Аварское радио слушать онлайн бесплатно
Хотите разместить свою композицию или рекламу на этой станции? Напишите нам(ссылка внизу страницы)!
- Эдельвейс — Ясай [2 минуты назад]
- Айшат Магомедова — Ты всегда вмоих мыслях [6 минут назад]
- Магомед Абакаров — Рокьул [16 минут назад]
- Айша Магомедова — Забудь меня [21 минуту назад] ru/search/%D0%90%D1%85%D0%BC%D0%B5%D0%B4%20%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%B2%20-%20%D0%9C%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0″ title=»Поиск Ахмед Закариев — Мадина»>Ахмед Закариев — Мадина [24 минуты назад]
- Бахтияр Кантаев — Аварская лезгинка [32 минуты назад] ru/search/%D0%90%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B1%D0%B5%D0%BA%20%D0%98%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%20-%20%D0%9C%D0%B0%D0%BC%D0%B0″ title=»Поиск Асланбек Идрисов — Мама»> Асланбек Идрисов — Мама [37 минут назад]
- Ханчик — Дагестан [41 минуту назад]
- Ахмед Закариев — Я скучаю [46 минут назад]
- Дибра дуэт — Женщина [53 минуты назад]
- Салимат Гаджиева — Хорошо в саду [57 минут назад] ru/search/%D0%A0%D1%83%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%20%D0%93%D0%B0%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%20-%20%D0%A2%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D0%B2%D0%B7%D0%B3%D0%BB%D1%8F%D0%B4″ title=»Поиск Руслан Гасанов — Твой взгляд»>Руслан Гасанов — Твой взгляд [1 час назад]
- Арип Исмаилов — Гуниб [1 час назад]
Дылым группа — Заманалъул навави [1 час назад] ru/search/%D0%A0%D1%83%D0%BA%D0%B8%D1%8F%D1%82%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20-%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%B9%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F» title=»Поиск Рукият Магомедова — Не обижай меня»>Рукият Магомедова — Не обижай меня [1 час назад]- Бахтияр Кантаев — Нурбика [1 час назад]
- Марат Гасанов — Ах,эта девушка [1 час назад] ru/search/%D0%AD%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%20%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20-%20%D0%9D%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F» title=»Поиск Эльмира Валиева — Народная»>
- Марият Магомедалиева — Привет, мой друг [1 час назад]
- Расул Магомедов — Имя твое [1 час назад] ru/search/%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%20-%20%D0%92%D0%B7%D0%B3%D0%BB%D1%8F%D0%B4″ title=»Поиск Магомедтамир Синдиков — Взгляд»>Магомедтамир Синдиков — Взгляд [1 час назад]
- Ильяс Абдурахманов — Чувства любви [1 час назад]
- Хава Газахова — Измена [1 час назад]
- Зарема Магомедова — Хирияв гьудул [2 часа назад] ru/search/%D0%90%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B1%D0%B5%D0%BA%20%D0%98%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%20-%20%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%86%D0%B0″ title=»Поиск Асланбек Идрисов — Любовь горца»>Асланбек Идрисов — Любовь горца [2 часа назад]
- Хадижат Джамалудинова — Забери меня [2 часа назад]
- Гаджилав Гаджилаев — Народная [2 часа назад] ru/search/%D0%94%D1%8B%D0%BB%D1%8B%D0%BC%20%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%B0%20-%20%D0%A6%D0%BE%20%D1%81%D0%B0%D0%B3I%D0%B0%D1%82%20%D0%B1%D0%B0%D1%87I%D0%B8%D0%BD%D0%B5%20%D1%81%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%B3%D1%8C%20%D0%B4%D1%83%D0%B5%D0%B3%D0%B8″ title=»Поиск Дылым группа — Цо сагIат бачIине сафигь дуеги»>Дылым группа — Цо сагIат бачIине сафигь дуеги [2 часа назад]
- Халифат Нугаева — Будь со мной [2 часа назад]
- Гидатль годекан — Зурна кIанцIур [2 часа назад] ru/search/%D0%A1%D0%B0%D0%B8%D0%B4%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%20-%20%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%20%D0%94%D0%B0%D0%BA%D1%83%20%D0%90%D1%81%D1%81%D0%B0%D0%B4%D1%83%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B0″ title=»Поиск Саид Магомедов — Песня про Даку Ассадулаева»>Саид Магомедов — Песня про Даку Ассадулаева [2 часа назад]
- Хадис Сабиев — Сладкая ложь [2 часа назад]
- Меседу Омарова — Далекий Друг [2 часа назад] ru/search/%D0%94%D0%B0%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%82%20%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%83%D0%BB%D0%BE%D0%B2%20-%20%D0%9F%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%82″ title=»Поиск Далгат Кантулов — Патимат»>Далгат Кантулов — Патимат [2 часа назад]
- Машидат Омарасхабова — Любовь живет [2 часа назад]
- Марият Магомедалиева — Сохрани [2 часа назад] ru/search/%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%B4%20%D0%98%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B2%20-%20%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D1%82%D1%8B» title=»Поиск Магомед Искандеров — Только ты»>Магомед Искандеров — Только ты [2 часа назад]
- Дылым группа — КIудиясде (Саид афанди) [3 часа назад]
- Зайнаб Махаева — Как тебе сказать [3 часа назад] ru/search/%D0%9C%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%B4%D1%83%20%D0%9E%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20-%20%D0%92%D0%B5%D1%80%D1%8C%20%D0%BC%D0%BD%D0%B5″ title=»Поиск Меседу Омарова — Верь мне»>Меседу Омарова — Верь мне [3 часа назад]
- Зайнаб Махаева — Вернись [3 часа назад]
- Тавус Магомедова — Берегу любовь [3 часа назад] ru/search/%D0%97%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20-%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%20%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%B9%D1%81%D1%8F%20%D1%81%D0%BE%20%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B9″ title=»Поиск Зарема Магомедова — При встрече не здоровайся со мной»>Зарема Магомедова — При встрече не здоровайся со мной [3 часа назад]
- Мухаммад Мирзоев — Гьанже гIин тIиме вацал [3 часа назад] ru/search/%D0%97%D1%83%D0%B1%D0%B0%D0%B8%D1%80%20%D0%93%D0%B5%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D0%B5%D0%B2%20-%20Track%2014″ title=»Поиск Зубаир Гелдаев — Track 14″>Зубаир Гелдаев — Track 14 [3 часа назад]
Оставившую без тепла 50 тыс. воронежцев аварию планируют устранить к полуночи
Сотрудники местного филиала ПАО «Квадра» планируют к 11 часам вечера закончить устранение аварии из-за которой без отопления в сильный мороз остаются 67 многоквартирных жилых дома и 13 соцобъектов в Железнодорожном районе Воронежа, сообщили в компании.
«Квадра» ведет срочный ремонт участка теплосети от котельной по адресу: Ленинский проспект, 162. На месте работают пять ремонтных бригад. «Специалисты заменили поврежденную часть теплосети длиной 11 метров на новую, сейчас проводят врезку. В ремонте задействованы пять ремонтных бригад, оснащенных всей необходимой техникой. Энергетики прилагают все усилия, чтоб завершить работы как можно раньше»,— сказали «Квадре».
Около 11 часов вечера понедельника компания планирует подать теплоноситель который управляющие компании домов после начнут подключать до каждой квартиры, это потребует еще некоторого времени.
Ремонтные работы таким образом могут занять всего порядка суток. Предварительно планировалось, что отопление включат раньше, в 15 часов дня. Напомним, с жалобами на отсутствие тепла жители пострадавших кварталов начали обращаться с трех часов ночи понедельника.
Первоначально ночью в двадцатиградусный мороз отопления не было в 170 домах в Железнодорожном районе, в которых живут порядка 50 тыс. человек. К полудню понедельника и в течение всего дня без отопления оставались 67 жилых домов на улицах 25 Января, Переверткина, Зои Космодемьянской, Остужева, Суворова и на Ленинском проспекте.
«Высоковольтные кабели и газовый трубопровод на этом участке пролегают возле трубопровода, а значит невозможно было в земляных работах задействовать технику. Чтобы добраться до места повреждения, копать пришлось вручную, что заняло намного больше времени»,— рассказали в «Квадре» о сложности работ. В компании также заявили, что «период недопоставки тепла будет учтен при начислении платы за февраль и отражен в квитанциях».
При этом в «Квадре» частично переложили ответственность за аварию на местные власти. В пресс-службе воронежского филиала компании особо подчеркнули, что авария произошла на «концессионном участке», который компания получила в марте 2019 года. «Капитального ремонта на теплосети его владелец МКП «Воронежтеплосеть» (контролируется мэрией.— “Ъ-Черноземье”) не проводил 26 лет! В 2019 году мы сразу заменили от котельной почти полкилометра ветхого трубопровода. Поврежденный участок как раз относится к ветхому отрезку, на котором мы работы еще не проводили»,— заключили в «Квадре».
Сергей Калашников
TOP songs playing now on the radio
×Like ? Leave your review!
-
–
For the last 14 days:
- 1 tracks
- 1 stations
- 1 countries
Avar top songs
Now playing:
Tina Turner What’s Love Got To Do With It Радио Afrodita FM Relax |
The Weeknd Blinding Lights Radio Free Music |
R. E.M. Losing My Religion Рублёвка United |
Toto Africa Радио Мега Дискач 90-х |
Survivor Eye of the Tiger Радио 13 |
Tones and I Dance Monkey Royal Radio Actual Hits |
4 Non Blondes What’s Up? Maximum Rock Hits |
Mark Ronson Uptown Funk (feat. Bruno Mars) Радио Пассаж |
Nirvana Smells Like Teen Spirit Biker-FM |
BLACK Wonderful Life Зайцев ФМ — Disco |
Coolio Gangsta’s Paradise 2k12 Radiominor.ru — BROKEN RADIO CHANNEL |
Big Mountain Baby, I Love Your Way Хит ФМ 90-е |
ABBA The Winner Takes It All Радио Монте-Карло |
Céline Dion My Heart Will Go On Радио СИ |
Mark Ronson Nothing Breaks Like a Heart (feat. Miley Cyrus) Радио Подсолнух 102.9 FM |
Kings of Leon Sex On Fire Радио Экстрим |
Beyoncé Halo Nostalgie |
Milky Chance Stolen Dance НоваСтом |
No Mercy Where Do You Go Радиола 96.3 FM |
twocolors Lovefool Flex FM |
Авар мацIалъ рекIей кьунщинаб хинлъи
Дир мацI хъизаналда ва жамгIияталда
Масъалалъун лъугьараб гьаб суалалъул рахъалъ дирго пикраби загьир гьариялъе байбихьи лъуна, гьаб ахир заманалъ нилъеца гIемер такрар гьаризе ккарал, кIудияв Расулил рагIабаздалъун.
Рахьдал мацI лъаларел наслаби берда цере гIолел рукIин, гьеб хIакъикъаталдаги кIудияб пашманлъи буго.
ГIумруялъего рохеллъун хутIана нижер рокъоб эбелалъ щибаб лъимаде кинидахъ ахIарал кучIдул, жеги гьитIинго, кIудияб тIимугъалда жаниеги ячун, инсуца рицарал маргьаби, сордо нахъалъизегIан гъасда харабазул накъит, мех-мехалъ пандрида биччалеб гьезул бакъан. . Бицун гIорцIиларо дие къиматаб авар мацIалъ рекIее кьурабщинаб хинлъи, рокьи. Дие къуват кьолеб бечелъилъун руго гьитIинаб къоялдаса нахъе магIарул мацIалда цIаларал халкъиял кучIдул, машгьурал шагIирзабазул, хъвадарухъабазул асарал. Жакъаги дир мугIалимлъиялъул махщалида куркьбал гъолеллъун рукIана ва руго, цIалдохъабазул рекIелъе риун тIезе гъира барал магIарулазул бахIарчилъиялъул, борхатаб гIишкъул бицун хъварал асарал.
Гьал дир мугIрузда гIурал гIадамалго гIадин кьварараб буго гьезул мацIги, жидеего хасаб гугьаралда рахъунел къ, кь, хI, лъ, чI, гI- гьаркьалгун, хIарпалгун!
Чам батIияб лугъат бугеб магIарул мацIалъул, гьел цоцазда ричIчIизе ккани, чара гьечIого хIажалъула болмацI.
Жакъа къоялъ миллиял мацIаздехун нилъер республикаялда лъугьунеб бугеб ахIвал-хIалалъ кутакалда ракI унтизабулеб буго. Кинаб рухIияб къуват букIинеб гьанже гIолел наслабазулъ гIасрабазго шулалъиялъе лъураб кьучI биххизабулеб бугони?! МацI гьечIони гьечIо миллат- гьеб дунялалдаго рагIараб пикру буго. Кин мигьлъизе тезе бегьулеб, берда бихьулаго, нилъет миллаталъул аслияб бечелъи?!
Дица гьитIинго магIарул мацIалда цIаларал, цIалулаго гьуинлъарал ГIанхил Маринил, Инхоса ГIалихIажиясул, ЧIанкIал, МахIмудил, Муса МухIамадовасул, Расулил асарал- сунда гьел бащалъулел?!
Балугълъиялде яхъараб мехалъ «Дие мун йокьула»-ян намусго гIолилас абураб рагIи тIокIаб батIияб мацIалъ рагIизеги кIваричIоан, абун магIнаги бичIчIилароан!
Расул ХIамзатов кIодогьавун кIудиял тадбирал тIоритIула нилъеца Дагъистаналда. Расулица авар мацIалда пикруги хIалтIун къватIире загьир гьарурал асараз гурищ жиндирго нилъ дунялалдаго рагIизарурал?! Кинав магIарулавха вукIунев гьев шагIирасул кечI цIализе лъаларев, цIалун магIна босуларев? Щал аваралха кколел, жидер халкъалъул кьибил, тарих, гIадат-гIамал, маданият лъалеб гьечIони?
МагIарул шагIирасул гьунаралъул бицунеб сордо-гIурус мацIалъ, машгьурав магIарул кочIохъанасул, магIарул мацIалда кучIдул ахIулеб концерт бачунеб буго гIурус мацIалъ, бахIаравги бахIарайги аварал ругониги тамадаяс бертин бачунеб буго гIурус мацIалъ, кибго тадбиразулъ рагIулеб буго гIурус мацI! Гьеб буго жамгIияталъул (обществоялъул) кIудияб гIунгутIи, масъала.
Рахьдал мацI билиялъе гIиллалъун рихьулел масъалаби
Щай дие къваригIун бугеб Дагъистан
Дир гьаракь бахъани дир лъималахъа?
Щай дий магIаруллъи, магIарул чагIаз
Чияр мацI бицунеб жидерго гъастIа?!
Расул
Сундулъха бихьулеб бугеб жакъа магIарул мацI мигьлъиялъе гIилла, тIагIун иналъе хIинкъи? ТIоцебесеб иргаялде магIарухълъиялдаса шагьаразде халкъ гочин. ГIемерал мугIрул росаби чIороголъиялде ккун руго. МугIул ракьандаса байбихьарал рацIцIадал ицазул лъугьараб гIор ралъдалъ билараб гIадин шагьаралъ гъанкъулеб буго росдалаб берцинлъи, гIадиллъи, гIадаталъул тIокIкIин, мацIалъул берцинлъи. Гьеб киналъулго кIвар тIоцебе щибаб хъизаналда, жалго эбел-инсуда бичIчIулеб гьечIо.
Бищунго кIудияб гIайиб, гIунгутIиги буго хъизаналда жаниб. Щай бицунеб жидерго гъасда чохьол лъимада чияр мацI, щай гIодобегIанаблъун бихьулеб жидер умумузул калам?! Хасго гьеб унти буго шагьаразда гIумру гьабун ругел хъизаназда.
Хадуб шагьаразул школазда мугIалимзабаз кин гьел, рахьдал мацIалда рагIиго абизе лъаларел лъимал, миллияб мацIалда гаргардизе тIамилел?
Гьебго, рокъоб гIурус мацI бицунеб, квешаб гIадат тIибитIулеб буго гьанже магIарухъги. Ясли-ахалдаса байбихьун гIурус мацIалде ругьунлъун руго гьитIичал. Жеги цIакъ ракI унтулеб хIужжа-гьелъул эбел-инсуе кIвар гьечIолъи. ЦIар-рец гьабун бицунеб буго лъагIел баралдаса нахъе жиндир лъимаца телефон, планшет килшаз хъирщулеб бугилан. Телевизоралдаса «Карусель» каналги лъималазе биччан жалго гаджетазде руссунел руго гIолохъанал эбел-эмен. ЦIалулеб магIарул кечI рагIуларел, кIудабаца бицунеб маргьу бихьуларел, кин ва кир гьел ругьунлъилел миллияб мацIалде, кин гьуинлъилеб гьезие гьеб?
Миллияб мацI цIуниялъе рихьулел нухал
«Дун кIудияб пикру гьитIин гьабизе
ГьитIинаб рукIниса кIалъалев гуро,
Ва пачалихъазул ансамблиялда
Авар мацIалъе бакI гьарулев гуро.
Амма гьал кьурабалъ улкаялъ рарал
Мактабазда гьеб мацI малъизе ккела
Гьеб рекъараб буго нилъер халкъазда
Черхалда борчараб рачел киниги..»
Расул
КIудияв шагIир, гъваридав гIакъил Расулил гьал мухъазулъ буго нилъеца борхулеб масъалаялъе жаваб.
Росабалъ школазда тIоцебесеб классалде цIализе рачIарал лъималазда гIурус мацI рахьдал мацIалдасаги лъикI лъалеб буго. Байбихьул школа лъугIизегIан (гIурус мацIалъул дарс хутIун) киналго предметал магIарул мацIалда кьолел ругони лъикIаб кьучI лъелаан цIалдохъабазулъ.
Лъимерлъудасаго мультфильмазде, гаджетазде ругьунлъарал, байбихьул классазда гIурус дарсазде ругьунлъарал лъималаз балугълъуде рахун хадубги цIалилилищ миллияб мацIалда адабияталъул тIахьал?
ХIажат буго гьитIинаб мехалдаса байбихьун лъималазе жидерго миллияб мацI гьуин гьабулеб кьучIаб хIалтIи. Гьебги гIуцIизе ккола эбел-эмен, ясли-ах ва школа, жамагIат цадахъ лъугьун, байбихьудаса ахиралде щвезегIан бухьен тIезе течIого. Жидецагоги рахьдал мацI бицун лъималаздасаги тIалаб гьаби эбел-инсул кверщаликь буго. Школазгун росабазул библиотекабаз цадахъ лъугьун гIуцIизе ккела, нилъер шагIирзабазул кучIдул пасихIго цIалиялъул къецал, магIарул машгьурал хъвадарухъабазул творчество рагьулел маданияталъул, адабияталъул тадбирал.
«УргъелгьечIолъи»- ян абураб гIузруялъ ккун буго халкъ. Гьеб ургъелгьечIолъиялъул хIасил ккола жакъа школалда анкьие лъабго сагIат гурони миллияб мацIалъул дарсазе заман кьолеб гьечIолъи. ХIисаб гьабе нужецаго- магIарул росулъ анкьида жаниб гIицIго лъабго дарс рахьдал мацIалъе! Дица гьеб цIакъ гIей гьечIеблъун рикIкIуна!
Рахьдал мацIалъул дарсалги цIикIкIинарун гьезде жавабчилъи борхинабизе ккун буго цIалдохъабазул. Гьелъул кIвар чIахIияз бичIчIизабизе ккун буго гIолохъанал эбел-инсудаги. Рахьдал мацI-гьеб кIудияб рухIияб хазина буго, кьолбол харабазги, жамгIиял гIуцIабазги гьелъул тIалаб гьабичIого тей, гьеб цIакъ мекъаблъун бихьула дида.
Жидер ракьалде, миллаталде бугеб рокьиялъ гIасруялдасаги цIикIкIун заманаял чияр улкабазда гIолел магIарул наслабаз цIунун буго умумузул мацI. ГьездагIанги рахьдал мацI лъаларел наслаби нилъеда сверухъги гIолел руго.
Миллиял мацIазда гьарулел передачабазе цIакъго дагьаб заман кьун буго республикаялъул телевидениялъ. ГIисинаб гIелалъул ракI цIцIалел передачаби гьезего гьечIо. Щай бегьулареб миллиял мацIазде рокьи бижизабулел цIиял теле, радио-проектал ургъизе. Дир хIисабалда миллиял мацIал, хасго болмацI цIуниялъе хIажат буго жамгIиятго цолъараб, хIукуматалъги квербакъараб кIудияб хIалтIи.
Дирго пикрабазул ахир гьабила гьаб заманаялъул гIузраби гIужилго, пасихIго къватIире кьолев, нижер районцояв, Дагъистаналъул халкъияв шагIир МухIамад ХIамзаевасул рагIабаздалъун:
МугIрузда рекъараб, къватIиб берцинаб
Къадру тIадегIанаб магIарул калам.
Кинал ахIмакъаца къанунги бахъун
КъотIизе гьабулеб дур гьаракь нижей.
Аллагьас нилъее нигIматлъун кьураб
МагIарул мацI даим цIунизе буго.
ЦIиял гIелазда гьеб кIочон хутIани,
Хвана магIаруллъи, лъугIана миллат..
🎸 Авария Против Всех! Все Хиты
Список треков
Название
Альбом
Длительность
Музыка на разный вкус и под любое настроение теперь доступна для свободного прослушивания пользователям ресурса 101. ru. Только у нас вы можете прослушать Авария Против Всех! Все Хиты или найти и запустить воспроизведение другого сборника треков в идеальном качестве. В коллекции содержатся тысячи альбомов, сгруппированных по именам исполнителей для максимально удобного поиска. Обновление сборников происходит регулярно, поэтому вы не пропустите выход новой коллекции треков своего кумира.
Любите читать новости о своих музыкальных кумирах и слушать их композиции 24 часа в сутки? Тогда заходите на портал 101.ru — здесь гигабайты бесплатных для воспроизведения онлайн альбомов выложены в отменном качестве. Коллекция содержит аудиоконтент в разных музыкальных направлениях, поэтому найти что-то подходящее для души или под настроение здесь смогут все пользователи.
Популярная музыка, классика и редкие треки в отличном качестве звучания — все это можно найти и послушать онлайн на сайте 101.ru. Альбомы с любимыми песнями можно слушать круглосуточно — платить за пользование контентом не нужно. Если вы желаете прослушать Авария Против Всех! Все Хиты, воспользуйтесь удобным поиском. Еще в нашем радиогороде регулярно появляются новые альбомы, так что поклонники современной музыки смогут первыми насладиться композициями своих кумиров.
abbr. | author | title | publisher | place | year | genre |
АсСа | editorial team | Ас-Салам | Благотворительный фонд Путь | Makhachkala | 2007 – 2012 | press, fornightly |
Ахих | editorial team | Ахихъан, Унсоколо районалъул газета | Унсоколо районалъул Администрация | Untsukul (Unsokolo) | 2012, 2013 | press, weekly |
АхЧI | АхIмадзиявдинов ТI. | ЧIикIаб Салатавиялъул бетIераб росу | Эпоха | Makhachkala | 2009 | monograph |
БИАЗ | Библия: Иоанние Аллагьас загьир гьарурал ишал | Библия таржама гьабиялъул институт | Makhachkala | 2007 | religious text | |
БМат | Библия: Матфейица бицараб Рохалил Хабар | Библия таржама гьабиялъул институт | Makhachkala | 2007 | religious text | |
Гумб | editorial team | Гумбет, Гумбет районалъул газета | Гумбет районалъул администрация | Mekhelta | 2012, 2013 | press, weekly |
ГуТа | Гусейнов М.М. Таймасханов И.И. | ВатIан лъазаби | Дагестанский научный центр РАН | Makhachkala | 2004 | textbook |
ДинБ | ДинмухIамаев Р. | Бидухъ би [in:] МагIарул проза. 20-30-абилел сонал | Дагестанский научный центр РАН | Makhachkala | 2004 | prose, short story |
ЗиМа | Зиявуддин ГI. -хI. | Мавлидал | МагIарул Миллиябгун Маданияб Автономия | Makhachkala | 2013 | religious text |
ИсАх | Исаев Ш. | По следам предков (Ахвахцы) | Khasavyurt | 2005 | monograph | |
МалМ | Малачиханов Б. | МестIер [in:] МагIарул драматургия. ХХ гIасруялъул 20-30-абилел санал | Makhachkala | 2005 | drama | |
МаНа | МуртазагIалиев М. i А. (ed.) | Малла Насрудин магIарухъ | Makhachkala | 2014 | prose | |
МаСа | Магомедова С. | ГIумруялъул матIу | цумада.ру | Internet | poetry | |
МиАн | МикагIилов Ш. | Анцухъ кIкIалахъ сордо [in:] МагIарул проза. 20-30-абилел сонал | Дагестанский научный центр РАН | Makhachkala | 2004 | prose, novel |
МиКь | МикагIилов Ш. | КьагIу [in:] МагIарул проза. 20-30-абилел сонал | Дагестанский научный центр РАН | Makhachkala | 2004 | prose, novella |
Милл | editorial team | Миллат | ООО «Миллат» | Makhachkala | 2011, 2012 | press, weekly |
МЛМа | МухIамадова Л. | Мадина | magiarulal.com | Internet | prose, novel | |
НГТБ | Н.В. Гоголь | Тарас Бульба | Эпоха | Makhachkala | 2010 | prose, novel |
translator Ш.И. Микаилов, ISBN 978-5-98390-071-4 | ||||||
СаНа | Саидов М.-С. | Наборщик [in:] МагIарул проза. 20-30-абилел сонал | Дагестанский научный центр РАН | Makhachkala | 2004 | prose, novella |
СМХа | Саидова М. | Халида | prose.ru | Internet | 2010 | prose, novel |
ТайИ | Таймасханов И.И. | ТIелкьал Кавказалъул рагъазулъ | Makhachkala | 2005 | monograph | |
ТаТI | Таймасханов И. И. | ТIелекь | Эпоха | Makhachkala | 2004 | monograph |
Тест | anonymous collection of texts on Avar language and literature | Internet | textbook | |||
ТIГI | ТIагьиров А. | ГIандадерил ралъад [in:] МагIарул проза. 20-30-абилел сонал | Дагестанский научный центр РАН | Makhachkala | 2004 | prose, essay |
ТIЦи | ТIагьиров А. | Ци кквей [in:] МагIарул проза. 20-30-абилел сонал | Дагестанский научный центр РАН | Makhachkala | 2004 | prose, tale |
УсМР | Усахов М-Р. | Авар адабият. ЦебетIеялъул тарих. Студентазе учебник | ДГПУ | Makhachkala | 2006 | textbook |
ХIаА | ХIамзатов А. | Авар мацIалъул ва адабияталъул мугIалимзабазе творческиял хIалтIабазул мажмугI | 2009 | textbook | ||
ХIАД | ХIамзатов Г. Гь. | Авар ва Дагъистан адабияталъул дарсазул кумекалъул алатал хIалтIизари (5-11кл.) | Makhachkala | 2008 | textbook | |
ХIак | editorial team | ХIакъикъат, МагIарулазул республикаялъулаб газета | Народное Собрание РД | Makhachkala | 2012, 2013 | press, weekly |
ХIаЯ | ХIажиев З. | Я нух балагьила, я хвел босила [in:] МагIарул проза. 20-30-абилел сонал | Дагестанский научный центр РАН | Makhachkala | 2004 | prose, novella |
ХIБС | ХIажиев З. | БацIил сордо [in:] МагIарул драматургия. ХХ гIасруялъул 20-30-абилел санал | Makhachkala | 2005 | drama | |
ХIКъ | ХIажиев З. | Къиямасеб къо [in:] МагIарул драматургия. ХХ гIасруялъул 20-30-абилел санал | Makhachkala | 2005 | drama | |
ХIРа | Хӏамзатов Р. | [selected poems] | Internet | poetry | ||
ХIХШ | ХIажиев З. | ХIаскъилги Шамилги [in:] МагIарул драматургия. ХХ гIасруялъул 20-30-абилел санал | Makhachkala | 2005 | drama | |
ХIХI | ХIажиев З. | ХIурулъ арай магIарулай [in:] МагIарул драматургия. ХХ гIасруялъул 20-30-абилел санал | Makhachkala | 2005 | drama | |
ХъМа | ХъахIабросулъа М. | [selected poems] | МахIмудил цIаралда бугеб фонд | Makhachkala | 2013 | poetry |
Цолъ | editorial team | Цолъи, Шамил районалъул газета | Шамил районалъул собрание | Khebda (Ħebda) | 2012, 2013 | press, weekly |
ЦIАУ | ЦIадаса ХI. | Айдемир ва Умайгьанат [in:] Пиесаби, ed. МуртазагIалиев А. | Makhachkala | 2010 | drama | |
ЦIБа | ЦIадаса ХI. | Базалай [in:] Пиесаби, ed. МуртазагIалиев А. | Makhachkala | 2010 | drama | |
ЦIБГ | ЦIадаса ХI. | Балагьалъул гъамас [in:] Пиесаби, ed. МуртазагIалиев А. | Makhachkala | 2010 | drama | |
ЦIГь | editorial team | ЦIумадисезул гьаракь, ЦIумада районалъул газета | ЦIумада районалъул администрация | Agvali | 2012, 2013 | press, weekly |
ЦIКI | ЦIадаса ХI. | КIодоласул ригьин [in:] Пиесаби, ed. МуртазагIалиев А. | Makhachkala | 2010 | drama | |
ЦIМР | ЦIадаса ХI. | Мирза ва Роза [in:] Пиесаби, ed. МуртазагIалиев А. | Makhachkala | 2010 | drama | |
ЦIРД | ЦIадаса ХI. | Рагъда данчIвай [in:] Пиесаби, ed. МуртазагIалиев А. | Makhachkala | 2010 | drama | |
ЦIХь | ЦIадаса ХI. | Хьитазул устар [in:] Пиесаби, ed. МуртазагIалиев А. | Makhachkala | 2010 | drama | |
ЧиКъ | аль-Чиркави С. -А. | Къисасулъ анбияъ | Нуруль иршад | Makhachkala | 2010 | religious text |
ЧиМФ | аль-Чиркави С.-А. | МажмугIатулъ фаваид | Нуруль иршад | Makhachkala | 2010 | religious text |
ШаБе | Шамилов М.-Н. | Вехьасул макьу [in:] МагIарул проза. 20-30-абилел сонал | Дагестанский научный центр РАН | Makhachkala | 2004 | prose, novella |
ШаГъ | Шамилов М.-Н. | ГъалбацI [in:] МагIарул проза. 20-30-абилел сонал | Дагестанский научный центр РАН | Makhachkala | 2004 | prose, novella |
ШаРе | Шамилов М.-Н. | РекIаразул чабхъен [in:] МагIарул проза. 20-30-абилел сонал | Дагестанский научный центр РАН | Makhachkala | 2004 | prose, novella |
ШаСН | Шамилов М.-Н. | Сафинатил нух [in:] МагIарул драматургия. ХХ гIасруялъул 20-30-абилел санал | Makhachkala | 2005 | drama | |
ШеЗа | Шевченко Т.Г. translator Микаилов Ш.И. | Васигат | internet | poetry | ||
ЭР | editorial team | Эркенлъи Радио | RFE/RL, Inc. | Praha radioerkenli.com | 2013-2015 | press, web portal |
Гамзатов Р — Родной язык (стих. чит.В.Якут)
Р. ГамзатовРодной язык
Родился я в горах, где по ущелью
Летит река в стремительном броске,
Где песни над моею колыбелью
Мать пела на аварском языке.
Она тот день запомнила, наверно,
Когда с глазами, мокрыми от слёз,
Я слово «мама», первое из первых,
На языке аварском произнёс.
Порой отец рассказывал мне сказки.
Ни от кого не слышал я таких
Красивых и волшебных…
По-аварски
Герои разговаривали в них.
Люблю язык тех песен колыбельных
И сказок тех, что в детстве слышал я.
Но рассказал о далях беспредельных
И всех сограждан отдал мне в друзья
Другой язык.
С ним шёл я через горы,
Чтоб родины величие постичь.
То был язык могучий, на котором
Писал и разговаривал Ильич.
И сердцем всем, сын горца, я привык
Считать родным великий тот язык.
http://www.shansonprofi.ru/archiv/lyrics/gamzatov
Расу́л Гамза́тович Гамза́тов (авар. Расул XIамзатов; 8 сентября 1923 — 3 ноября 2003) — выдающийся советский аварский и российский поэт публицист и политический деятель. Народный поэт Дагестанской АССР (1959). Герой Социалистического Труда (1974). Лауреат Ленинской (1963) и Сталинской премии третьей степени (1952). Член ВКП(б) с 1944 года.
Расул Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в ауле Цада Хунзахского района Дагестана в семье Гамзата Цадасы (1877—1951) — народного поэта Дагестана. Учился в Аранинской средней школе. Окончил Аварское педучилище в 1939 году. До 1941 года работал школьным учителем, затем — помощником режиссёра в театре, журналистом в газетах и на радио. С 1945 по 1950 годы учился в Литературном институте им. А. М. Горького в Москве. Избирался депутатом ВС Дагестанской АССР, заместителем Председателя ВС ДАССР, депутатом и членом президиума ВС СССР. Несколько десятилетий был делегатом писательских съездов Дагестана, РСФСР и СССР, членом бюро солидарности писателей стран Азии и Африки, членом Комитета по Ленинской и Государственной премиям СССР, членом правления Советского комитета защиты мира, заместителем Председателя Советского комитета солидарности народов Азии и Африки.
Депутат ВС СССР 6-8-го созывов с 1962 года. В 1962—1966 годах и с 1971 года был членом Президиума Верховного Совета СССР. Действительный член Петровской академии наук и искусств.
Скончался 3 ноября 2003 года в ЦКБ в Москве. Похоронен на старом мусульманском кладбище в Тарки у подножья горы Тарки-Тау, рядом с могилой жены.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Расул_Гамзатов_
Реестр записей вещания Радио Свободная Европа / Радио Свобода
Помощь при поиске, подготовленная сотрудниками архивов Гуверовского института
Архивы Института Гувера434 Galvez Mall
Стэнфордский университет
Стэнфорд, Калифорния, 94305-6010
(650) 723-3563
hooverarchives @ stanford. edu
© 2008, 2016Название: Записи передач Радио Свободная Европа / Радио Свобода.
Дата (включительно): 1951-2005
Номер коллекции: 2000C120
Организация-спонсор: Архивы Института Гувера
Язык материала: Несколько языков
Физическое описание: около 7000 погонных футов
Аннотация: Американская радиовещательная организация, управляющая Радио Свободная Европа и Радио Свобода. Включает звукозаписи передач, сценарии, переписка и меморандумы, касающиеся передач Радио Свободная Европа для аудитории в Восточной Европе и радиопередач Радио Свобода для аудитории в Советском Союзе. Цифровые копии избранных записей также доступны на https://digitalcollections.hoover.org. Физическое местонахождение: Архив ГувераСоздатель: RFE / RL, Inc.
Доступ
Коллекция открыта для исследования. Части коллекции хранятся за пределами сайта. Открыты только части незавершенной коллекции по запросу. Цифровые копии избранных записей также доступны на https: // digitalcollections.hoover.org.Ящики с 1 по 4556 хранятся за пределами предприятия. В архив может быть доставлено ограниченное количество ящиков для чтения комната для осмотра. Требуется уведомление как минимум за два дня. Пожалуйста, свяжитесь с Архивом Института Гувера для получения информации.
Использовать копии некоторых звукозаписей из коллекции доступны для немедленного доступа.Для прослушивания других звукозаписей или для просмотра видео или фильмов во время вашего визита, пожалуйста, свяжитесь с Архивом как минимум за два рабочих дня до вашего приезда. Мы затем сообщит вам о доступности материала, который вы хотите посмотреть или услышать. Обратите внимание, что не все аудиовизуальные материалы немедленно доступен.
Права на публикацию
Чтобы узнать о статусе авторских прав, обратитесь в Архив Гувера.
Предпочтительное цитирование
[Идентификация объекта], записи трансляций Радио Свободная Европа / Радио Свобода, [Номер коробки], Архив Гувера.
Информация о приобретении
Приобретено архивами Гуверовского института в 2000 году.
Начисления
Материалы могли быть добавлены в коллекцию после того, как было подготовлено данное пособие. Чтобы определить, произошло ли это, найдите коллекция в онлайн-каталоге Стэнфордского университета по адресу http: // searchworks.stanford.edu/. Материалы добавлены в коллекцию, если количество ящиков, указанных в онлайн-каталоге, превышает количество коробок, перечисленных в данном пособии.Доступны альтернативные формы
Другие учреждения с соответствующими архивными материалами
Доступ к звукозаписям Русской службы РСЕ / РС обеспечивается Архивом Открытого общества Веры и Дональда Блинкенов (OSA). Они иметь полностью доступную для поиска базу данных на своем веб-сайте по адресу http://www.osaarchivum.org/digital-repository Доступ к звукозаписям Департамента радиовещания Венгрии осуществляется Национальной библиотекой Сеченьи. Сайт Мадьяр Октябрь, http: // www.magyaroktober.hu/ предоставляет доступ к программам, транслируемым Радио Свободная Европа с 22 октября по 12 ноября 1956 года.Другие учреждения с коллекционными материалами, относящимися к РСЕ / РС, включают следующее (щелкните название учреждения для дополнительной информации):
Объем и содержание коллекции
Архив передач RFE / RL состоит из материалов, подготовленных RFE / RL для своих радиопрограмм. Хотя первичные элементы из этой коллекции — кассеты и сценарии, подготовленные отделом вещания или лингвистической службой, есть также много производной и сопутствующей документации, созданной, полученной или собранной в ходе повседневного функционирования вещания служба. Такая документация включает редакционные и исследовательские файлы, журналы программ и расписания трансляций, специальные программы, планы работы, списки программ, электронная почта слушателей, документы отдельных сотрудников, собранные или подготовленные в ходе выполнения ими своих обязанностей, и другие виды документации.
Наиболее важным набором таких производных документов является Daily Broadcast Analyses (DBA), который формирует Серия Daily Broadcast Analyses. Администраторы баз данных использовались руководством, вещательными отделами и языковыми службами для отслеживания качества и содержание программирования. Для сбора данных по программированию существовал специальный отдел — Отдел анализа вещания. и скомпилировать его в администраторов баз данных, которые затем были переданы руководству и обратно в соответствующие отделы.В коллекции они сгруппированы по категориям происхождения: Радио Свободный Афганистан, Радио Свободная Европа, Радио Свободная Европа Балтика, Служба Национальностей Радио Свобода, Русская служба Радио Свобода. Администраторы баз данных RFE содержат тексты всех служб и отделов вместе на каждый день. DBA выпускались не каждый день, поэтому в сборнике есть пробелы. Отдельная категория переведенных сценарии или части сценариев также являются частью серии DBA и перечислены в ее конце.
В серию «Отчетов подраздела мониторинга Албании» входят документы одного из его сотрудников, Николо Пренуши. Служба албанского языка как таковая существовала в короткий промежуток времени в начале 1950-х годов, после чего остался только Подраздел «Мониторинг».
Серия записей азербайджанской службы содержит сценарии и другие материалы, в основном сборники письменных работ и исследовательские файлы, созданные начальником службы, Мирза Михаэли.
Серии телерадиовещательных департаментов и служб Болгарии, Чехословакии, Венгрии, Польши, Румынии и Словакии содержат аналогичные материалы, упорядоченные по физической форме и в хронологическом порядке после этого, но их следует цитировать по дате. поскольку номера ящиков изменятся.
Многие ранние сценарии и программы доступны только на микрофильмах. Для них есть реестр в папке, доступной в Архивный читальный зал с надписью «Программы на микрофильмах», охватывающий преимущественно 1950-е годы.
Серия отчетов Департамента новостей и текущих событий содержит бюджет новостей, который включает сообщения телеграфных агентств и других источников о событиях во время Венгерской Революция 1956 года и Пражская весна 1968 года, а также некоторые другие темы.В сериале также присутствуют сценарии — печатные. версии новостных событий и интервью, прочитанные дикторами — со звуковыми фрагментами события, речи или интервью в аудио ленты.
Серия звукозаписей состоит из записей трансляций, записей мониторинга, эфирных и музыкальных записей. Записи трансляций передач РСЕ / РС были записаны либо в студии, либо прямо с передатчика.Они составляют определяющую запись из того, что RFE / RL передало в эфир. Типичный контент включает новостные репортажи, интервью, речи, проповеди, драматические программы, и музыка. Записи мониторинга представляют собой радиопередачи, отличные от РСЕ / РС, которые прослушивались по радио в РСЕ / РС. офис и записал на ленту. Записи вне эфира — это необработанные записи интервью, выступлений, литературных чтений, музыкальных представлений, и Т. Д.это было бы отредактировано для использования в будущих передачах. Музыкальные записи в основном выпускаются коммерчески, популярны, классические и фольклорные релизы, собранные для прямой трансляции; их иногда называют «музыкальной библиотекой» сервиса. Это важно отметить, что музыкальные радиовещательные программы, такие как программа «Метроном» Управления радиовещания Румынии, являются считаются трансляционными записями, поскольку они содержат целые программы, как они были услышаны в эфире.
Будучи частью большого целого, каждая языковая служба работала независимо, используя разные методы программирования. журналы, маркировка лент и т. д. Почти все службы повторно использовали ленты в целях экономии ресурсов, особенно в ранние годы. Следовательно, языковая служба нередко пропускает звукозаписи за многолетний период, в некоторые случаи со значительными пробелами порядка десятилетий.Сценарии обычно более полный ресурс, чем записи, которые обычно разбросаны по времени; сценарии ранних программ RFE доступны на микрофильмах или бумаге, даже если нет записи могут существовать. Сценарии также доступны для многих существующих записей трансляций и могут служить указателем для их содержание. Если интересующий элемент найден в сценарии, дату этого сценария можно использовать для поиска звукозаписи. того же числа.Это наиболее удобный способ приблизиться к записям, поскольку большинство из них не проиндексировано по содержанию. В в некоторых случаях, как в случае с польской службой, база данных может использоваться для поиска подходящих звукозаписей.
С первых дней своего существования и вплоть до августа 1995 года, когда радиостанции использовали носители записи для записи всех передатчиков одновременно, почти весь записанный звук, произведенный или записанный RFE / RL, был записан на ¼-дюймовую открытую катушку.Исключения включают ранний набор Crusade для записей Freedom на лакированных дисках и для определенных сервисов, захватывающих ограниченные тиражи трансляций, необработанных записей интервью и / или различные производственные элементы на кассете и кассете. Кассета, DAT и MiniDisc служили той же цели на протяжении многих лет. после 1995 г.
С 24 августа 1995 г. по 31 октября 2006 г. Радио Свободная Европа / Радио Свобода передавало записи своих передач на многоканальный регистрационные носители.Записи программ, транслируемых с 24 августа 1995 г. по 26 августа 1999 г., сохраняются на кассетах VHS, закодированных с использованием Машины Racal Wordsafe во время записи трансляций с 25 сентября 1999 г. по 31 октября 2006 г. находятся на лентах DDS, закодированных с использованием система RCS Tracker. Обе системы записывали несколько одновременных звуковых дорожек, записывая на одну ленту содержимое нескольких разные передатчики. Система Racal Wordsafe захватила двенадцать одновременных треков продолжительностью 25 часов каждый, то есть каждый Лента может вмещать 300 часов контента.Лента — не единственный механизм хранения аудио, записанного с помощью RCS. Система отслеживания — она создавала аудиофайлы независимо от ленты, чтобы сохранять их любым способом, предпочитаемым пользователем, но на магнитной ленте (В данном случае DDS) был методом, выбранным RFE / RL. Каждая лента содержит до восьми одновременных дорожек; работает несколько колод одновременно, обеспечивая захват всех работающих передатчиков. Читателю следует отметить, что для целей инвентаризации ленты этого периода считаются отдельными физическими объектами, несмотря на то, что они содержат несколько записей на разных языках. Сервисы.Следовательно, звукозаписи этой эпохи — см. Описание серии звукозаписей для различных языковых служб — 6 809 физических единиц, а не 55 800 аудиозаписей.
Предметы и условия индексации
Радио Свободная Европа.
Радио Свобода (Мюнхен, Германия)
Радиовещание — Европа, Восточная.
Радиовещание — Советский Союз.
Аудиокассеты.
Ящики 1-264
Ежедневный анализ трансляций, 1974–1993
Примечание об объеме и содержании
Составленные для внутренней проверки отделом анализа радиовещания РСЕ / РС, администраторы баз данных представляют собой краткие описания затронутых тем. в течение каждого вещательного дня службы и / или телерадиовещания.Услуги / языки включают: армянский, азербайджанский, белорусский, Болгарский, чехословацкий, эстонский, грузинский, венгерский, казахский, киргизский, латышский, литовский, польский, румынский, русский, словацкий, Таджикский, татаро-башкирский, туркменский, уйгурский (уйгурский) и украинский. В алфавитном порядке по службе и в хронологическом порядке полуобратно порядок в нем (перевернуть рамки даты в соответствии с первоначальным заказом).
Список контейнеров
На полке
Звукозаписи афганской службы, 2002-2004
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи. Целевые регионы включают Афганистан. Языки включают дари и пушту. Программирование включает трансляцию и другие записи. Информацию об афганском контенте до 2002 г. см. На Радио Free Афганистан. См. Также Многоязычные услуги Звукозаписи для записей 2002-2006 гг.
Ящик 264
Протоколы подсекции мониторинга Албании, 1952-1962
Примечание об объеме и содержании
Документы Николо Преннуши, сотрудника Албанского отдела мониторинга. См. Записи южнославянской службы (балканской службы) для передач РСЕ / РС на албанском языке.
Список контейнеров
Ящики 265-266
Армянская служебная книжка, 1989–1995
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, ленты новостей и сценарии. Целевые регионы включают Армению. Языки включают армянский. Также Многоязычный Услуги Звукозаписи для записей 1995-2006 годов и Daily Broadcast Analyses для краткого описания затронутых тем. во время трансляций.
Список контейнеров
Ящики 267-308
Азербайджанская служебная книжка, 1934–1995
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, ежедневный формат и планы работы, файл редактора, сценарии и специальные программы. Старые документы (включая сценарии до 1992 г.) взяты из стола Меджида Мусазаде; сценарии и специальные программы, начиная с 1987 г., в прямом получении из RFE / RL. Также известен как Радио Азадлыг. Целевые регионы включают Азербайджан. Языки включают азербайджанский. Также Многоязычный Услуги Звукозаписи для записей 1995-2006 годов и Daily Broadcast Analyses для краткого описания затронутых тем. во время трансляций.
Список контейнеров
Ящики 309-332
Белорусская гос. Документация, 1954-2007
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, ежедневный формат и планы работы, досье редактора, письма слушателей, мониторинг прессы, журналы передач, программа обзоры, скрипты, специальные программы и телексы.Также известен как «Радыё Свабода». Целевые регионы включают Беларусь. Языки включают Белорусский / Белорусский. См. Также звукозаписи на нескольких языках для записей 1995-2006 гг. И Daily Broadcast. Анализирует краткое описание тем, затронутых во время трансляций.
Список контейнеров
Ящики 333-1026
Записи Департамента радиовещания Болгарии, 1968-2004
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, репортажи корреспондентов, расписание ежедневных передач, досье редакции, письма слушателей, выпуски новостей, ленты новостей, календари программ, журналы программ, сводки программ, расписания, сценарии, специальные программы и отчеты об использовании студии. Целевые регионы включают Болгарию. Языки включают болгарский. См. Также звукозаписи на разных языках. из 1995-2006 и Daily Broadcast Analyses для краткого описания тем, затронутых во время передач.
Список контейнеров
Ящики 1027-1235
Чешская сервисная книжка, 1993-2002
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, сценарии, специальные программы и эскизы (с расписаниями). Целевые регионы включают Чехию. Языки включают чешский. В 1993 г. Чехословацкий вещательный департамент разделился на чешскую и словацкую службы; для чешского языковой контент до 1993 г. см. в записях Чехословацкого радиовещательного департамента. См. Также звук многоязычных сервисов Записи для записей 1995-2002 гг.
Список контейнеров
Ящики 1236-2221
Записи Чехословацкого радиовещания, 1947–1993
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, досье редактора, документы сотрудников, указатель к пленкам, письма слушателей, протоколы, производственные отчеты, обзоры программ, скрипты и специальные программы. Целевые регионы включают Чехословакию. Языки включают чешский и словацкий. В 1993 г. Чехословацкий вещательный департамент разделился на чешскую и словацкую службы; для чешского и / или словацкого языка контент, полученный после разделения, см. Чешские служебные записи и / или словацкие служебные записи. См. Также Ежедневный анализ трансляций для краткие описания тем, затронутых во время трансляций.
Список контейнеров
Ящики 2222-2490
Служебная книжка Эстонии, 1940-2004
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, вырезки, переписка, титульные листы, сводки ежедневных программ, досье редактора, музыкальные программы, новостные ленты, обзоры программ, сценарии, дайджест советских СМИ, специальные программы и указатель лент. Ящики 2488-2490 не в порядке номеров. Целевые регионы включают Эстонию. Языки включают эстонский. См. Также звукозаписи на разных языках. из 1995-2004 и Daily Broadcast Analyses для краткого описания тем, затронутых во время передач.
Список контейнеров
Ящики 2491-2595
Грузинская служебная документация, 1950-2004
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, досье редактора, печатная продукция, обзоры программ, сценарии и специальные программы. Дополнительные дополнительные материалы в процессе. Также известен как «Эхо Кавказа» и «Радио Тависуплеба». Целевые регионы включают Грузию и Южную Осетию. Языки включают грузинский и русский языки. См. Также звукозаписи на нескольких языках для записей 1995-2006 гг. И Daily Broadcast Analyses для краткого описания тем, затронутых во время трансляций.
Список контейнеров
Ящики 2596-3578
Записи Департамента радиовещания Венгрии, 1951–1993
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, переписка, ежедневный анализ трансляций, досье редактора, документы сотрудников, указатель архивных лент, мониторинг, бюджет новостей, расписания программ, резюме программ, сценарии, специальные программы, эскизы и другие форматы документов. Целевые регионы включают Венгрию. Языки включают венгерский. См. Также Ежедневный анализ трансляций для краткого описания тем. освещается во время трансляций.
Доступ к звукозаписям Департамента радиовещания Венгрии осуществляется Национальной библиотекой Сеченьи. Сайт Magyar Október предоставляет доступ к программам, транслируемым Радио Свободная Европа с 22 октября по 12 ноября 1956 года.Список контейнеров
Ящики 3579-3725
Казахская сервисная документация, 1953-2001
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, ежедневный формат и планы работы, файл редактора, документы сотрудников, мониторинг, журналы программ, отчеты о программах, скрипты и специальные программы. Также известен как Радио Азаттык. Целевые регионы включают Казахстан. Языки включают казахский и Русский. См. Также звукозаписи для нескольких языковых служб для записей за 1995-2006 гг. И Daily Broadcast Analyses для краткие описания тем, затронутых во время трансляций.
Список контейнеров
Ящики 3726-4076
Служба учета Кыргызстана, 1951-2014
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, титульные листы, файлы редактора, факсы, обзоры программ, отчеты, сценарии и специальные программы. Также известен как Радио Азаттык. Целевые регионы включают Кыргызстан. Языки включают кыргызский. См. Также Звукозаписи на нескольких языках. для записей 1995-2006 гг. и Daily Broadcast Analyses для краткого описания тем, затронутых во время передач.
Список контейнеров
На полке
Латвийская служебная книжка, 1939-2004
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, титульные листы, файлы редактора, сценарии, специальные программы, резюме исходных сценариев, указатель ленты и предварительные программы. Целевые регионы включают Латвию. Языки: латгальский и латышский. См. Также Многоязычные услуги Звукозаписи для записей 1995-2004 годов и Daily Broadcast Analyses для краткого описания тем, затронутых во время трансляции.
Список контейнеров
На полке
Литовские служебные записи, 1975-2004
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, титульные листы, файлы редактора, новостные репортажи и сценарии. Целевые регионы включают Литву. Языки включают Литовский. См. Также звукозаписи для нескольких языковых служб, где можно найти записи 1995-2004 годов, и Daily Broadcast Analyses. для краткого описания тем, затронутых во время трансляций.
Список контейнеров
На полке
Сервисная документация Молдовы, 1976-2013
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи и список программ, заархивированных для Интернета. Также известен как Radio Europa Libera. Целевые регионы включают Молдову. Языки: румынский и русский. Управление вещания Румынии начало программирование для Молдовы в 1998 г. прекратил вещание на Румынию в 2008 году. Информацию на румынском языке с 1959 по 2008 год см. в Департаменте вещания Румынии. Записи. См. Также звукозаписи для нескольких языковых служб, где можно найти записи 1998-2006 гг.
Список контейнеров
На полке
Записи Департамента новостей и текущих событий, 1956–1996
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, новостные ленты, аннотации и стенограммы. В процессе. Нет конкретных целевых регионов. Несколько языков, включая Английский.
Список контейнеров
На полке
Северо-Кавказская служба учета, 1993-2013
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, исследование аудитории и оценка, журналы программ и программные материалы. Целевые регионы включают Север Кавказ. Языки: адыгейский, аварский, чеченский, черкесский, ингушский, карачаево-балкарский, каракалпакский и осетинский. Смотрите также Звукозаписи на разных языках для записей 1995-2006 гг.
Список контейнеров
На полке
Пакистанская служебная документация, 2010-2013
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи. В процессе. Также известен как Radio Marshaal. Целевые регионы включают северо-запад Пакистана. Языки включают Пушту. См. Также Radio Free Афганистан Records для получения дополнительных материалов на пушту.
Список контейнеров
На полке
Персидские служебные записи, 1998-2013
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи и вырезки из иранских газет. В процессе. Также известен как Radio Farda. Целевые регионы включают Иран. Языки включают персидский. См. Также звукозаписи для нескольких языковых служб, где можно найти записи 1998-2006 гг.
Список контейнеров
На полке
Записи Департамента Польского Радиовещания, 1929–1997
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, файлы редактора и скрипты. В процессе. Целевые регионы включают Польшу. Языки включают польский. Смотрите также Аудиозаписи для нескольких языковых служб для записей 1995-2006 годов и Daily Broadcast Analyses для краткого описания тем, освещаемых во время трансляций.
Список контейнеров
На полке
Радио «Бесплатные отчеты Афганистана», 1986-2013
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи. В процессе. Также известен как Радио Азади. Целевые регионы включают Афганистан. Языки включают дари и пушту. См. Также звукозаписи для нескольких языковых служб, где можно найти записи с 1995 по 2006 год, и Daily Broadcast Analyses для краткости. описание тем, затронутых во время трансляций.
Список контейнеров
На полке
Радио Свободные отчеты Ирака, 1998-2013
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи. В процессе. Целевые регионы включают Ирак. Языки включают арабский. См. Также звук многоязычных сервисов Записи для записей 1998-2006 гг.
Список контейнеров
На полке
Записи Управления радиовещания Румынии, 1959–1995
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, файлы редактора и скрипты. В процессе. Целевые регионы включают Румынию и Молдову. Языки включают румынский. Управление вещания Румынии начало программирование для Молдовы в 1998 году и прекратило вещание в Румынии в 2008 году. Информацию о содержании на румынском языке с 2008 г. по настоящее время см. В документации службы поддержки Молдовы. См. Также звук многоязычных сервисов Записи для записей 1995-2006 годов и Daily Broadcast Analyses для краткого описания тем, затронутых во время трансляций.
Список контейнеров
На полке
ГИБДД, 1953–1995
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, файлы редактора и скрипты. В процессе. Также известен как Департамент российского радиовещания Радио Свобода. Цель регионы включают Россию и бывшие советские республики. Языки: русский. См. Также Звукозаписи на нескольких языках. для записей 1995-2006 гг. и Daily Broadcast Analyses для краткого описания тем, затронутых во время передач.
Доступ к звукозаписям Русской службы РСЕ / РС обеспечивается Архивом Открытого общества Веры и Дональда Блинкенов (OSA).Они иметь полностью доступную для поиска базу данных на своем веб-сайте по адресу http://www.osaarchivum.org/digital-repositoryСписок контейнеров
На полке
Словацкие служебные записи, 1993–1995
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, файлы редактора и скрипты. В процессе. Целевые регионы включают Словакию. Языки: словацкий. В Чехословацкий вещательный департамент разделился на чешскую и словацкую службы в 1993 г .; для контента на словацком языке до 1993 г., см. Отчеты Чехословацкого радиовещательного департамента. См. Также звукозаписи на разных языках. из 1995-2004 и Daily Broadcast Analyses для краткого описания тем, затронутых во время передач.
Список контейнеров
На полке
Южнославянская служба (Балканская служба) Рекорды, 1969-2013
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи. В процессе. Также известна как албанская служба, балканская служба и южнославянская и албанская служба. Цель регионы включают Албанию, Боснию и Герцеговину, Косово, Македонию, Черногорию и Сербию. Языки: албанский, боснийский, Хорватский, македонский, черногорский и сербский. См. Также звукозаписи на разных языках, где можно найти записи 1995-2006 гг.
Список контейнеров
На полке
Таджикская служба учета, 1970-2013
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи. В процессе. Также известен как Radio Ozodi. Целевые регионы включают Таджикистан. Языки включают таджикский. Смотрите также Аудиозаписи для нескольких языковых служб для записей 1995-2006 годов и Daily Broadcast Analyses для краткого описания тем, освещаемых во время трансляций.
Список контейнеров
На полке
Татарско-Башкирская Служба Записей, 1952-2007
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, файлы редактора и скрипты. Также известен как Радио Азатлык. Целевые регионы: Башкортостан, Татарстан, и Украина. Языки: башкирский, крымскотатарский и татарский. См. Также звукозаписи для нескольких языковых служб. записи 1995-2006 гг. и Daily Broadcast Analyses для краткого описания тем, затронутых во время передач.
Список контейнеров
На полке
Туркменской служебной книжки, 1988–1995
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи. В процессе. Также известен как Радио Азатлык. Целевые регионы включают Туркменистан. Языки включают туркменский. См. Также звукозаписи для нескольких языковых служб, где можно найти записи с 1995 по 2006 год, и Daily Broadcast Analyses для краткости. описание тем, затронутых во время трансляций.
Список контейнеров
На полке
ГИП Украины, 1952–1995
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи, файлы редактора и скрипты. В процессе. Также известен как Радио Свобода. Целевые регионы включают Украину. Языки включают украинский, русский и крымскотатарский. См. Также звукозаписи на разных языках для записей 1995-2006 гг. и Daily Broadcast Analyses для краткого описания тем, затронутых во время трансляций.
Список контейнеров
На полке
Узбекская служебная книжка, 1987–1995
Примечание об объеме и содержании
Звукозаписи. В процессе. Также известен как Радио Озодлик. Целевые регионы включают Узбекистан. Языки включают узбекский. Видеть также звукозаписи на разных языках для записей 1995-2006 гг.
Список контейнеров
На полке
Аудиозаписи для различных языковых служб, 1960-2006
Примечание об объеме и содержании
Услуги включают армянский, азербайджанский, белорусский, болгарский, чешский, эстонский, грузинский, казахский, киргизский, латышский, литовский, Северный Кавказ, персидский (Радио Азади, Радио Фарда), Польский, Радио Свободный Афганистан (Радио Азади), Радио Свободный Ирак, Радио Маршал, Румынский, русский, словацкий, южнославянский (балканский), таджикский, татарско-башкирский, туркменский, украинский и узбекский. В процессе.
Список контейнеров
ORI Uplift — StudioSounds Radio
Dj / Host ORI Uplift
Uplifting OnlyUplifting Only — ведущее радио-шоу в мире оркестрового поднимающего транса жанра, которое также фокусируется на эмоциональном поднимающем трансе и вокале. и немного оркестровой и чиллаут-музыки.
По словам комментаторов iTunes, UpOnly — это «безостановочные миксы, сделанные лучшим источником вдохновляющей транс-музыки. Идеально подходит для длительных путешествий, задач, домашних заданий или просто расслабиться »и« Одна из лучших музыкальных композиций. Все трассы просто красивые ».
Это окончательное шоу для оркестрового подъема транса в том смысле, в каком A State of Trance Армина предназначается для транса и прогрессива. Как и ASOT, UpOnly включает еженедельное голосование фанатов за любимые треки и мелодии года, большое количество эксклюзивных мировых премьер каждую неделю и эксклюзивные записи озвучки исполнителей, премьера треков которых состоится на этой неделе.
Оркестровый вдохновляющий транс — это музыкальный жанр, одновременно эйфорический и умиротворяющий, заряжающий энергией и кинематографичный. Он сочетает в себе транс и симфоническую музыку, взяв жанр возвышающего транса и сделав разрывы подобными эмоциональной / эпической оркестровой музыке или музыке из фильмов. Он также содержит мелодии транса, которые более эпичны, эмоциональны или эйфоричны, чем другие возвышающие трансы.
Uplifting Only было оценено как транс-радиошоу / подкаст # 8 на церемонии награждения Trance Podium Awards 2014, а Trance Hub оценил его как одно из 5 лучших транс-шоу для тренировок (и лучшее шоу для йоги и пилатеса).
UpOnly — это флагманское шоу для Abora Recordings, ведущего лейбла в мире оркестрового подъема транса и эмоционального подъема транса, а также дома 11 суб-лейблов.
На первом шоу месяца UpOnly играет много вокального транса, поднимающего настроение. В остальную часть месяца он играет полностью инструментальный поднимающий транс, за исключением гостевых миксов или специальных эпизодов, в которых также может быть вокальный транс.
Два сборника миксов, основанные на шоу и его голосовании, заняли первое место в жанровом чарте Beatport по релизам, а пять вошли в пятерку лучших.
ORI UPLIFT:
Harpaul Alberto Kohli (более известный как Ori Uplift) — родился владелец и генеральный директор Abora Recordings и ведущий еженедельного радиоподкаста Uplifting Only на DI.fm, iTunes и Spotify. в Вашингтоне, округ Колумбия, в 1980 году отцу из Индии и матери из Эквадора. В 2010 году он запустил транс-проект под названием Trance Tehillim. Частично благодаря этому он подружился с тогдашним владельцем Abora Recordings, который летом 2012 года отдал ему весь лейбл Abora. Ори стал владельцем и генеральным директором.
После вступления во владение Ори поставил перед собой цель развивать жанр оркестрового / эмоционального подъема, создать для него новую сцену за пределами клубного мира и довести его до широкой и растущей аудитории по всему миру. Он сосредоточился на привлечении талантливых сотрудников, поиске артистов, вдохновляющих оркестр, с большим потенциалом, а также на том, чтобы персонал и «наставники по талантам» помогали развивать навыки артистов, чтобы они могли стать ведущими продюсерами.
С тех пор Abora превратилась в ведущий лейбл в мире для оркестрового эмоционального подъема транса и породила успешные сублейблы во многих других жанрах транса, в настоящее время насчитывающих 13 лейблов / сублейблов, включая Edge EDM, Driftmoon Audio, Silent Shore Records, Levitated Music. , и больше.Он занял 8 место в мире по версии Trance Podium Awards 2014 и вошел в число 6 лучших лейблов Trance for Infinity.
Abora добилась успеха и в более широком мире EDM-музыки: с 2012 года Abora выиграла Future Favorite на A State of Trance Армина ван Бюрена 13 раз, больше, чем любой лейбл, кроме самой Armin’s Armada.
Между тем, еженедельный радиоподкаст Ори «Только возвышение», цель которого — стать решающим и ведущим шоу в жанре оркестрового подъема, собрал преданных и страстных поклонников.
Кроме того, Uplifting Only занял 8-е место в рейтинге «Лучшее радиошоу / подкаст / Cloudcast» в конкурсе Trance Podium 2014 Awards и вошел в пятерку лучших транс-подкастов для тренировок по версии Trance Hub (первое место по йоге и пилатесу) .
Успех Ори начал распространяться и на живые выступления: он закрылся для Aly & Fila, выступал с вокалистами Каро Соса и Эрикой Фариес и был главным хедлайнером фестиваля Trancervatory 2015 в Эквадоре.
Ori также занимает хорошие позиции в чартах Beatport.Два из его сборников миксов, основанных на его шоу Uplifting Only, заняли первое место в рейтинге релизов Beatport (транс и чиллаут), а еще два достигли второго места в рейтинге трансов. В общей сложности 7 его миксов или миксов достигли пятерки лучших в чартах Beatport.
Неудивительно, что Trance Hub назвал его одним из шести «артистов, которых нужно остерегаться». Вы будете видеть его все больше и больше, поскольку он сосредоточится на том, чтобы поднять настроение широкой публике красивыми мелодиями и звуками, поднимающими настроение!
ABORA RECORDINGS ОПИСАНИЕ:
Ori Uplift является владельцем и генеральным директором Abora Recordings LLC.Релизы Abora охватывают то, что может показаться широким спектром жанров — поднимающий настроение транс, оркестровый подъем, латинский / балеарский транс, прогрессив, чиллаут и классика — но то, что связывает многие из них, — это отличительный звук Abora. Воодушевляюще и красиво. Эмоциональный. Бодрящий или успокаивающий или что-то среднее между ними.
Говоря словами SoundLift: «Абора означает мир, умиротворение», слитый с энергией и волнением, кажущееся невозможным сочетание, которое можно понять, только испытав его.
У Abora Recordings LLC 13 лейблов / сублейблов. К ним относятся
— Abora Recordings, Abora Skies, Abora Ascend, Abora Chillout и Abora Symphonic
— Цифровые записи Euphoria [под управлением типа 41]
— Записи Edge EDM и Edge Vision [под управлением Magnetic Point]
— Driftmoon Audio [под управлением Driftmoon]
— Silent Shore Records и Silent Shore White [под управлением ReOrder]
— Музыка в левитации [под управлением Мануэля Рокка]
— Ennovate Recordings [Совместно под управлением Мхаммеда Эль Алами и Си Джей Артура]
Помимо Ori, в команду A&R для лейблов Abora входят многие из лучших продюсеров в мире, включая New World в качестве менеджера A&R, Driftmoon в качестве главного инженера, Receptive в качестве менеджера по демонстрации, illitheas, Type 41 и Йоханнеса Фишера для расслабляться. Главный операционный директор Abora — Паскаль Глор.
Полный список сотрудников доступен по адресу http://www.abora-recordings.com/staff. В Аборе работает более 20 сотрудников и волонтеров.
Музыка 5 лейблов Abora, особенно лейблов Skies, Chillout и Symphonic, предназначена для более широкой аудитории, помимо клубной, EDM и голливудских сцен, включая поклонников кино, классической и мировой музыки. В общем, треки Abora, даже самые энергичные и сложные треки, которые также могут работать в клубах, обычно предназначены для воспитания чувства умиротворения и безмятежности.Напротив, лейблы, не принадлежащие Abora, ориентированы на клубный мир.
Тем не менее, Abora добилась огромного успеха в мире мейнстрима транса и клубов благодаря качеству своей музыки.
С 2012 года Abora становилась фаворитом будущего на «A State of Trance» Армина ван Бюрена в 13 раз, больше, чем любой лейбл, кроме самой Armin’s Armada.
Он занял 8-е место в мире по версии Trance Podium Awards 2014 и вошел в число 6 лучших транс-лейблов Trance for Infinity.
Если вы не знакомы с жанром Orchestral Uplifting Trance, вы многое упускаете! Хороший короткий пример можно найти на http://youtu.be/xuVCUIHgxjE.
ORI UPLIFT ССЫЛКИ И КОНТАКТЫ:Abora Recordings:
https://www.facebook.com/AboraRecordings http://www.abora-recordings.com/ https: // soundcloud .com / aborarecordings https://www.youtube.com/aborarecordings https://twitter.com/aborarecordings https: // pro.beatport.com/label/abora-recordings/7449 http://www.discogs.com/label/28885-Abora-Recordings http://www.abora-recordings.com/releasesOri Uplift & Uplifting Только:
https://www.facebook.com/oriuplift http://www.oriuplift.com/ http://www.soundcloud.com/oriuplift http://www.youtube .com / oriuplift https://twitter.com/oriuplift https://pro.beatport.com/artist/ori-uplift/365485 http: // www.discogs.com/artist/3520390-Ori-Uplifthttps://itunes. apple.com/de/artist/ori-uplift/722422201
http://www.bptoptracker.com/artist/ori-uplift/ 365485 http://www.upliftingonly.com http://www.uponly.net/episodes http://cuenation.com/?page=cues&folder=upliftingonly https: //www.mixcloud .com /Контактное лицо:
[защита электронной почты]
[защита электронной почты]
[защита электронной почты]
http: // www.abora-recordings.com/submit-demo
dynamic — Создание кнопки множественного выбора
Это не ответ, а расширенный комментарий к ответу Андрея.
Я проголосовал за ответ, потому что он в основном хороший. Однако я хочу указать на две проблемы с опубликованным ответом.
Следующее не работает, потому что y имеет значение при вызове
mchoice
.y = 42; Динамический @ y mchoice ["аргон", {"твердое тело", "жидкость", "газ"}, 3, y]
Следующее не работает, потому что x затенен локальным x
DynamicModule
.Прозрачный @ x; Динамический @ x mchoice ["аргон", {"твердое тело", "жидкость", "газ"}, 3, x]
Предлагаю следующую модификацию:
SetAttributes [mchoice, HoldFirst]
mchoice [var_Symbol, question_, answers_, right_]: =
DynamicModule [{x $$ x},
DynamicWrapper [
Столбец[{
ActionMenu [
вопрос,
MapThread [# 1:> (x $$ x = # 2) &, {answers, Range @ Length @ answers}]],
PaneSelector [
MapThread [# 1 -> # 2 &,
{Range @ Length @ answers, answers}],
Dynamic @ x $$ x]}],
Без оценки @ var = (x $$ x == правильно)]]
Это не надежно — идентификатор x $$ x
нельзя передать как var
— но это безопаснее, чем версия Андрея.Кроме того, я изменил порядок формальных аргументов, что нежелательно. Но это лучшее, что я могу придумать.
Редактировать
Причина, по которой я изменил порядок формальных аргументов, заключалась в том, чтобы иметь возможность использовать атрибут HoldFirst
.
Unique
можно было бы использовать вместо «забавной» локальной переменной, но лично мне это немного неудобно. Это будет примерно так:
Уникальный []
$ 3
Dynamic по цене 3 доллара США
mchoice [$ 3, "аргон", {"твердое тело", "жидкость", "газ"}, 3]
Своеобразно затенение глобальных x
локальными динамическими модулями.Это происходит только потому, что x
является динамическим в модуле. Рассмотрим
a = 42; Динамический @ a
SetAttributes [f, HoldFirst]
f [u_]: = (DynamicModule [{a},
a = RandomInteger [100];
Без оценки @ u = a];)
f [a]
, который работает; однако
f [u_]: = (DynamicModule [{a},
a = RandomInteger [100];
Без оценки @ u = Dynamic @ a];)
f [a]
не работает аналогично mchoice ["аргон", {"твердое тело", "жидкость", "газ"}, 3, x]
не работает. Похоже, что упаковка рассматриваемой переменной в Dynamic
глобализирует ее.
Подробная ошибка IIS 8.5 — 404.11
Ошибка HTTP 404.11 — не найдено
Модуль фильтрации запросов настроен на отклонение запроса, содержащего двойную escape-последовательность.
Наиболее вероятные причины:
- Запрос содержал двойную escape-последовательность, а фильтрация запросов настроена на веб-сервере, чтобы отклонять двойные escape-последовательности.
Что можно попробовать:
- Проверьте параметр configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowDoubleEscaping в файле applicationhost.config или web.confg.
Подробная информация об ошибке:
Module | RequestFilteringModule | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Notification | BeginRequest | |||||||
Handler | StaticFile | |||||||
Код ошибки | 9×000080000
Запрошенный URL | http: // www. naxos.com:80/mainsite/blurbs_reviews.asp?item_code=gp688&catnum=gp688&filetype=about%20this%20recording&language=english |
---|---|
Physical Path | D: \ website \ website \ website-nds_reviews-nxs -ite. asp? item_code = gp688 & catnum = gp688 & filetype = about% 20is% 20recording & language = english |
Метод входа в систему | Еще не определен |
Пользователь входа в систему | Еще не определен |
Дополнительная информация:
Это функция безопасности.Не изменяйте эту функцию, если не полностью понимаете масштаб изменения. Перед изменением этого значения необходимо выполнить трассировку сети, чтобы убедиться, что запрос не является вредоносным. Если сервер разрешает двойные escape-последовательности, измените параметр configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowDoubleEscaping. Это могло быть вызвано неправильным форматом URL, отправленным на сервер злоумышленником.Просмотр дополнительной информации »
Изменяющиеся масштабы международного вещания в США
Подробнее на:
Соединенные Штаты
Эта публикация находится в архиве.
Введение
Финансирование США невоенного международного вещания резко возросло после 11 сентября, с особым упором на охват аудитории в мусульманском мире. Совет, который курирует такое вещание, требует около 670 миллионов долларов на следующий финансовый год, часть из которых пойдет на расширение вещания на такие подверженные кризису государства, как Северная Корея, Иран и Пакистан. Критики говорят, что традиционная структура вещания в США стала громоздкой и что некоторые из новых начинаний, включая использование форматов поп-музыки в основных передачах на фарси и арабском языке, уменьшают влияние того, что должно быть новостными и информационными службами.Аналитики продолжают поднимать вопросы о целях международного вещания в США.
Какова цель международного вещания в США?
Политики США рассматривают возможность трансляции одного из столпов общественной дипломатии США, подчеркивая ее роль в продвижении свободы и демократии. Совет управляющих телерадиовещанием (BBG), независимое агентство, отвечающее за управление вещанием в США, перечисляет свои приоритеты как предоставление объективных новостей и информации в «приоритетных областях в поддержку войны с терроризмом», а также в регионах, «где свобода информации подавляется. или отказано.BBG заявляет, что выполняет свою миссию по продвижению свободы и демократии путем распространения «фактических и сбалансированных новостей и информации», чтобы «дать нашей аудитории возможность сделать осознанный выбор по жизненно важным вопросам, влияющим на их жизнь». Но следует соблюдать осторожность (PDF), чтобы не создать впечатление активного продвижения смены режима.
Его старейшая суррогатная радиовещательная служба, Radio Free Europe / Radio Liberty, предлагает более радикальную миссию. В нем говорится, что его цель — предоставлять «объективные новости, анализ и обсуждение внутренних и региональных проблем, имеющих решающее значение для успешных демократических и рыночных преобразований.
В отличие от этого, миссия крупнейшей службы, «Голос Америки», состоит в том, чтобы объяснять Америку миру и обеспечивать надежные международные программы.
Что такое Совет управляющих телерадиовещания?
Совет управляющих телерадиовещания был создан Конгрессом в 1994 году. В соответствии с Законом о реформе и реструктуризации иностранных дел 1998 года (PDF) он взял на себя ответственность за надзор за всем невоенным международным вещанием США. Среди многих изменений, Голос Америки и Радио Свободная Европа / Радио Свобода впервые были объединены под одним организационным заголовком.Плата предназначена быть межсетевым экраном между службами вещания и правительством, чтобы избежать взлома. BBG не наблюдает за повседневными операциями различных служб вещания, но ей было предоставлено больше полномочий для микроменеджмента вещательных организаций, например, ее шаг в 2002 году по созданию новой совместной службы на языке фарси, состоящей из RFE / RL и Радиовещательные компании VOA. Двухпартийный совет состоит из восьми членов из области массовых коммуникаций и иностранных дел, назначаемых президентом, но подотчетных Конгрессу.Глава общественной дипломатии США Карен П. Хьюз обычно занимает девятую позицию без права голоса. Некоторые критики говорят, что правление не смогло принять стратегию для оценки воздействия вещания в США, в то время как другие указывают на пренебрежение правительством к его членству. В настоящее время в совете директоров есть два вакансии, и срок полномочий всех остальных членов истек, в результате чего нынешние члены, включая председателя Кеннета Томлинсона, будут работать до назначения замен.
Насколько обширно вещание, финансируемое США?
После падения в 2000 году до минимума после окончания холодной войны, составлявшего около 420 миллионов долларов, расходы на международное вещание выросли до 650 миллионов долларов.Американские вещательные компании распространяют репортажи о спутниковом телевидении, Интернете, коротковолновом, FM- и средневолновом радио почти на шестидесяти языках через следующие агентства:
- Голос Америки (VOA) . Флагман вещательных компаний США с программами примерно на сорока пяти языках по радио и двадцати языках по телевидению. Он начал вещание в 1942 году в качестве попытки Управления военной информации достучаться до людей в оккупированной нацистами Европе. Она приобрела более широкое значение во время холодной войны и сохранила центральную миссию по информированию других культур о Соединенных Штатах и мире.Он уполномочен включать в свои ежедневные отчеты редакционную статью правительства США. Его новостные репортажи в целом пользуются большим уважением, а отчеты на английском языке широко цитируются на сайтах агрегаторов новостей и в блогах. Число посетителей сайта «Голос Америки» увеличилось в 2006 году до более чем 22,9 миллиона человек по сравнению с 17,3 миллиона в 2005 году.
Некоторые сторонники «Голос Америки» в этом году протестуют против планов прекратить трансляцию англоязычной программы «Новости сейчас». Представители BBG говорят, что лучше использовать существующие ресурсы для распространения программ на пушту на приграничный регион между Пакистаном и Афганистаном, а также для разработки новых передач в других стратегически важных областях. Бывший заместитель директора VOA Алан Л. Хейл-младший говорит, что если сокращения будут одобрены, радиопередачи VOA на английском языке будут существенно сокращены до нескольких часов в день программ, адаптированных к Африке. «Это связано с тем, что« Аль-Джазира »и« Радио России »запускают круглосуточные телеканалы на английском языке, China Radio International в Пекине планирует создать круглосуточную английскую интернет-службу, а Иран расширяет свое вещание на английском языке», — написал недавно Хайль в Исследования транснационального вещания .
- Радио Свободная Европа / Радио Свобода (RFE / RL) .Знаменитая радиостанция времен холодной войны, находившаяся в ведении ЦРУ до тех пор, пока разоблачение этой связи не привело к открытому финансированию Конгресса в 1972 году, является одной из нескольких «суррогатных» вещательных компаний, сосредоточенных на освещении стран или регионов, где местные СМИ подавляются или ограничены в своих возможностях. доставлять новости и информацию. В 2002 году станция добавила ограниченное вещание на трех северокавказских языках — чеченском, черкесском и аварском — и остается одной из крупнейших международных вещательных компаний, вещающих на русском языке. В планах на бюджет 2008 финансового года содержится призыв к РСЕ / РС прекратить предоставление услуг на македонском языке и сократить вещание на румынском и казахском языках, сделав его более похожим на «Радио Свободная Евразия» с усилением акцента на Центральной Азии и Афганистане.В целом RFE / RL вещает в двадцати странах на двадцати восьми языках, большинство из которых адресовано преимущественно мусульманской аудитории. Радио Свободная Европа / Радио Свобода, которое когда-то могло похвастаться одним из ведущих в мире исследовательских институтов советского блока, сохраняет небольшой аналитический отдел.
- Радио Фарда . BBG создала круглосуточную станцию в 2002 году как совместное редакционное предприятие сотрудников RFE / RL и VOA, базирующихся в Вашингтоне и Праге, сменив радиостанцию RFE / RL «Radio Azadi». Этот шаг вызвал споры из-за перехода к формату поп-музыки со встроенными выпусками новостей.Но радиостанция остается в центре усилий США по общественной дипломатии в отношении Ирана. Наряду с телеканалом VOA на фарси, эта радиостанция получает увеличение финансирования, включая запланированные 20 миллионов долларов на персидский сервис VOA и 8,1 миллиона долларов на Radio Farda в 2008 году. BBG также направила значительные ресурсы на расширение присутствия Radio Farda в Интернете. Обновленный веб-сайт радиостанции сообщил, что в декабре, в первый месяц после внесения изменений, он получил 4,2 миллиона просмотров.
«Сегодня информация — это не дефицитный ресурс, а внимание», — говорит Брюс Грегори.
Опросы, проведенные BBG, Radio Farda — самая популярная международная телекомпания в Иране. Но критики говорят, что его музыкальный формат подорвал его эффективность. Они также говорят, что разделение редакционного контроля со стороны RFE и VOA запутало его сообщение. Представители BBG заявляют, что они улучшили охват населения Ирана в возрасте до тридцати лет, и то, что иранский режим заблокировал канал, показывает, что это оказывает влияние. Старший научный сотрудник Гудзоновского института С. Эндерс Уимбуш, бывший директор Радио Свобода, заявил в январе 2007 года комитету Палаты представителей по иностранным делам, что изменения на Radio Farda были результатом пренебрежения правительством.«Иран легко является такой же резонансной средой для индуцированных идеями изменений, как, скажем, Польша или Россия, — сказал Уимбуш, — но, к сожалению, и война идей, и инструменты, которые дали им жизнь, в значительной степени игнорировались этой администрацией». Но заместитель госсекретаря США Р. Николас Бернс сообщил тому же комитету в марте 2007 года, что передачи на фарси являются частью комплексной административной стратегии, направленной на содействие большему взаимопониманию между иранцами и американцами.
- Радио Сава .Обеспокоенная низким уровнем слушателей арабской службы VOA, BBC заменила ее в 2002 году Radio Sawa, которое круглосуточно вещает на FM- и средневолновых станциях в Ливане, Иордании, странах Персидского залива, Ираке, Судане, Йемене. , Марокко и Египет. Радиостанция ориентирована на музыку и развлечения, со встроенными новостями и информацией. Представители BBG говорят, что в 2006 году радиостанция охватила почти 21 миллион человек в целевом регионе. По их словам, сайт новостей Radio Sawa в среднем просматривает более 12 миллионов страниц в месяц.Но некоторые ветераны радиовещания по-прежнему критикуют формат радиостанции, ориентированный на музыку, хотя и признают, что он привлек больше слушателей, чем старый арабский сервис VOA. Бывший директор «Голос Америки» Роберт Р. Рейли недавно написал в Washington Post Radio Sawa и Radio Farda: «Мы не обучаем американских подростков гражданскому праву, прося их послушать поп-музыку, так почему мы должны ожидать, что арабы и персы будут учиться? об Америке или демократии? »
В ходе аудита 2006 года Счетная палата правительства (GAO) призвала к более регулярным проверкам (PDF) программ как Radio Sawa, так и Alhurra TV, U.Арабоязычная сеть, финансируемая С. GAO заявило, что неясно, достигли ли Radio Sawa и Alhurra своих планов по размеру аудитории из-за «слабости» методологии опроса. Он обвинил BBG в том, что она не предприняла шагов для уточнения оценок аудитории. Правление согласилось с тем, что исследования можно улучшить, но выразило обеспокоенность тем, что GAO «демонстрирует недостаточное понимание полевых условий и практических соображений, которые часто требуют отхода от методов обследования из« учебников »».
- Alhurra TV . Созданный в 2004 году в ответ на взрыв арабоязычных спутниковых станций, таких как «Аль-Джазира» и «Аль-Арабия», по оценкам BBG, в 2006 году на канал «Альхурра» настроились 21,3 миллиона человек. В ежегодном отчете телеканала трехлетней давности отмечается, что его освещение включало программы о правах женщин в исламе и всеобъемлющие репортажи о выборах в Египте, Ираке, Израиле, Кувейте и на палестинских территориях. Опрос телепрограмм в шести арабских странах, проведенный в 2006 году под руководством Шибли Телами из Мэрилендского университета, показал, что Альхурра привлекает аудиторию (PDF) с 5 до 19 процентов пять дней в неделю. Эти цифры ниже, чем у основных арабских каналов, но рассматриваются как улучшение предыдущих усилий США по вещанию в регионе.
- Радио Свободная Азия . Как и RFE / RL, Radio Free Asia — это суррогатная телекомпания, созданная для передачи новостей, информации и комментариев в азиатские страны с контролируемыми государством СМИ. Он передает программы в Китай, Тибет (включая три местных диалекта), Бирму, Вьетнам, Лаос, Камбоджу и Северную Корею. Компания имеет особенно активное присутствие в Интернете в Китае и расширила прямую трансляцию на корейском языке во время основных событий 2006 года в Северной Корее.
- Радио / ТВ Марти . Radio Marti вышло в эфир в 1985 году и ведет круглосуточное вещание в AM и коротких волнах на Кубу. TV Marti впервые транслировался в 1990 году и транслировал четыре с половиной часа в день с воздушного шара над Каджо-Ки, Флорида. В соответствии с Законом о вещании на Кубу от 1983 года, Радио и ТВ Марти соблюдают журналистский кодекс «Голос Америки», требующий точности и объективности. В отчете генерального инспектора Госдепартамента за 1999 год Radio Marti обвинялось в «отсутствии сбалансированности, справедливости и объективности» в своих отчетах.В статье Chicago Tribune о станции в декабре 2006 года цитируются недавние внутренние обзоры двух станций Марти, в которых были обнаружены нарушения основных правил журналистики и нежелание транслировать новости, «которые могут быть восприняты как неблагоприятные для нынешней президентской администрации, правительства США, или сообщество изгнанников ».
Сообщается, что в последние годы количество слушателей Radio Marti сократилось, а аудитория TV Marti незначительна. В обоих случаях представители BBG ссылаются на сильные помехи со стороны кубинских властей.Критики говорят, что эти передачи не вызывают доверия у кубинцев, но другие говорят, что попытки глушения доказывают, что кубинский режим опасается их воздействия. «Кастро не предпринял бы чрезвычайно дорогостоящих и интенсивных усилий, чтобы заблокировать передачу сигналов Мартиса в Гавану, если бы они не выполняли свою работу», — пишет Элвин Снайдер, старший научный сотрудник Центра общественной дипломатии Университета Южной Калифорнии.
Какое влияние оказывают трансляции?
Должностные лица BBG первоначально сосредоточили свое переоснащение ближневосточных служб вещания на повышении количества слушателей, но столкнулись с постоянными вопросами со стороны аудиторов, таких как GAO, об оценке их воздействия.По словам экспертов, в отличие от дней вещания на закрытый советский блок, сегодня американские вещатели сталкиваются с конкуренцией со стороны широко открытого глобального медиа-рынка. «Что отличает сегодня вещателей, а также всех остальных в публичной дипломатии, так это то, что информация — это не дефицитный ресурс, а внимание», — говорит Брюс Грегори, директор Института общественной дипломатии Университета Джорджа Вашингтона.
«Достаточно сложно финансировать иностранную помощь. Вы видите, как Конгресс пытается финансировать NPR для всего мира? » — спрашивает Марк Хельмке.
Одна традиционная цель американского вещания — помощь другим культурам в понимании Соединенных Штатов, похоже, запуталась, — говорит Марк Хельмке, эксперт по общественной дипломатии и высокопоставленный республиканец в комитете Сената по международным отношениям. «Если цель здесь состоит в том, чтобы заставить их понять всю сложность Америки и роли Америки в мире и американской внешней политики, я не думаю, что у них есть необходимый опыт для этого», — говорит Хельмке. Грегори говорит, что BBG необходимо выйти за рамки исследования рынка и инвестировать в исследования, которые пытаются определить, имеют ли трансляции значение .
Сенатор Том Коберн (R-OK), высокопоставленный республиканец в подкомитете сенатской национальной безопасности по правительственной информации, недавно привел примеры того, что, по его словам, было предвзятыми сообщениями от Radio Farda и персидских служб VOA, которые подрывали внешнюю политику США в Иране. Он попросил BBG предоставить англоязычные расшифровки программ радиостанций.
Скорее всего, они и дальше будут получать поддержку Конгресса?
Сенатор Джозеф Р. Байден-младший (Германия), председатель сенатского комитета по международным отношениям, остается основным сторонником У. С. международное вещание. Процесс назначения управляющих советом директоров в этом году, вероятно, станет индикатором того, сколько поддержки или внимания получает телерадиовещание со стороны других сенаторов. По словам Хельмке, большинство членов Конгресса считают, что службы вещания продвигают американские интересы. Но полноценные дебаты о целях вещателей могут привести к новому рассмотрению их роли как поставщиков информации, сказал он, что отразится на миссии BBG. «Конгресс никогда не предполагал, что радиовещательные службы станут американской BBC», — сказал Хельмке.«Если бы дебаты в Конгрессе сосредоточились на этом, они бы потеряли много времени. Достаточно сложно финансировать иностранную помощь. Вы видите, как Конгресс пытается финансировать NPR для всего мира? »
Подробнее на:
Соединенные Штаты
AVAR 2010: Trend Micro представляет документы о возникающих угрозах безопасности и новых подходах к очистке
Ежегодная конференция Ассоциации исследователей антивирусов Азии «AVAR 2010» состоялась 17–19 ноября 2010 г. на Бали, Индонезия.Было представлено более 30 документов, охватывающих последние обновления ландшафта угроз, роль правительств в информационной безопасности, мобильные вредоносные программы, методологии тестирования, обработку образцов вредоносных программ, обнаружение полиморфных вредоносных программ, песочницу и другие темы, представляющие интерес для индустрии безопасности.
Компания Trend Micro представила на конференции две темы. Разработчик программного обеспечения Лян-Сенг Ко и я представили «Пристегните пояс безопасности, наслаждаясь поездкой в Интернете вещей», в котором говорилось о проблемах безопасности, связанных с «Интернетом вещей».«Интернет вещей — это концепция, которая относится к идее обычных объектов, соединенных между собой по беспроводной сети с помощью таких технологий, как метки радиочастотной идентификации (RFID) и беспроводной связи ближнего радиуса действия (NFC).
Я говорил о возможностях и проблемах, которые создают эти новые технологии, а также о проблемах безопасности, которые будут сопровождать указанные возможности. Чтобы эффективно защитить пользователей от новых угроз, которые могут использовать Интернет вещей, мы предложили новую модель безопасности, учитывающую уникальные характеристики концепции с использованием возможностей облачных вычислений.Один из аспектов этой новой модели требует передачи безопасности контента в облако. Другой — аутентификация, для которой трехсторонняя схема аутентификации на основе открытых ключей и существующего стандарта ISO 9798-2 была предложена в качестве первого уровня защиты.
Вторую презентацию Trend Micro под названием «Очистка для восстановления после повреждений» представили старший менеджер по развитию Чжихэ Чжан и штатный инженер Сяодун Хуанг. В нем говорилось о проблемах очистки, связанных с семейством вредоносных программ, которые могут захватить последовательность загрузки Windows .Это значительно усложняет удаление, так как очистка от традиционных решений для защиты от вредоносных программ может легко оставить у пользователя поврежденную и неработоспособную систему.
Возможное решение этой проблемы может быть найдено в использовании резервных копий системы для восстановления системных файлов, которые были захвачены вредоносным ПО. Можно подумать, что встроенная функция Windows Восстановление системы может использоваться для этой цели, но она недостаточно гибкая.
Вместо этого докладчики предложили совершенно новый подход к созданию интеллектуального резервного копирования и восстановления системных файлов.Драйвер использовался для отслеживания изменений, внесенных в ключевые системные файлы. Модуль резервного копирования использовал алгоритм эвристической оценки, чтобы пропустить ненужные резервные копии. Использовался репозиторий системных файлов, в котором хранились ключевые системные файлы, которые можно было восстановить по запросу из модуля очистки. Был также представлен модуль восстановления на базе сообщества, чтобы использовать мудрость толпы в этой области.
Yihyeh Tov Тексты песен — Дэвид Броза
Yihyeh Tov
Еврейский текст:
Ani mabit mehachalon
vezeh oseh li dei atzuv,
ha’aviv chalaf avar lo
mi yode’a im yashuv
haleitzan hayah lemelech
hanavi nihyah leitzan
veshachachti 907 et hadereal 9
Veyihyeh tov
yihyeh tov, ken
lif’amim ani nishbar
az halailah
ho halailah
itach ani nish’ar
Еладим лов’шим к’нафаим
ве’афим эль-хацава
ве’ачарей шнатаим
хем чозрим лело тшувах
анашим чайим беметах
мехапсим сибах лин’шом
увеин син 907’ахал лерезах медсаб
Вейихе тов…
(Кен) сим лемала башмаим
ананим лом’дим ла’уф
ва’ани мабит лемала
веро’э матос чатуф
мемшала шель генералим
мехалекет и ханоф
лешелахем велешелану
ве’ата ро’им et hasof
Od nil’mad lichyot beyachad
bein churshot atzei zeitim
yeladim yich’yu bli pachad
bli g’vulot, bli mik’latim
al kvarim yifrach she’esev
leshalom 907 ve’esv
leshalom 907 meahava ‘од ло авдах хатиква
Вейихе тов…
Ani mabit mehachalon
ulai yagi’a / ulai magi’a, ken magi’a,
yom chadash
Hineh ba nasi mitzraim
eich samachti likrato
pyramidot ba’einaim
veshalom bemik’tarto
ve’amarnu bo nash’limah
venichyeh k’mo achim
ve’az hu amar kadimah tetz,
mehash’sh’limah.
Все будет лучше (все) Будет хорошо
Текст на английском языке:
Смотрю в окно
и мне очень грустно,
весна ушла
кто знает когда вернется.
клоун стал королем
пророк стал клоуном
и я забыл путь
но я все еще здесь
И все будет хорошо
да, все будет хорошо
хотя я иногда ломаю
но этой ночью
ох, этой ночью
я останусь с тобой.
Дети носят крылья
и улетают в армию
, а через два года
они возвращаются без ответа.
человек живут в стрессе
ищут повод вздохнуть
и между ненавистью и убийством
они говорят о мире.
И все будет хорошо…
(Да) там в небе
облака учатся летать
, и я смотрю вверх
и вижу угнанный самолет.
Правительство генералов
делит землю,
на свою и на нашу
, а мы нет / когда мы увидим конец?
Еще научимся жить вместе
среди оливковых рощ
детей будут жить без страха
без границ, без бомбоубежищ
на могилах вырастет трава,
для мира и любви,
сто лет войны
но мы не потеряли надежды.