел) nouer⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre».»Elle ретрове сын чат».
    Эрин связала веревку узлом.
    Erin a noué la corde.
    узлов,
    узлов
    n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
    (скорость лодки: около 1 мили в час) ( Nautique: unité de vitesse ) nœud nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    Судно двигалось со скоростью четыре узла.
    Le navire filait à une vitesse de croisière de quatre nœuds.
    узел n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (клубок) nœud nm nom masculin : s’utilise avec les article «le «,» l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), » un «. Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    Аманда пыталась убрать узлы с волос.
    Amanda essayait de brosser les nœuds de ses cheveux.
    узел n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. образно (напряжение в мышце) ( muscle ) nœud nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    Сет попытался вытянуть узел из плечевой мышцы.
    Seth essayait de masser un nœud dans le muscle de son épaule.
    Traductions Supplémentaires
    Завяжите себя узами брака v expr словесное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к конец.» образное (жениться) se marier⇒ v pron verbe местоимение : verbe qui s’utilise avec le pronom réfléchi» se «, qui s’accorde avec le sujet. Ex: se regarder : «Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir. . Les verbes pronominaux se concuguent toujours avec l’auxiliaire «être». Пример: «Elle a lavé la voiture» mais «Elle s ‘ est lavée.»
    Том и Рэйчел связали себя узами брака прошлой ночью в церкви.
    Tom et Rachel se sont mariés à l’église hier soir.
    viot⇒ непереходный глагол : Глагол, не имеющий прямого объекта — например, «Она шутит ». «Он прибыл ». Pron местоимение глагола : глагол qui s’utilise avec le pronom réfléchi «se», qui s’accorde avec le sujet. Пример: se regarder : «Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.» . Les verbes pronominaux se conuguent toujours avec l’auxiliaire «être». Пример: «Elle a lavé la voiture» mais «Elle s ‘ est lavée».
    ( мускул ) se contracter⇒, se raidir⇒ v pron verbe местоимение : verbe qui s’utilise avec le pronom réfléchi «se», qui s’accorde avec le sujet . Пример: se regarder : «Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.» . Les verbes pronominaux se conuguent toujours avec l’auxiliaire «être». Пример: «Elle a lavé la voiture» mais «Elle s ‘ est lavée».
    Желудок Брайана сжался при этой мысли.
    Le ventre de Brian se nouait en y pensant.
    узел [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something.«Она нашла кошку.» (галстук: шнурки) nouer⇒, lacer⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Ex : «J ‘ écris une lettre». «Elle a retrouvé son chat».
    ( familier: ses lacets ) faire⇒ vtr verbe transitif : verbe qui использовать с прямым комплектом самолетов (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
    Сара завязала шнурки и ушла.
    Sarah a noué ses lacets ( или: lacé ses chaussures) et est partie.

    WordReference Англо-французский словарь © 2020:

    Formes composées
    бочкообразный узел (тип узла) nœud de pêcheur double nm nom s masculin ‘использовать следующие статьи «le», «l'» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    изгиб рыбака,
    изгиб якоря,
    узел якоря,
    n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
    (морской: тип узла) nœud de grappin, nœud d’ancre nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    узелок бабушки,
    узел бабушки,
    узел люббера
    n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
    (неправильный квадратный узел) nœud en queue de cochon, nœud de vache, nœud de ménagère nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    узел с петлей,
    узел с открытой рукой
    n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
    (способ завязывания веревки) ( nœud marin ) nœud de plein poing nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    любовный узел,
    любовный узел
    n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
    (символ: переплетенный рисунок) ( символ ) nœud d amoureux nm nom masculin : используется со статьями «le», «l» « (devant une voyelle ou un h muet), » un «. Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    узел сверху,
    одинарный узел
    n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
    (способ завязывания веревки) nœud simple, demi-nœud nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    длинный узел,
    матросский нагрудник
    n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
    (способ завязывания веревки) nœud longé nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    рифовый узел,
    плоский узел,
    квадратный узел
    n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
    (морской: способ завязывания веревки) nœud plat nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), » un «. Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    Справа над левым и под, затем слева над правым и под — вот как вы завязываете квадратный узел.
    узел катушки n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (способ завязывания лески) nœud universel, nœud Grinner nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet) , «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    беговой узел n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (узел: скользит по веревке) nœud coulant nm nom masculin : s ‘использовать следующие статьи «le», «l'» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    изгиб листа,
    изгиб,
    узел плетения,
    ткацкий узел,
    ткацкий зацеп
    сущ. : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
    (способ привязка веревки) nœud d’écoute, nœud de tisserand nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    скользящий узел,
    скользящий узел,
    скользящий узел
    n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
    (беговой узел) nœud coulant nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
    Разведчики научились завязывать скользящие и квадратные узлы.
    связать себя узами брака v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». образное, неформальное (жениться) ( фигурка ) se marier⇒ v pron verbe местоимение : verbe qui s’utilise avec le pronom réfléchi «se», qui s’accorde avec le sujet . Пример: se regarder : «Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.» . Les verbes pronominaux se conuguent toujours avec l’auxiliaire «être». Пример: «Elle a lavé la voiture» mais «Elle s ‘ est lavée».
    Когда ваша сестра собирается связать себя узами брака?
    Quand est-ce que ta sœur va se marier?

    knot ‘ également Trouvé dans ces Entrées:

    На английском языке по описанию:

    Français:


    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    2021 © Все права защищены.