Читать Книга Пяти Колец — Мусаси Миямото — Страница 1
Миямото Мусаси
Книга Пяти Колец
Предисловие переводчика
Япония при жизни Мусаси
Миямото Мусаси родился в 1584 году в Японии в разгар борьбы за возрождение единой империи после четырехвекового периода междоусобиц. Традиционная власть императора была свергнута в XII веке, и, хотя каждый наследный император оставался номинальным правителем Японии, его власть была ограничена. С этого момента Япония живет в непрерывных раздорах между удельными князьями, воителями-одиночками и авантюристами, воюющими за земли и власть. В XV и XVI веках князья, называемые дайме, возвели огромные каменные замки, чтобы защитить себя и свои земли. Вокруг замков стали расти города. Войны мешали торговле и опустошали страну.
В 1573 году человек по имени Ода Нобунага подчинил себе Японию. Он стал сегуном, военным диктатором, и на протяжении девяти лет ему удавалось сохранять контроль практически над всей страной. Когда в 1582 году Нобунага пал жертвой покушения, браздами власти завладел Тоетоми Хидэеси. Он продолжил работу по объединению Японии, начатую Нобунагой, безжалостно искореняя ростки неповиновения, возродил прежнюю дистанцию между воинами – самураями – и прочим людом, введя ограничение на ношение мечей. «Охота за мечами Хидэеси» – такое название получила эта санкция. Отныне только самураям разрешалось носить два меча: короткий был дозволен каждому, длинный отличал самураев от прочего люда. Хотя Хидэеси сделал многое для того, чтобы стабилизировать ситуацию и упрочить торговлю, к моменту его смерти в 1598 году внутренние неурядицы не были искоренены окончательно.
Настоящее объединение Японии началось в правление великого Токугавы. В 1603 году Токугава Иэясу, в прошлом сподвижник и Нобунага, и Хидэеси, стал сегуном Японии, нанеся поражение Хидэери, сыну Хидэеси, в битве при Сэки-га-Хара.
Иэясу разместил свое правительство в Эдо, нынешнем Токио, где у него был большой замок. Его правление было стабильным, спокойным, оно открыло новый период японской истории, продолжавшийся до реставрации монархии 1868 года. Иэясу умер в 1616 году. Члены его клана продолжили дело Токугавы, и титул сегуна стал практически наследственным.
Иэясу решительными действиями обеспечил диктатуру. Он демонстрировал показную почтительность императору в Киото, который оставался номинальным властителем Японии, ограничивая его участие в делах правления. Реальная угроза положению Иэясу могла исходить лишь со стороны князей, и он умело обезопасил себя, разработав систему, при которой все князья обязаны были «посменно» жить в Эдо, жестко ограничив их передвижения по стране. Диктатор распределял земли в обмен на клятвы в верности и раздавал уездные замки вокруг Эдо членам своего клана. Кроме того, он обладал целой сетью тайной полиции и наемных убийц.
Период Токугавы многое изменил в социальной истории Японии. Чиновничья служба (бюрократия) Токугавы пронизывала буквально все. Под контролем находились не только образование, закон, правительство и чины, но даже костюмы сословий и поведение каждого класса строго регламентировались. Традиционное для Японии классовое сознание закрепилось в четкую классовую структуру. Существовало 4 основных класса: самураи, земледельцы, люди искусства (художники) и торговцы. Класс самураев был высшим – по достоинству, если не по богатству – и включал князей, высших правительственных чиновников, воинов, а также мелкое чиновничество и простых солдат. Ниже в иерархии стояли земледельцы, не потому, что были очень уважаемы, а потому, что производили необходимый для жизни рис. Судьба земледельцев была несчастливой, их принуждали отдавать большую часть урожая феодалам и не позволяли покидать свои поля. Далее шли артисты, художники и мастеровые, а ниже всех стояли торговцы, которые были презираемы, но постепенно богатели и тем самым приобретали значительность. Из пределов этой жесткой сословной системы выбивались совсем немногие.
Мусаси принадлежал к самураям. Первое упоминание о них мы находим в системе «Кондей» («Надежная молодежь»), введенной в 792 г. н.э., по которой японская армия, состоявшая до этого в основном из вооруженных копьями пехотинцев, была реформирована и укреплена офицерами, отбиравшимися из отпрысков знатных семей. Они воевали в конном строю, носили доспехи, пользовались луком и мечом. Еще в 782 году император Камму начал строительство Киото, где и появился первый тренировочный зал, который существует по сей день. Он называется Бутокуден, «Зал воинских добродетелей». Через несколько лет после этой реформы воинственные айну, коренные жители Японии, упорно отражавшие попытки выжить их из диких обиталищ, были оттеснены на север, на остров Хоккайдо.
При Хидэеси и Токугаве огромные провинциальные армии были постепенно распущены. Безработные самураи бесцельно слонялись по стране, не находя себе занятия. Мусаси стал одним из таких бродяг, «ронином», «человеком, плывущим по волнам». Множество оставшихся не у дел офицеров оказалось выброшено в общество, которое продолжало уважать понятия рыцарства, но в нем не стало места для военных.
Постепенно самураи превратились в замкнутое сословие, свято хранившее традиции, беззаветно преданное военным искусствам. Время расцвета Кендо.
Понятие Кендо – «Путь меча» – в Японии является синонимом благородства. С момента возникновения сословия самураев в восьмом веке военные искусства стали высшей формой обучения, вдохновленной учением Дзен и духом Синто. Школы Кендо появились в начале периода Муромати – примерно в 1390—1600 годах – и, пережив всевозможные перипетии, дожили до нынешних дней. Сыновья сегунов Токугавы получали образование, изучая китайских классиков и упражняясь в фехтовании. На Западе считают «перо сильнее меча» («что написано пером, не вырубишь топором»), японцы же говорят: «бунбу ичи» – «перо и меч в гармонии». И сегодня известные бизнесмены и политические деятели Японии изучают искусство древних шкод Кендо, сохраняя традиции многовековой давности.
Итак, Мусаси был ронином в те времена, когда самураи формально считались элитой, но на деле не имели средств к существованию, если не владели замками или землями. Многие ронины отложили свои мечи и стали художниками, артистами, но другие, как Мусаси, устремились к идеалу воина, взыскуя достичь совершенства на опасных путях Кендо. Дуэли в то время стали обычным явлением, школы фехтования процветали и множились. Две школы, Итто и Ягью, находились под особым попечением Токугавы. Итто готовило учителей Кендо, Ягью постепенно превратилось в тайную полицию бюрократии диктатора.
Кендо
Традиционные японские фехтовальные залы, называемые «додзе», обычно находились поблизости от монастырей и храмов, но ко времени Мусаси огромное количество школ возникло в новых городах при замках феодалов. Каждый дайме, князь, считал своим долгом содержать школу Кендо, где тренировались его вассалы и обучались сыновья. Каждый ронин мечтал нанести поражение ученикам, а если удастся, то и преподавателю какого-нибудь додзе, рассчитывая, что слух о таком подвиге дойдет до того, кто мог бы нанять бродячего воина на службу.
Самурай носил два меча, заткнутых за пояс так, что острая сторона клинка была обращена вверх. Длинный меч носили только вне помещения, короткий – всегда и всюду. На тренировках часто применяли деревянные и бамбуковые мечи. Обычными были поединки, на которых пользовались и тренировочными, и настоящими мечами. Дуэли проводились в тренировочных залах и перед храмами, на улицах и за стенами замков. Бои длились до смертельного исхода или пока один из противников не оказывался обезоружен; через несколько поколений после Мусаси стали широко использовать шинай, бамбуковый меч с изменяемой жесткостью, а позже – защитное снаряжение, так что опасность получить травму была значительно снижена. Самурай изучал искусство владения всеми видами оружия – алебардой, палками, мечом, цепью с серпом. Многие школы, использующие самые разные виды оружия, сохранились в своей традиционной форме и по сей день.
Читать онлайн электронную книгу Книга пяти колец The Book of Five Rings — Миямото Мусаси. Книга пяти колец бесплатно и без регистрации!
Путь мудреца – почитать
Небо и подражать древности.
Древность и современность
проникают друг в друга,
поэтому прежние мудрецы
передают образцы своего
поведения последующим
поколениям.
Дун Чжуншу,
китайский философ (II в. до н. э.)
Мне снился сон. Я был мечом.
В металл холодный заточен,
Я этому не удивлялся.
Как будто был здесь ни при чем.
Мне снился сон. Я был мечом.
Взлетая над чужим плечом,
Я равнодушно опускался.
Я был на это обречен.
Мне снился сон. Я был мечом.
Людей судьей и палачом.
Г. Л. Олди
Предисловие
Этого человека знает, наверняка, каждый, кто соприкасался с боевыми искусствами. О нем слагались легенды, его образ вдохновлял многих писателей и поэтов, ему посвящали стихи и живописные свитки. Это воплощенный Герой, живой символ Воина. Самурай, не проигравший в жизни ни одного поединка, никогда не изменивший своему слову. Речь идет о великом мастере Миямото Мусаси (1584–1645 гг.).
Многие поступки Мусаси, кажется, прямо противоречат всем законам Бусидо и самурайской морали. Он считался «великим и благородным Воином» – и нападал из засады, как правило, сторонясь открытого поединка. Он стал идеалом для тысяч самураев средневековья – и советовал «лучше ударить в спину и убить противника сразу, чем подходить к нему с лица и долго фехтовать». Он выступал как живое воплощение строгости и дисциплины Бусидо – часто ходил грязным, был неравнодушен к спиртному, выходя на поединки с глубокого похмелья.
Мусаси родился в деревне Миямото, что в провинции Миасака, откуда и получил свое фамильное имя. В средневековых хрониках Мусаси фигурирует под своим полным именем Мусаси-но-ками Фудзивара-но-Гэнсин. Обратим внимание на элемент «но-ками». Это слово означает «дух», «чудесный», «одухотворенный». Фактически «но-ками» было почетным званием, которое присваивал сегун наиболее отличившимся членам самурайского сословия, например искусным оружейным мастерам, художникам, воинам. Искусство такого человека – «не от мира сего», оно связано с деяниями духов, а следовательно, все, что делает такой «но-ками», есть живое воплощение истины.
Миямото Мусаси принадлежал к одному из самых древних и могущественных кланов – Фудзивара. Правда, не по прямой линии рода, а поэтому не имел ни особых богатств, ни земельных наделов. Все его предки служили лишь наемными воинами у богатых даймё, и хотя они были на хорошем счету, ко времени рождения будущего «кудесника меча» род оказался практически полностью разорен.
Хотя Миямото Мусаси нередко любил упомянуть свою связь с кланом Фудзивара, все же его прямые предки происходили из мощного клана Харими на южном японском острове Кюсю. Они были профессиональными воинами. Его дед Хирада Сёкан служил в гвардии богатого даймё из провинции Ига Синмэн Ига-но-ками Судэсигэ и так понравился своему господину, что тот выдал за него свою дочь. Первые уроки боевого искусства Мусаси брал у своего отца, блестящего воина Мунисая, прославившегося мастерством в искусстве меча и железной дубины. Мунисай в отличие от своего отца уже превратился в ронина – самурая, потерявшего своего господина. Сначала он служил наемником в армиях богатых даймё, а затем его стали даже приглашать в качестве инструктора, в том числе и в ставку сегуна Асикаги. Но что-то произошло потом с бесстрашным Мунисаем: одни говорили, что он был убит, другие утверждали, что он просто покинул свою семью и стал бродячим воином. Так или иначе, юный Миямото остался сначала на руках своей матери, а после ее скорой смерти стал жить со своим дядей по материнской линии – степенным буддийским монахом.
«С самого начала жизни мое сердце прикипело к Пути боя. Тринадцати лет от роду я вступил в свою первую схватку и побил некоего Ариму Кихэя, последователя школы воинских искусств Синто-рю, что была при синтоистском храме. Когда мне исполнилось шестнадцать лет, я победил еще одного способного бойца – Тадасиму Акияма. В возрасте двадцати одного года я отправился в столицу и сражался там с различными мастерами клинка, ни разу не потерпев поражения». Так Миямото Мусаси сам описал свое вступление на воинский путь. Вся его последующая жизнь проходила в постоянных схватках, в которых Мусаси проявлял беспримерную хитрость и жестокость.
Мусаси стал странствующим воином, ронином, который, однако, не очень стремился найти себе постоянного господина. В ранней молодости, еще не имея большого боевого опыта, он бесстрашно сражался на стороне Асикагы, который выступил против могучего Иэясу. Почти вся армия Асикагы полегла в этом сражении, но Мусаси благодаря своим необычайным способностям избежал смерти и с тех пор уверовал в свою неуязвимость, в свое высшее предназначение как Воина. Теперь он счел, что должен продемонстрировать свой дар всей Японии.
Первым делом Мусаси направил стопы в императорскую столицу Киото. Именно здесь воины могли снискать себе славу знаменитых фехтовальщиков и бесстрашных бойцов. В ту пору ему был всего лишь двадцать один год, и немногие восприняли его всерьез. Но Мусаси сумел за пару месяцев круто изменить общее мнение о себе. Он жесточайшим образом расправился с кланом профессиональных воинских инструкторов Ёсиоки, убив на поединках двоих из них и тяжело ранив третьего. Правда, пошли слухи о том, что Мусаси не очень честен и не всегда придерживается правил поединка – например, вызвав на дуэль одного из Ёсиоки, он просто-напросто убил его ударом сзади из засады. Но все, кто пытался оспорить «истинность методов» боя Мусаси, были отправлены «на встречу с предками».
Сам же фехтовальщик, о котором стали говорить, что он побеждает не столько воинским умением, сколько чудесной силой духов, отправился в сёгунскую столицу Эдо. Он побывал на севере, на Хоккайдо, южной оконечности Кюсю. Его привлекал сам дух сражений, тот уникальный опыт переживания порога жизни, который воин обретает в поединке. В мастерстве уже никто не мог сравниться с Мусаси; к двадцати девяти годам он провел более шестидесяти поединков, подавляющее большинство противников были убиты, другие же тяжело ранены.
Постепенно он разработал свою тактику боя, во многом отличавшуюся от той, которая преподавалась в школах кэн-дзюцу. Он метил острием меча в лицо сопернику, стремясь выколоть глаз и заставляя своего врага закрывать глаза. Он подрубал подколенные сухожилия и отрубал кисти рук. Он полностью отказался от показных статичных позиций и нападал столь внезапно, столь яростно, что просто сминал противника.
В 1605 г. Мусаси случайно забрел в храм Ходзоин, который располагался на южной окраине столицы. Монахи этого храма слыли неплохими бойцами, искушенными в бою на копьях и трезубцах. Большинство монахов-бойцов были последователями мастера секты Нитирэн знаменитого Хоина Инэя. Соперником Миямото Мусаси стал лучший ученик Хоина Инэя монах Оку Ходзоин.
Оку славился тем, что во время боя противник никак не мог поймать взглядом конец его копья, который мелко дрожал, создавая как бы марево. Рассказы о многочисленных победах монаха Оку Ходзоина лишь раззадорили Мусаси, и тот, вооружившись деревянным мечом, вышел на бой в монастырском дворе. Дважды Мусаси опрокидывал монаха на землю, при этом ни разу не ранив его, вероятно, испытывая уважение к «святым людям» – случай практически исключительный для этого весьма жестокого воина.
После поединка Мусаси задержался в монастыре; он слушал наставления в дзэнских искусствах и медитации. Заодно Мусаси поучился и искусству «дрожащего копья», согласившись, что оно может быть очень эффективным в бою. Вероятно, именно здесь, в этой тихой обители Ходзоин, Миямото Мусаси приобрел первый мистический опыт дзэн-буддизма.
Как-то, путешествуя в провинции Идзумо, Мусаси испросил разрешения у местного даймё Мацудайры сразиться с его лучшим самураем, который прославился искусством владения тяжелым восьмигранным шестом. Мусаси решил использовать против него свое излюбленное оружие – парные мечи, точнее, их деревянную имитацию (бокэн). Противники сошлись в саду библиотеки, за схваткой наблюдал сам даймё. В этом бою Мусаси короткими ударами раздробил сопернику обе кисти.
Даймё, считавший себя отменным воином, подивился мастерству Мусаси и решил лично выйти на поединок. Мусаси и здесь тонко построил схватку: убить или даже ранить даймё было нельзя, но и проиграть Мусаси тоже не мог. Сначала он заставил даймё поверить, что тот одолевает Мусаси, и, как только Мацудайра бросился в атаку, применил излюбленный прием «огня и камня». От мощного удара меч даймё разлетелся на две части, и тому пришлось признать себя побеждённым. На некоторое время Мусаси задержался в Идзумо у даймё Мацудайры, преподавая искусство боя, но спокойная жизнь инструктора не привлекала его – душа Мусаси требовала странствий и поединков. И он вновь отправился в путь, «взяв в спутники лишь собственный меч». С этого момента вся его жизнь наполнена странствиями и постоянными схватками. Мусаси был задирист и груб, он всегда сам искал боя, провоцировал самураев на поединки, выбирая себе в соперники наиболее именитых.
Мусаси, который в последующие эпохи превратился едва ли не в нравственный идеал самурая, во многом нарушал предписания, которым был обязан следовать воин. В период своих странствий он почти не следил за собой, ходил в рваных одеждах, нечесаный и нестриженый, с диким взглядом. Его не интересовали женщины и веселые пирушки, он не любил роскоши и бежал от оседлости – все его мысли были заняты оттачиванием своего боевого мастерства. Рассказывают, что прохожие, которые встречались с Мусаси на пути, пугались его вида, принимая за безумца или бандита.
Но возможно, перед нами лишь предание о «Святом меча». В восточной традиции многие святые имеют такой вид – всклокоченные волосы, дикий взгляд и необузданный нрав. В частности, именно так описывают хроники легендарного основателя дзэн-буддизма и едва ли не всех боевых искусств индийского миссионера Бодхидхарму (япон. – Дарума), который в VI в. пришел в Китай в Шаолиньский монастырь. Многие его последователи, в равной степени сочетавшие в себе воинское мастерство и дзэнскую святость, «речами были невыдержанны» и сумбурны. А безумие, приписываемое порой Мусаси, в традиции Дальнего Востока нередко выступает знаком «обезумевшей мудрости» – высшего Знания, которое противоположно обыденным вещам, поэтому носитель этого Знания и кажется нам безумным. Не случайно безумцами считались и великий даос Чжу-ан-цзы, и буддийский монах Кукай. Поэтому, хотя поведение Миямото Мусаси и противоречило правилам самураев того времени (например, тщательно следить за своей одеждой и прической), он целиком соответствовал некоему идеалу народной фольклорной традиции, который всегда подспудно жил в сознании японцев.
Читать книгу «Книга Пяти Колец» онлайн полностью — Миямото Мусаси — MyBook.
Путь мудреца – почитать
Небо и подражать древности.
Древность и современность
проникают друг в друга,
поэтому прежние мудрецы
передают образцы своего
поведения последующим
поколениям.
Дун Чжуншу,
китайский философ (II в. до н. э.)
Мне снился сон. Я был мечом.
В металл холодный заточен,
Я этому не удивлялся.
Как будто был здесь ни при чем.
Мне снился сон. Я был мечом.
Взлетая над чужим плечом,
Я равнодушно опускался.
Я был на это обречен.
Мне снился сон. Я был мечом.
Людей судьей и палачом.
Г. Л. Олди
Предисловие
Этого человека знает, наверняка, каждый, кто соприкасался с боевыми искусствами. О нем слагались легенды, его образ вдохновлял многих писателей и поэтов, ему посвящали стихи и живописные свитки. Это воплощенный Герой, живой символ Воина. Самурай, не проигравший в жизни ни одного поединка, никогда не изменивший своему слову. Речь идет о великом мастере Миямото Мусаси (1584–1645 гг.).
Многие поступки Мусаси, кажется, прямо противоречат всем законам Бусидо и самурайской морали. Он считался «великим и благородным Воином» – и нападал из засады, как правило, сторонясь открытого поединка. Он стал идеалом для тысяч самураев средневековья – и советовал «лучше ударить в спину и убить противника сразу, чем подходить к нему с лица и долго фехтовать». Он выступал как живое воплощение строгости и дисциплины Бусидо – часто ходил грязным, был неравнодушен к спиртному, выходя на поединки с глубокого похмелья.
Мусаси родился в деревне Миямото, что в провинции Миасака, откуда и получил свое фамильное имя. В средневековых хрониках Мусаси фигурирует под своим полным именем Мусаси-но-ками Фудзивара-но-Гэнсин. Обратим внимание на элемент «но-ками». Это слово означает «дух», «чудесный», «одухотворенный». Фактически «но-ками» было почетным званием, которое присваивал сегун наиболее отличившимся членам самурайского сословия, например искусным оружейным мастерам, художникам, воинам. Искусство такого человека – «не от мира сего», оно связано с деяниями духов, а следовательно, все, что делает такой «но-ками», есть живое воплощение истины.
Миямото Мусаси принадлежал к одному из самых древних и могущественных кланов – Фудзивара. Правда, не по прямой линии рода, а поэтому не имел ни особых богатств, ни земельных наделов. Все его предки служили лишь наемными воинами у богатых даймё, и хотя они были на хорошем счету, ко времени рождения будущего «кудесника меча» род оказался практически полностью разорен.
Хотя Миямото Мусаси нередко любил упомянуть свою связь с кланом Фудзивара, все же его прямые предки происходили из мощного клана Харими на южном японском острове Кюсю. Они были профессиональными воинами. Его дед Хирада Сёкан служил в гвардии богатого даймё из провинции Ига Синмэн Ига-но-ками Судэсигэ и так понравился своему господину, что тот выдал за него свою дочь. Первые уроки боевого искусства Мусаси брал у своего отца, блестящего воина Мунисая, прославившегося мастерством в искусстве меча и железной дубины. Мунисай в отличие от своего отца уже превратился в ронина – самурая, потерявшего своего господина. Сначала он служил наемником в армиях богатых даймё, а затем его стали даже приглашать в качестве инструктора, в том числе и в ставку сегуна Асикаги. Но что-то произошло потом с бесстрашным Мунисаем: одни говорили, что он был убит, другие утверждали, что он просто покинул свою семью и стал бродячим воином. Так или иначе, юный Миямото остался сначала на руках своей матери, а после ее скорой смерти стал жить со своим дядей по материнской линии – степенным буддийским монахом.
«С самого начала жизни мое сердце прикипело к Пути боя. Тринадцати лет от роду я вступил в свою первую схватку и побил некоего Ариму Кихэя, последователя школы воинских искусств Синто-рю, что была при синтоистском храме. Когда мне исполнилось шестнадцать лет, я победил еще одного способного бойца – Тадасиму Акияма. В возрасте двадцати одного года я отправился в столицу и сражался там с различными мастерами клинка, ни разу не потерпев поражения». Так Миямото Мусаси сам описал свое вступление на воинский путь. Вся его последующая жизнь проходила в постоянных схватках, в которых Мусаси проявлял беспримерную хитрость и жестокость.
Мусаси стал странствующим воином, ронином, который, однако, не очень стремился найти себе постоянного господина. В ранней молодости, еще не имея большого боевого опыта, он бесстрашно сражался на стороне Асикагы, который выступил против могучего Иэясу. Почти вся армия Асикагы полегла в этом сражении, но Мусаси благодаря своим необычайным способностям избежал смерти и с тех пор уверовал в свою неуязвимость, в свое высшее предназначение как Воина. Теперь он счел, что должен продемонстрировать свой дар всей Японии.
Первым делом Мусаси направил стопы в императорскую столицу Киото. Именно здесь воины могли снискать себе славу знаменитых фехтовальщиков и бесстрашных бойцов. В ту пору ему был всего лишь двадцать один год, и немногие восприняли его всерьез. Но Мусаси сумел за пару месяцев круто изменить общее мнение о себе. Он жесточайшим образом расправился с кланом профессиональных воинских инструкторов Ёсиоки, убив на поединках двоих из них и тяжело ранив третьего. Правда, пошли слухи о том, что Мусаси не очень честен и не всегда придерживается правил поединка – например, вызвав на дуэль одного из Ёсиоки, он просто-напросто убил его ударом сзади из засады. Но все, кто пытался оспорить «истинность методов» боя Мусаси, были отправлены «на встречу с предками».
Сам же фехтовальщик, о котором стали говорить, что он побеждает не столько воинским умением, сколько чудесной силой духов, отправился в сёгунскую столицу Эдо. Он побывал на севере, на Хоккайдо, южной оконечности Кюсю. Его привлекал сам дух сражений, тот уникальный опыт переживания порога жизни, который воин обретает в поединке. В мастерстве уже никто не мог сравниться с Мусаси; к двадцати девяти годам он провел более шестидесяти поединков, подавляющее большинство противников были убиты, другие же тяжело ранены.
Постепенно он разработал свою тактику боя, во многом отличавшуюся от той, которая преподавалась в школах кэн-дзюцу. Он метил острием меча в лицо сопернику, стремясь выколоть глаз и заставляя своего врага закрывать глаза. Он подрубал подколенные сухожилия и отрубал кисти рук. Он полностью отказался от показных статичных позиций и нападал столь внезапно, столь яростно, что просто сминал противника.
В 1605 г. Мусаси случайно забрел в храм Ходзоин, который располагался на южной окраине столицы. Монахи этого храма слыли неплохими бойцами, искушенными в бою на копьях и трезубцах. Большинство монахов-бойцов были последователями мастера секты Нитирэн знаменитого Хоина Инэя. Соперником Миямото Мусаси стал лучший ученик Хоина Инэя монах Оку Ходзоин.
Оку славился тем, что во время боя противник никак не мог поймать взглядом конец его копья, который мелко дрожал, создавая как бы марево. Рассказы о многочисленных победах монаха Оку Ходзоина лишь раззадорили Мусаси, и тот, вооружившись деревянным мечом, вышел на бой в монастырском дворе. Дважды Мусаси опрокидывал монаха на землю, при этом ни разу не ранив его, вероятно, испытывая уважение к «святым людям» – случай практически исключительный для этого весьма жестокого воина.
После поединка Мусаси задержался в монастыре; он слушал наставления в дзэнских искусствах и медитации. Заодно Мусаси поучился и искусству «дрожащего копья», согласившись, что оно может быть очень эффективным в бою. Вероятно, именно здесь, в этой тихой обители Ходзоин, Миямото Мусаси приобрел первый мистический опыт дзэн-буддизма.
Как-то, путешествуя в провинции Идзумо, Мусаси испросил разрешения у местного даймё Мацудайры сразиться с его лучшим самураем, который прославился искусством владения тяжелым восьмигранным шестом. Мусаси решил использовать против него свое излюбленное оружие – парные мечи, точнее, их деревянную имитацию (бокэн). Противники сошлись в саду библиотеки, за схваткой наблюдал сам даймё. В этом бою Мусаси короткими ударами раздробил сопернику обе кисти.
Даймё, считавший себя отменным воином, подивился мастерству Мусаси и решил лично выйти на поединок. Мусаси и здесь тонко построил схватку: убить или даже ранить даймё было нельзя, но и проиграть Мусаси тоже не мог. Сначала он заставил даймё поверить, что тот одолевает Мусаси, и, как только Мацудайра бросился в атаку, применил излюбленный прием «огня и камня». От мощного удара меч даймё разлетелся на две части, и тому пришлось признать себя побеждённым. На некоторое время Мусаси задержался в Идзумо у даймё Мацудайры, преподавая искусство боя, но спокойная жизнь инструктора не привлекала его – душа Мусаси требовала странствий и поединков. И он вновь отправился в путь, «взяв в спутники лишь собственный меч». С этого момента вся его жизнь наполнена странствиями и постоянными схватками. Мусаси был задирист и груб, он всегда сам искал боя, провоцировал самураев на поединки, выбирая себе в соперники наиболее именитых.
Мусаси, который в последующие эпохи превратился едва ли не в нравственный идеал самурая, во многом нарушал предписания, которым был обязан следовать воин. В период своих странствий он почти не следил за собой, ходил в рваных одеждах, нечесаный и нестриженый, с диким взглядом. Его не интересовали женщины и веселые пирушки, он не любил роскоши и бежал от оседлости – все его мысли были заняты оттачиванием своего боевого мастерства. Рассказывают, что прохожие, которые встречались с Мусаси на пути, пугались его вида, принимая за безумца или бандита.
Но возможно, перед нами лишь предание о «Святом меча». В восточной традиции многие святые имеют такой вид – всклокоченные волосы, дикий взгляд и необузданный нрав. В частности, именно так описывают хроники легендарного основателя дзэн-буддизма и едва ли не всех боевых искусств индийского миссионера Бодхидхарму (япон. – Дарума), который в VI в. пришел в Китай в Шаолиньский монастырь. Многие его последователи, в равной степени сочетавшие в себе воинское мастерство и дзэнскую святость, «речами были невыдержанны» и сумбурны.
сила в гармонии с миром
Миямото Мусаси (1584–1645) — человек-легенда, японский мастер боевых искусств и фехтования на мечах. Если верить его ученикам, Мусаси не проиграл ни одного поединка за всю жизнь. Но главное достояние Миямото Мусаси — его знаменитая «Книга Пяти Колец», которая по праву считается одним из лучших трактатов о военном искусстве.
Жизнь Мусаси
Мусаси был прославленным воином — поэты посвящали ему стихотворения, писатели слагали легенды о его жизни. Его образ воплощал самые героические черты, характерные для жителей Японии XVI–XVII вв.
Миямото Мусаси презирал роскошь и предпочитал спартанские условия — жил в горных пещерах, неустанно тренировался, учился концентрации и созерцанию. В жизни воин был скромен и учтив, но в битве — бесстрашен и беспощаден. Настоящий японский рыцарь: безупречный в бою, на досуге он занимался каллиграфией, живописью, писал поэмы. Из-под его руки вышли многочисленные рисунки животных, птиц, буддийских святых, драконов. Сёгуны даже заказывали у него картины. Произведение о «воинственном духе» (Сэнки) было написано каллиграфией. Он был талантливым кузнецом, основавшим отдельное ремесленное направление (занимался изготовлением новых гард для японских мечей). По некоторым сведениям, Мусаси также писал стихи и песни, но эти тексты не сохранились.
«Книга Пяти Колец» Мусаси популярна и в наши дни. Ее активно изучают не только адепты боевых искусств, но и японские бизнесмены и политики. Деловые переговоры или операции по сбыту продукции они зачастую проводят как военную или разведывательную операцию. Эта книга способна наставлять и вдохновлять. Мусаси стал гордостью японского народа, а его методы — ценным историческим наследием.
Стратегия и тактика японского воина
В «Книге Пяти Колец» Миямото Мусаси изложил наиболее важные на свой взгляд принципы военной стратегии. Им была разработана особая система планирования и тактики боя, описаны различные техники фехтования. Значительная часть книги посвящена кэндзюцу — древнему японскому искусству фехтования на мечах.
Этот трактат несколько столетий являлся настольным руководством для военачальников. Особенность рекомендаций Мусаси — в универсальности. Его стратегические наработки эффективны как для ведения одиночного боя на мечах, так и для управления целой армией.
При всей своей научной ценности, книга Мусаси — вовсе не скучное заумное сочинение. Это живое, практическое исследование. Мусаси создавал это произведение для своих современников, желавших развить стратегическое мышление.
В названии трактата скрыт некий сакральный смысл. Пять Колец — это пять основных сил, которые управляют миром. Это Земля, Вода, Ветер, Огонь и Металл, которые в сумме означают ключ к вечности и бесконечный источник познания. Говорят, что перечитывать этот труд можно многократно — всегда открывается нечто новое, и для новичка-фехтовальщика, и для опытного стратега.
Принципы боя
Трактат был очень популярен в Японии в самых разных кругах. Кланы ниндзя, разведчиков и убийц использовали его в качестве практического руководства. Эффективность советов Мусаси была проверена на практике поколениями фехтовальщиков.
На разных примерах Мусаси рассказывает о фундаменте души воина, о том, без чего нельзя добиться успеха ни в одном деле, в том числе и в бою. По его мнению, тот, кто обрел путь стратегии — владеет собой и миром, «увидит Путь во всем и везде». Мусаси сформулировал несколько принципов, которыми должны руководствоваться воины.
Первое, чему учил Мусаси — «необходимо изучить Пути всех мастеров». Сам он воплотил этот принцип. Его биография включала разные практики — от монашеской аскезы до ремесленничества и живописи. Так он смог получить не только массу полезных умений, но и возможность разностороннего восприятия мира. Все учение Мусаси наполнено духом трудолюбия и великой скромности.
Хотя воинское искусство само по себе безжалостно и рационалистично, в исполнении мастера оно приобретает благородные черты. Те же ниндзя из кланов владели иностранными языками, искусством фортификации, актерским мастерством, умели анализировать и запоминать большие объемы информации.
Второй принцип воина — нужно воспитывать в себе терпение, умение ждать. Наступление нужных событий зачастую не стоит форсировать. Какими бы сильными ни были страх, усталость или боль, важно перетерпеть — и дождаться нужного момента.
Третий постулат Мусаси гласит, что воин должен быть «мертвым при жизни» — это позволит преодолеть все страхи, особенно страх смерти, и тягу к мирским желаниям. Тогда воину откроется суть всех вещей, как в незамутненном зеркале. Разум станет чистым, как лотос, свободным от страстей и предрассудков. Быть незаметным, бесстрастным — значит обрести внутренний покой, абсолютное самообладание.
Согласно четвертому принципу, важно быть в гармонии с миром, где бы воин ни находился. Мир — это источник баланса и спокойствия. Научившись сливаться с природой, ниндзя достигали грандиозных успехов, выполняя свои секретные военные и политические миссии. Они умели прятаться там, где спрятаться было невозможно — на мосту, в открытых коридорах, на поле или во дворе дома.
Пятый принцип Мусаси — добиваться идеального владения возможностями своего тела и психики. Многое зависит от врожденных талантов, но значимых результатов можно добиться только ежедневными тренировками.
Особое внимание уделяется в трактате техникам управления жизненной энергией «ки» через дыхание и медитацию. Наполняя этой энергией свои жизненные каналы, концентрируя потоки силы, мастер может атаковать соперника, даже не вступая в полноценный бой. Воин мог победить врага одним легким касанием.
Воинское знание сквозь века
Такими способностями, как у Мусаси, обладали единицы. Но методики, предложенные им для саморегуляции и концентрации, применяли очень многие.
В книге описаны, в том числе, и техники кудзиин (переплетения пальцев), с помощью которых можно перенаправлять энергию и тем самым адаптироваться к любым обстоятельствам. Еще Мусаси обучал воинов искусству иллюзии, мастерству избегать прямой агрессии и столкновений, наносить решающий удар из «пустоты», искусству «невидимости».
По сей день все эти методы дают превосходные результаты.
Список использованных источников:
- 1. Мусаси М. Книга Пяти Колец [Электронный ресурс] // Библиотека Мошкова. URL: http://lib.ru/DO/m6m.txt.
- 2. Маслов А. А. «Святой меча» — Миямото Мусаси // Дзэн самурая. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2005. — С. 269—283.
Автор: Елена Давыдова
Редактор: Ольга Медведева
Купить в Литрес Купить в OZON Купить в Лабиринте
Миямото Мусаси. «Книга пяти колец».
Психология Пути Воина – Цитаты
О том, кто такой Миямото Мусаси:
Я в течение многих лет практиковался в Пути Стратегии, называемом мною «Ни Тэн Ити Рю», и сейчас впервые задумал изложить мой опыт на бумаге (1). В первые десять дней Десятого месяца двадцатого года Канэй (1645) я поднялся на гору Ивато в Хиго, на Кюсю, чтобы помолиться Небу (2).
Я хочу помолиться Кан-Нон (богине милосердия в буддизме) и склонить колени перед Буддой. Я воин из провинции Харима, Синмен Мусаси-но-Ками Фудзивара-но-Генсин. Мне шестьдесят шесть лет. С самой молодости мое сердце прикипело к Пути Боя. Тринадцати лет от роду я вступил в свою первую схватку и побил некоего Ариму Кихея, последователя стратегии школы при синтоистском храме. Когда мне исполнилось шестнадцать, я победил еще одного способного бойца — Тадасиму Акияма. В возрасте двадцати одного года я отправился в столицу и дрался там с различными мастерами клинка, ни разу не потерпев поражения. Далее я ходил из провинции в провинцию, сражаясь с бойцами различных школ, и побеждал всех. В тот период моей жизни — между тринадцатью и двадцатью девятью годами — я провел более шестидесяти серьезных поединков.
Когда мне исполнилось тридцать лет, я оглянулся на свое прошлое и понял, что своими победами никак не обязан Стратегии. Возможно, бойцовский талант был дарован мне волей Неба. Возможно, учения других школ были несовершенны. Как бы там ни было, несмотря на очевидные успехи на боевом поприще, я не успокоился и продолжал тренироваться с утра до вечера, пытаясь найти Принцип, и пришел к пониманию Пути Стратегии к пятидесятилетнему возрасту. С тех пор я живу, не следуя никаким особенным правилам. Обладая пониманием Пути Боя, я практикуюсь в различных искусствах и ремеслах, но всюду отказываюсь от помощи учителей (3).
При написании этой книги я не стану пользоваться ни Законом Будды, ни учением Конфуция, ни старыми военными хрониками, ни учебниками по тактике. Я беру в руки кисть, чтобы изъяснить истинный дух школы Ити так, как он отражен в Пути Небес и душе Каннон. Сейчас ночь десятого дня десятого месяца, час тигра (4).
О важности практической работы и главных правилах Миямото Мусаси:
Если ты день и ночь станешь практиковаться в указанной выше стратегии школы Ити, твой дух естественным образом расширится. Так распространяется по миру масштабная Стратегия и
Стратегия одиночного боя. Это впервые описано мной в пяти книгах: Земли, Воды, Огня, Традиции (Ветра) и Пустоты. Вот Заповеди для мужчин, которые хотят изучить мою Стратегию:
- Не допускай бесчестных мыслей.
- Путь — в упражнении.
- Познакомься с каждым искусством.
- Познай Пути всех профессий.
- Различай выигрыш и потерю в делах мирских.
- Развивай интуитивное понимание окружающего.
- Прозревай невидимое.
- Обращай внимание даже на заурядное.
- Не делай ничего бесполезного.
Важно начать с укоренения этих общих принципов в твоем сердце. Без широкого взгляда на вещи тебе будет трудно понять Стратегию. Если же ты изучишь наши положения и овладеешь Стратегией, ты никогда не проиграешь даже двадцати или тридцати противникам. С самого начала ты должен укрепить свое сердце на Стратегии и держаться Пути. Ты станешь способен опрокидывать врага в схватках и побеждать взглядом. Посредством тренировок ты также сможешь свободно управлять своим телом, покоряя людей своими действиями, и при достаточной тренированности сможешь сломить волю многих силою своего духа. Когда ты достигнешь этого состояния, не будет ли это означать, что ты непобедим? Более того, в масштабной Стратегии высокопоставленный муж сможет умело обходиться со множеством подчиненных, корректно вести себя, разумно править страной и вдохновлять людей на подвиги, таким образом укрепляя достоинство правителя. Если существует Путь, позволяющий человеку, не падая духом, опереться на себя и завоевать честь и славу, то это — Путь Стратегии.
О значимости терпения:
Изучай содержание этой книги, тему за темой, и, сражаясь с противником, ты постепенно поймешь принципы Пути. Осознанно, терпеливо впитывай достоинства учения, время от времени участвуя в схватках. Сохраняй дух пути, когда бы ты ни скрестил меч с противником. Шаг за шагом иди по дороге в тысячу километров. Изучай Стратегию в течение многих лет и закали дух воина. Сегодня — победи себя вчерашнего; завтра — победишь низких людей. Далее, чтобы справляться с более умелыми, тренируйся согласно этой книге, не позволяя своему сердцу свернуть на боковую дорожку. Помни, если убьешь врага приемом, не основанным на том, чему ты научился, это не истинный Путь.
О важности освобождения от своего эго:
Любой, кто хочет овладеть сущностью моей Стратегии, должен тренироваться усердно день и ночь. Так он сможет отточить свое умение, стать свободным от своего эго и реализовать свои экстраординарные способности. Он придет к обладанию чудесной силой. Эти качества — практический результат Стратегии.
О Пустоте как Пути:
То, что зовут духом Пустоты, находится там, где нет ничего. Этот тезис не укладывается в человеческое понимание. Пустота — это ничто. Только познав то, что существует, ты сможешь узнать то, что не существует. Это Пустота. Люди в нашем мире ошибочно смотрят на вещи, полагая, что все, чего они не понимают, должно быть пустотой. Это не истинная пустота. Это заблуждение. И на Пути Стратегии воины, обучающиеся военному делу, считают, что все, чего они не понимают в своем ремесле, — пустота. Это не истинная пустота. Чтобы обрести Путь Стратегии в качестве воина, ты должен полностью изучить прочие боевые искусства, ни на йоту не отклоняясь от истинного Пути. С установившимся духом накапливай опыт день за днем, час за часом. Полируй обоюдоострые сердце и ум, оттачивай обоюдоострые восприятие и зрение. Когда твой дух не будет омрачен ни в малейшей степени, когда последние тени заблуждений исчезнут, тебе откроется истинная Пустота. Пока ты не осознаешь истинный Путь — в буддизме или в здравом рассуждении, — ты можешь полагать, что все вещи правильны и находятся в гармонии. Однако, если взглянешь на вещи объективно, с точки зрения законов мироздания, ты увидишь различные течения, отклоняющиеся от истинного Пути. Постарайся впитать этот дух, с прямотой в качестве основания и истиной в качестве Пути. Применяй Стратегию широко, корректно и открыто. Тогда ты начнешь думать о вещах в широкой перспективе и, приняв Пустоту как Путь, увидишь Путь как Пустоту. В пустоте — достоинство, и никакого зла. Мудрость обладает существованием, принцип имеет существование. Путь обладает существованием, дух есть пустота.
Примечания:
- Иероглиф, означающий «Путь», имеет два прочтения: «мичи» и «до» — эквивалент китайского «дао». «До» охватывает всю жизнь воина, указывает на его преданность мечу, определяет место бойца в конфуциански окрашенной бюрократической системе Токугавы. Шире «до” понимается как путь космоса. Это не просто комплекс этических норм для художника или монаха, но следы Бога, указующего дорогу. «Стратегия» — «хейхо» — также слово китайского происхождения. «Хей» означает «солдат», «хо» — метод, форма. Здесь и далее в скобках будут приводиться примечания переводчика.
- «Тэн» — «Небо», означает религию Синто. Иероглиф «Синто» состоит из двух знаков: «ками» — «Бог, Дух» и «мичи» — «путь». Синто — Древняя религия японцев. В ней почитаются прабожества — предки императорской фамилии, а также существует множество различных святых и божеств, покровительствующих ремеслам, материалам, процессам производства.
- В период Муромати для любых искусств были установлены регламентируемые рамки — системы званий, лицензий, возрастной иерархии. Каноны ужесточились при бюрократии Токугавы. Мусаси старательно изучал правила различных школ боевых, художественных и цеховых искусств, но после просветления отошел от традиционного наставничества. Мастер заключает «Книгу Пустоты» так: «Ты придешь к помышлению о вещах в широкой перспективе, и, избрав Пустоту в качестве Пути, ты поймешь Путь как Пустоту».
- «Син», или «кокоро», переводится как «сердце», «душа», «дух». Этот иероглиф можно понять также, как «чувство», «манера». Японская пословица гласит: «Меч — душа самурая!» Годы, месяцы и часы приводятся Мусаси по древней китайской зодиакальной системе. Час тигра плавает где-то между тремя и пятью утра нашего времени суток.
Если вы заметили ошибку или опечатку в тексте, выделите ее курсором и нажмите Ctrl + Enter | Не понравилась статья? Напиши нам, почему, и мы постараемся сделать наши материалы лучше! |
Книга пяти колец: классическое руководство по стратегии — пользователем Миямото Мусаси, Виктор Харрис (переводчик) 4,05 средняя оценка — 34 896 оценок — опубликовано 1645 — 503 издания | Хочу почитать сохранение…
Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Книга пяти колец от SmarterComics — пользователем Миямото Мусаси, Д.Дж. Киркбрайд, Марк душ Сантуш 3,91 средняя оценка — 195 оценок — опубликовано 2011 г. — 2 издания | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Самурайская серия: Книга пяти колец, Хагакурэ — Путь самурая и Бусидо — Душа Японии — пользователем Миямото Мусаси, Инадзо Нитобе 4,15 средняя оценка — 192 оценок — опубликовано 2006 г. — 8 изданий | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Доккодо Мусаси (Путь ходьбы в одиночестве): наполовину сумасшедший, наполовину гениальный современный смысл в последних словах святого на мече — пользователем Миямото Мусаси, Лоуренс Кейн (редактор), Крис Уайлдер (редактор) 3.64 средняя оценка — 96 оценок — опубликовано 1645 — 2 издания | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Полное собрание сочинений Миямото Мусаси — величайшего самурая Японии — Мусаси: Книга пяти колец и другие произведения: окончательные переводы полных текстов сочинений Миямото Мусаси — пользователем Миямото Мусаси, Александр Беннетт (переводчик) очень понравилось 4.00 средний рейтинг — 48 оценок | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Бусидо: Эль-Арте-де-ла-Герра-де-лос-Самурайс — пользователем Миямото Мусаси, Такуан Сохо, Ягю Муненори 3.94 средняя оценка — 18 оценок — опубликовано 2014 г. | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Книга пяти колец (серия «Путь воина») 4.28 средняя оценка — 25 оценок | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
О Essencial de Estratégia — пользователем Миямото Мусаси, Никколо Макиавелли, Сунь Цзы 3.83 средняя оценка — 30 оценок — опубликовано 2011 г. — 4 издания | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
ЛИДЕРСТВО И СТРАТЕГИЯ Четыре классики (Четыре классики, Искусство войны, Искусство мирской мудрости, Книга пяти колец, Размышления Марка Аврелия) — пользователем Миямото Мусаси, Сунь Цзы, Бальтасар Грасиан 4.26 средняя оценка — 19 оценок — опубликовано 1994 г. | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Das Buch der fünf Ringe / Das Buch der mit der Kriegskunst verwandten Traditionen — пользователем Миямото Мусаси, Ягю Муненори 3.67 средняя оценка — 15 оценок — опубликовано 1645 — 2 издания | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд |
Книга пяти колец: классическое руководство по стратегии пользователем Миямото Мусаси, Виктор Харрис (переводчик) 4,05 средняя оценка — 34 896 оценок — опубликовано 1645 — 503 издания | Хочу почитать сохранение…
Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Самурайская серия: Книга пяти колец, Хагакурэ — Путь самурая и Бусидо — Душа Японии пользователем Миямото Мусаси, Инадзо Нитобе 4,15 средняя оценка — 192 оценок — опубликовано 2006 г. — 8 изданий | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Книга пяти колец от SmarterComics пользователем Миямото Мусаси, Д.Дж. Киркбрайд, Марк душ Сантуш, Каллен Банн (автор Goodreads) 3,91 средняя оценка — 195 оценок — опубликовано 2011 г. — 2 издания | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Доккодо Мусаси (Путь ходьбы в одиночестве): наполовину сумасшедший, наполовину гениальный современный смысл в последних словах святого на мече пользователем Миямото Мусаси, Лоуренс Кейн (редактор), Крис Уайлдер (редактор), Ален Буррез (автор Goodreads) (редактор) 3.64 средняя оценка — 96 оценок — опубликовано 1645 — 2 издания | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Полное собрание сочинений Миямото Мусаси — величайшего самурая Японии — Мусаси: Книга пяти колец и другие произведения: окончательные переводы полных текстов сочинений Миямото Мусаси пользователем Миямото Мусаси, Александр Беннетт (переводчик) очень понравилось 4.00 средний рейтинг — 48 оценок | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
О Essencial de Estratégia пользователем Миямото Мусаси, Никколо Макиавелли, Сунь Цзы 3.83 средняя оценка — 30 оценок — опубликовано 2011 г. — 4 издания | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Книга пяти колец (серия «Путь воина») пользователем Миямото Мусаси 4.28 средняя оценка — 25 оценок | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
ЛИДЕРСТВО И СТРАТЕГИЯ Четыре классики (Четыре классики, Искусство войны, Искусство мирской мудрости, Книга пяти колец, Размышления Марка Аврелия) пользователем Миямото Мусаси, Сунь Цзы, Бальтасар Грасиан 4.26 средняя оценка — 19 оценок — опубликовано 1994 г. | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Бусидо: Эль-Арте-де-ла-Герра-де-лос-Самурайс пользователем Миямото Мусаси, Такуан Сохо, Ягю Муненори, Дайдодзи Юдзан 3.94 средняя оценка — 18 оценок — опубликовано 2014 г. | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Das Buch der fünf Ringe / Das Buch der mit der Kriegskunst verwandten Traditionen пользователем Миямото Мусаси, Ягю Муненори 3.67 средняя оценка — 15 оценок — опубликовано 1645 — 2 издания | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Tratado de la guerra.El libro de los Cinco Anillos пользователем Миямото Мусаси 3.88 средняя оценка — 8 оценок | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Бес Чембер Китаби пользователем Миямото Мусаси 3.11 средняя оценка — 9 оценок | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Пять колец: новый перевод классического текста об искусстве фехтования, лидерстве и конфликтах пользователем Миямото Мусаси 4.80 средняя оценка — 5 оценок | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Антология бизнес-стратегии пользователем Миямото Мусаси, Сунь Цзы, Никколо Макиавелли 4.50 средняя оценка — 4 оценки — опубликовано 2012 г. — 2 издания | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
PENKIŲ ŽIEDŲ KNYGA пользователем Миямото Мусаси 3.20 средняя оценка — 5 оценок — опубликовано 2002 г. | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
کتاب نج حلقه طریقت جنگ آوری سامورایی ها пользователем Миямото Мусаси, حسین میر شکرایی (Переводчик) 3.50 средняя оценка — 4 оценки | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Бригада 602: Если Хонда предала Японию пользователем Миямото Мусаси это было потрясающе 5.00 средняя оценка — 2 оценки — 2 издания | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Das Buch der fünf Ringe: Klassische Strategien aus dem alten Japan пользователем Миямото Мусаси, Таро Ямада (переводчик) 3.33 средняя оценка — 3 оценки | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
MIYAMOTO MUSASHI: GO RIN NO SHO (КНИГА ПЯТИ КОЛЬЦ) — АУДИОКНИГА пользователем Миямото Мусаси, Робин Гомер (рассказчик) это было потрясающе 5.00 средняя оценка — 2 оценки | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Le Traité des cinq roues пользователем Миямото Мусаси это было потрясающе 5.00 средняя оценка — 1 оценка | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
О Ливро де Синко Анис пользователем Миямото Мусаси это было потрясающе 5.00 средняя оценка — 1 оценка | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Trois Grands Stratèges пользователем Миямото Мусаси, Никколо Макиавелли, Сунь Цзы, Дидье Холлэ (Предисловие) это было потрясающе 5.00 средняя оценка — 1 оценка | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Книга пяти колец Взрослые Книжка-раскраска: классический самурайский воин Бусидо Го Рин но Шо Миямото Мусаси для взрослых искусство релаксации большой творческий потенциал взрослые раскраска релаксация снимающие стресс шаблоны анти скука анти тревожность сложная декоративная терапия пользователем Миямото Мусаси, Создавайте гениальные книги это было потрясающе 5.00 средняя оценка — 1 оценка | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Traité des cinq roues — La vie de Miyamoto Musashi пользователем Миямото Мусаси, Сэцуко Ямада, ЧАС.w.D, North STar Ed. (Редактор) это было потрясающе. Средняя оценка 5,00 — 1 оценка | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Книга пяти колец пользователем Миямото Мусаси 0.00 средний рейтинг — 0 оценок | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Книга пяти колец: Путь воина-самурая пользователем Миямото Мусаси, Калдип Шарма (редактор), Виктор Харрис (переводчик) 0.00 средний рейтинг — 0 оценок | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Полное собрание сочинений Мусаси: Книга пяти колец и другие произведения: окончательные переводы полных текстов сочинений Миямото Мусаси — величайшего самурая Японии пользователем Миямото Мусаси, Александр Беннетт (перевод) 0.00 средний рейтинг — 0 оценок | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Книга пяти колец пользователем Миямото Мусаси, Лао-цзы 0.00 средний рейтинг — 0 оценок | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Иллюстрированная книга пяти колец пользователем Миямото Мусаси 0.00 средний рейтинг — 0 оценок — 2 издания | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд | |
Книга пяти колец (с аннотациями): Го Рин но Шо (Классика Востока) пользователем Миямото Мусаси, Виктор Харрис (переводчик) 0.00 средний рейтинг — 0 оценок | Хочу почитать сохранение… Книга оценок ошибок. Обновите и попробуйте еще раз. Оценить книгу Очистить рейтинг 1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд |
Миямото Мусаси, величайший мечник Японии
Миямото Мусаси (1584-1645) был величайшим фехтовальщиком и самураем Японии. Он создал стиль Кендзюцу, который использует одновременно два меча и выиграл шестьдесят смертельных дуэлей.
Я открыл для себя Миямото Мусаси более тридцати лет назад, и, как практикующий каратэ, я был не только впечатлен его жизнью и подвигами, но и многому научился в области боя благодаря его невероятной книге Горин Но Шо — Моему каратэ это определенно пошло на пользу.
Пожалуйста, наслаждайтесь моей статьей о Миямото Мусаси, величайшем фехтовальщике Японии.
Ранние годы
Юный Мусаси провел свою первую дуэль в 13 лет.Подробности о ранней жизни легендарного самурая Миямото Мусаси трудно проверить, поскольку все, что оставил Мусаси, было сочинениями, связанными с техникой и стратегией боя на мечах Кендзюцу.
Большинство японских историков согласны с тем, что Миямото Мусаси родился в 1584 году (год Обезьяны).Этот период был временем потрясений, поскольку страна, в которой разные полководцы боролись за господство над японской территорией.
Миямото Мусаси родился в самурайской семье в деревне Миямото, провинция Харима. Его полное имя было Синмэн Мусаси но Ками Фудзивара Но Геншин, а в детстве его звали Бенносукэ или Такэдзо. Мусаси взял свое имя от места своего рождения, деревни Миямото.
Отец Мусаси был самураем по имени Синмэн Мунисай, который был опытным фехтовальщиком и экспертом в Кендзюцу (фехтование) и дзютте-дзюцу.Мунисай обучал Кендзюцу и Дзюттэ-дзюцу Мусаси в молодом возрасте, как это было традицией в самурайских семьях, и молодой Мусаси проявил ранний талант к Кендзюцу. Отец Синмэна Мунисая, Хирата Сёген, был вассалом лорда Синмэна Ига-но Ками из провинции Мимасака.
Мать Миямото Мусаси умерла вскоре после его рождения, поэтому его воспитывала мачеха, женщина по имени Тошико. Когда его отец, Мунисай, развелся с Тошико, Мусаси был отправлен жить к дяде Дорину, монаху из берегового храма.Во время пребывания с монахом он обучался дзен-буддизму и базовым навыкам, таким как чтение и письмо.
«Мусаси провел свою первую дуэль в возрасте тринадцати лет. Его противником был самурай из провинции Тадзима, человек по имени Арима Кибей».
Мунисай был очень суровым, строгим и требовательным человеком, особенно по отношению к своему сыну. Их отношения были бурными, и Мунисай не проявлял любви к молодому Мусаси. Неизвестно, что именно произошло, но когда Мусаси было около 9 или 10 лет, его отец либо умер, либо бросил мальчика.Некоторые историки говорят, что Синмэн Мунисай был убит во время дуэли с фехтовальщиком по имени Ганрю Ёситака.
Согласно личным данным, данным Миямото Мусаси в его «Книге пяти колец», Горин Но Шо, Мусаси провел свою первую дуэль в возрасте тринадцати лет. Его противником был самурай из провинции Тадзима, человек по имени Арима Кибей, который был фехтовальщиком из школы Синто-Рю Кендзюцу. Через несколько секунд после начала боя Мусаси повалил Ариму на землю и ударил его своим бокуто (деревянным мечом, также известным как боккэн).Арима Кибей умерла от рвоты кровью.
Мусаси покинул храм между 16 и 20 годами (это неясно), чтобы усовершенствовать свою технику Кендзюцу, и последовал своему стремлению стать величайшим фехтовальщиком Японии.
Дуэльные годы
Мусаси сражался и победил многих искусных фехтовальщиков.Миямото Мусаси провел много лет в дуэлях с лучшими фехтовальщиками и воинами Японии в бесконечном стремлении к совершенству.
Битва при Сэкигахаре
21 октября 1600 года Миямото Мусаси принял участие в битве Сэкигахара, которая была войной между кланами Тоётоми и Токугава за объединение Японии.
Поскольку его семья была связана с кланом Тоётоми, Мусаси сражался на стороне армии Тоётоми Хидэёси. Во время битвы при Сэкигахаре в июле 1600 года Мусаси принял участие в нападении на замок Фусими (Фусими-дзё или Фишимиджо). Он также участвовал в обороне осажденного замка Гифу (Гифу-дзё) в префектуре Гифу. Даже в относительно молодом возрасте Миямото Мусаси яростно сражался и избежал поражения от сил Хидейори невредимым.
Три года спустя Мусаси сражался против армии Иэясу Токугавы, который был эпохой сёгуна Токугава (также известной как период Эдо), которая продлилась 266 лет.
После битвы Миямото Мусаси странствовал по Японии, совершенствуя свои навыки Кендзюцу, участвуя во многих дуэлях и встречаясь со многими мастерами меча.
После того, как на некоторое время исчез из записей, Мусаси прибыл в Киото в возрасте 21 или 22 лет. По прибытии в Киото он начал знаменитую серию дуэлей со знаменитым кланом Ёсиока. Клан был известен по всей Японии своим Ёсиока-рю, стилем кендзюцу, основанным около 1532 года Ёсиока Кэмпо.
Школа Йошиока
Стиль Кендзюцу клана Ёсиока был частью Кёхачирю, что означало, что это был один из восьми основных стилей Кендзюцу в Киото.Фехтовальщики клана Ёсиока были наставниками могущественной семьи Асикага в течение четырех поколений.
Дуэль 1 — Йошиока Сейджуро
Ёсиока Сэйджуро, мастер школы Ёсиока и глава семьи Ёсиока, был вызван на дуэль Мусаси. Сейджуро с радостью принял поединок, и оба мужчины решили сразиться за пределами храма Рендайдзи в Северном Киото 8 марта 1604 года.
В рамках своей стратегии Миямото Мусаси прибыл поздно в день боя.Сейджуро был сильно раздражен и вышел из себя из-за Мусаси, посчитав его поведение неприемлемым. Как они ранее договорились, поединок должен был вестись с использованием бокуто (деревянного меча), и один удар объявлял победителя.
Они встретились и заняли позицию на страже. В мгновение ока Мусаси ударил Сейджуро в плечо деревянным мечом, сбив его с ног и сломав левую руку. Мусаси выиграл поединок. С его душой, измученной бесчестием, Ёсиока Сейджуро удалился из жизни воина и стал монахом в ордене Дзэн.
Брат Сейджуро, блестящий фехтовальщик по имени Ёсиока Дэншичиро, стал главой семьи Ёсиока и позже бросил вызов Мусаси, чтобы вернуть честь своей семьи и отомстить за поражение брата.
Дуэль 2 — Йошиока Дэншичиро
Поединок должен был состояться в Сандзюсангендо, буддийском храме в районе Хигасияма в Киото, который славился тысячами статуй Каннон, синтоистской богини милосердия и сострадания.
Как и во время его последней дуэли, Миямото Мусаси снова опоздал, чтобы сразиться с Дэншичиро.На этот раз это была смертельная дуэль. Мусаси был вооружен бокуто, а у Дэнситиро был посох, усиленный стальными кольцами.
Мусаси был умственно, технически и физически сильнее своего опытного противника. Через несколько секунд после начала поединка Мусаси ударил Дэншичиро своим деревянным мечом, мгновенно убив его одним ударом по голове.
Клан Ёсиока пришел в отчаяние из-за смерти Дэншичиро Ёсиока, который теперь стал вторым главой семьи, побежденным Миямото Мусаси.Главой клана стал 12-летний Ёсиока Маташичиро, который, как и его предшественники, вызвал Мусаси на дуэль. В этот момент клан Ёсиока был готов на все, чтобы вернуть себе честь и репутацию. Им пришлось убить Мусаси.
Дуэль 3 — Йошиока Маташичиро
На этот раз клан Ёсиока решил, что поединок между Ёсиока Маташичиро и Миямото Мусаси будет происходить ночью. Запрашивать ночные дуэли было необычно, поэтому Мусаси заподозрил.Он прибыл на место встречи задолго до начала боя и, скрываясь, ждал, когда появится его враг.
Мальчик прибыл одетый в полную броню с группой хорошо вооруженных слуг, лучников, стрелков и мечников, которые были полны решимости убить Мусаси. Все они спрятались поблизости и устроили ловушку для Мусаси, при этом Маташичиро выступил в качестве приманки.
Мусаси наблюдал за происходящим и терпеливо ждал, спрятавшись в кустах. Когда наступил подходящий момент, он покинул свое укрытие, вытащил свой меч и побежал к мальчику, отрубив ему голову.Через несколько секунд люди Маташичиро собрались вокруг Мусаси, пытаясь помешать ему сбежать.
«Многие историки сходятся во мнении, что Мусаси обнаружил превосходство владения двумя мечами во время этой битвы».
Сильно превосходивший численностью и с обоими мечами в руках, Мусаси прорезал путь через рисовые поля, пробираясь к бегству, будучи атакованным десятками людей. Со смертью Ёсиока Маташичиро школа кендзюцу клана Ёсиока была разрушена.
Многие историки согласны с тем, что Мусаси обнаружил превосходство владения двумя мечами во время этой битвы. Использование двух мечей одновременно было совершенно чуждо традициям Кендзюцу, поскольку самураи традиционно сражались только с длинным мечом (катана), который держали двумя руками. Опыт Мусаси проложил путь к тому, что впоследствии стало известно как стиль Кендзюцу Нито-рю.
Паломничество воина
Мусаси странствует по земле как ронин, тренируясь и оттачивая свои навыки.Вскоре после серии дуэлей с кланом Ёсиока в 1605 году Миямото Мусаси отправился в храм Ходзоин на юге Киото. Там он провел серию несмертельных поединков с монахами, которые были известны как мастера владения копьем.
Он пробыл в храме несколько месяцев, изучая боевые приемы и обмениваясь ими с монахами. Мусаси также любил часами говорить о Дзен с главным монахом. Даже сегодня монахи Ходзоина все еще тренируются в своей известной традиционной технике копья.
Историки говорят, что с 1605 по 1612 год Мусаси странствовал по Японии во время Муша Шугё, путешествия воина, во время которого он много путешествовал, чтобы проверить и улучшить свои навыки Кендзюцу.
Шишидо Байкен
По пути в Эдо осенью 1607 года Миямото Мусаси устроил дуэль с Шишидо Байкеном, мастером кусаригамы — серпа с цепью и грузом на одном конце.
Байкен хотел положить конец репутации Мусаси как непобедимого дуэлянта, но безуспешно.Мусаси нанес смертельный удар первым, а Байкен упал на пол. Его ученики начали атаковать Мусаси, но быстро убежали, напуганные навыками Мусаси с двумя лезвиями.
Мусо Гонносуке
Позже в том же году Мусо Гонносукэ, знаменитый и высокомерный фехтовальщик, вызвал Мусаси на дуэль. Гонносукэ был мастером Тэнсин Катори Синто-Рю и основателем школы Дзёдзюцу (короткий штат), известной как Синто Мусо-Рю. Утверждалось, что Гонносукэ никогда не проигрывал на дуэлях и победил лучшего фехтовальщика Японии.Историки говорят, что отец Мусаси, Синмэн Мунисай, ранее сражался против Гонносукэ в несмертельной дуэли.
«Несмотря на то, что Гонносукэ использовал свои недавно разработанные методы, результат поединка был таким же: Мусаси снова выиграл».
И Миямото Мусаси, и его противник согласились сражаться деревянными мечами. Гонносукэ был быстро выведен из строя одним ударом бокуто Мусаси. Сильно пораженный своим поражением, Гонносукэ удалился в синтоистское святилище, где обдумывал свое поражение.Он упорно тренировался и разработал новые методы, которые он надеялся, что в конечном итоге позволит ему победить Мусаси.
Мусаси и Гонносукэ снова встретились чуть позже. Несмотря на то, что Гонносукэ использовал свои недавно разработанные методы, результат поединка был таким же: Мусаси снова выиграл.
Вскоре после этого Мусаси собирался столкнуться со своим величайшим и самым искусным противником, Сасаки Кодзиро.
Сасаки Кодзиро
Сасаки Кодзиро был самым известным и величайшим противником Мусаси.Самая известная дуэль Миямото Мусаси была против Сасаки Кодзиро, его величайшего и самого умелого противника. Было сказано, что Сасаки провел много дуэлей против лучших японцев и никогда не проигрывал.
Сасаки разработал очень эффективный стиль Кендзюцу, основанный на движении ласточкиного хвоста в полете. В отличие от других самураев, которые использовали традиционную «катану», Сасаки использовал «но-дачи», то есть очень длинный двуручный меч. Несмотря на длину и вес меча, удары Кодзиро из этого оружия были необычайно быстрыми и точными.Кодзиро был личным инструктором по кендзюцу лорда Хосокавы Тадаоки.
Два величайших фехтовальщика согласились сразиться, и поединок состоялся 13 апреля 1612 года на острове Ганрю, расположенном у побережья провинции Бидзэн. Дуэль назначена на раннее утро следующего дня. В день драки Сасаки Кодзиро и официальные лица, выступавшие в качестве свидетелей, часами ждали Мусаси.
Его отсутствие приводит к слухам, что Мусаси сбежал, опасаясь за свою жизнь, потому что он был так напуган техникой Сасаки Кодзиро.Нет ничего более далекого от истины.
«[…] он решил опоздать на дуэль, чтобы помешать своему противнику»
Миямото Мусаси был доставлен на остров Ганрю на лодке местным рыбаком. В рамках своей стратегии он решил опоздать на дуэль, чтобы потревожить разум противника. Во время короткой поездки он вылепил деревянный меч, который использовал на дуэли против Сасаки Кодзиро.
Когда лодка наконец прибыла, Сасаки и официальные лица стояли на берегу, ожидая Мусаси.Чрезвычайно раздраженный и ослепленный яростью, Сасаки Кодзиро вытащил катану и выбросил ножны. Мусаси увидел этот жест и сказал своему врагу: «Если тебе больше не нужны ножны, ты уже мертв».
Двойка началась, и оба мужчины насторожились, уважая способности друг друга. Одна ошибка, и все будет кончено. Мусаси спровоцировал Кодзиро на первую атаку, а затем быстро ответил, сломав левое ребро Кодзиро и проткнув ему легкие, таким образом убив его.
Перед тем как бежать обратно к своей лодке, Мусаси поклонился своему поверженному противнику и чиновникам, с грустью осознав, что только что умер один из величайших фехтовальщиков в истории. Именно в этот момент Мусаси достиг сатори или духовного пробуждения. С этого момента он отказался от смертельных поединков.
Держатель
После долгих лет дуэли Мусаси поселился слугой в провинции Харима.В течение следующих месяцев Мусаси Миямото ненадолго основал школу Кендзюцу, но никакие исторические записи не указывают, где в Японии она находилась.
В 1614 и 1615 годах между семьями Тоётоми и Токугава вспыхнула война, на этот раз сёгуном стал Токугава Иэясу. Токугава Иэясу видел в семье Тоётоми угрозу своему правлению. Миямото Мусаси в последний раз участвовал в войне и осаде, когда он участвовал как в зимних, так и в летних сражениях в Осаке.
Большинство ученых считают, что, как и в предыдущую войну, Мусаси сражался на стороне Тоётоми Хидэёси, но точные детали его роли в войне неясны.Некоторые считают, что он присоединился к армии Токугавы Иэясу, когда сёгун осадил замок Осаки.
Позднее в том же году Мусаси поступил на службу к Огасавара Таданао из провинции Харима в качестве инспектора строительства. Мусаси помогал в строительстве замка Акаси и помогал планировать город Химедзи. Во время своего пребывания он обучал боевым искусствам, особенно кендзюцу и метанию сюрикена, и усовершенствовал свой стиль энмей-рю кендзюцу. В этот период службы он также усыновил сына по имени Микиносукэ.
После нескольких лет успешного ведения своего додзё репутация Мусаси начала расти и стал считаться одним из лучших фехтовальщиков Японии. Когда Хонда Тадамаса, владыка замка Химедзи, услышал о нем, он приказал
Мияке Гунбею, своему самому опытному самураю, пойти в додзё Мусаси и показать ему, что он не величайший фехтовальщик Японии. Мусаси принял бой и оставил выбор оружия (настоящий меч или деревянный меч) своему противнику.
Мияке приказал проверить способности Мусаси, а не убивать его, поэтому он решил вырезать кусок бамбука в саду, чтобы использовать его в качестве оружия.Тем временем Мусаси орудовал своим бокуто. Через несколько секунд после того, как они встретились, Мияке Гунбей потерпел поражение.
«После успешного ведения своего додзё в течение нескольких лет репутация Мусаси начала расти и стал считаться одним из лучших фехтовальщиков Японии».
В 1622 году, когда Миямото Микиносукэ, один из его приемных сыновей, стал вассалом феодального владения Химедзи, Мусаси снова начал скитаться по Японии, на этот раз в 1623 году в Эдо. Находясь в Эдо, он подружился с Хаяси Разаном. ученый-конфуцианец, который оказался одним из советников сёгуна.
С помощью Хаяши, Мусаси подал заявку, чтобы стать учителем Кендзюцу для сёгуна, но его заявление было отклонено, так как у сёгуна уже было два учителя. Мусаси снова отправился в путешествие, покинув столицу в направлении города Ямагата, где он усыновил своего второго сына, Миямото Иори.
В 1626 году Миямото Мусаси посетил Миямото Микиносукэ, его первый из трех приемных сыновей. Микиносукэ сообщил ему, что его повелитель умер и что, следуя традиции, называемой джунши, он совершит сэппуку (ритуальное самоубийство) после смерти своего хозяина.Со слезами попрощавшись со своим приемным отцом, он вернулся в Эдо, чтобы выполнить свой долг.
На короткое время в 1627 году Миямото Мусаси и его второй и ближайший приспешник Миямото Иори перебрались в Огура, а позже поступили на службу к лорду Огасавара Тадазане.
«Мусаси владел своим бокуто. Через несколько секунд после того, как они встретились, Мияке Гунбей был побежден».
PS: Как вы знаете, моя жена японка, и мы назвали нашего сына Иори в честь сына Миямото Мусаси.
В конце года они с Иори снова отправились в путешествие. Куда именно и как долго ехали, неизвестно. Они поселились в Кокуре в 1634 году, чтобы тренироваться и рисовать, остановившись в одном из домов Хосокавы Тадатоши, правителя замка Кумамото. Главный соперник Мусаси, Сасаки Кодзиро, был вассалом Хосокавы.
В 1634 году лорд Огасавара организовал несмертельную дуэль между
.Musashi от Eiji Yoshikawa
5 звезд для полного удовольствия и погружения в другое время и культуру. Эта книга легко попала в список моих любимых. Несмотря на почти тысячу страниц, я был полностью погружен в историю Миямото Мусаси и никогда не чувствовал себя так, будто с трудом просматриваю огромный фолиант. Чтобы быть справедливым, начало немного грубоватое, но Эйдзи Ёсикава отлично справляется со своей задачей, поскольку мы следим за знаменитым « святым мечом » ранней Японии эпохи Токугавы, когда он превратился из тупого, запугивающего юноши в человека, пытающегося чтобы достичь совершенства как телом, так и духом через Путь Меча.Йошикава действительно рисует на широком холсте, погружая читателя в мир феодальной Японии, показывая нам персонажей из всех слоев общества. Мы встречаемся не только с даймё и самураями, правившими в этом мире, но также с купцами, мастерами, крестьянами и священниками, которые придали эпохе и стране ее уникальный характер и колорит. В то время как история сосредоточена на жизни и росте главного героя Миямото Мусаси, это поистине эпическая сага, рассказывающая о переплетенных жизнях многих персонажей, которые пересекают Японию в поисках (или попытках убежать) друг от друга.В самом деле, существует так много случайных встреч и возможных промахов, что это становится чем-то вроде банального в истории. В некотором роде я вспомнил Дюма, читая эту книгу: оба автора сначала писали в сериализованном формате, который позже был перенесен в фолианты размером с котятки; многие персонажи проходят через эпический этап истории по мере того, как сюжеты и подсюжеты разворачиваются, чтобы проследить за жизнью нашего главного героя; и, несмотря на свой эпический размер и размах, проза в высшей степени удобочитаема, и она определенно переворачивает страницы романтизированной исторической фантастики.
Сами персонажи разнообразны и красочны, их истории воплощены в яркой жизни от вспыльчивой старой вдовы Осуги и ее беспомощного сына Матахатчи, которые стремятся к падению Мусаси, до девственного Оцу и буйного Джотаро, которые стали чем-то вроде семьи в их общей преданности делу бродячий мечник. Затем, конечно, есть сам Мусаси, человек, которому суждено стать великим святым мечом и человеком интригующей сложности: временами он казался немногим больше, чем оборванный бродяга с небольшим знанием путей мира, а иногда — как проницательный философ. найти мудрость и ощутить связи там, где другие вообще ничего не видят.Конечно, нельзя не упомянуть двух самых ярких персонажей в этой истории: Сасаки Кодзиро, великий фехтовальщик, самоуверенная уверенность и коварный интеллект, вместе с его непревзойденным боевым мастерством, делают его единственным возможным соперником Мусаси и реальной угрозой для меча. святой; и Такуан, буддийский монах, который временами может показаться немногим более беззаботным и даже шутовским, а иногда он демонстрирует суровый и бескомпромиссный характер человека с большой интеллектуальной и моральной проницательностью.Оба оказываются интересными фольгами для Мусаси и представляют собой интригующее исследование сходства и контрастов с ним.
Путешествуя по дорогам и полям Японии, Мусаси пользуется каждой возможностью, чтобы учиться. Он особенно заинтересован в опыте тех, кого он встречает, которые, кажется, прониклись глубиной определенного искусства, будь то ремесленник, одержимый созданием керамики, куртизанка, разбирающаяся в музыкальном искусстве, или старуха. знаток тонкостей чайной церемонии.Все, кто честно и строго рассматривал некоторые аспекты жизни и искусства, могут научить его тому, что он может применить к пути меча. Именно эта непредвзятость позволяет Мусаси не быть рабом какого-либо одного стиля боевых искусств, и только в своем стремлении извлечь уроки из всего своего опыта он сможет преодолеть своих многочисленных противников и превратиться из безымянного бродяги в меч. -святый легенды.
Хотя это якобы история Мусаси, он часто отсутствует на страницах в течение длительных периодов времени (по-видимому, покидая читателя, как он делает других персонажей в истории).К счастью для нас, персонажи, которые берут на себя повествование в это время, как отмечалось выше, ярки и интригуют, поэтому время, проведенное с ними, никогда не кажется ни расточительным, ни утомительным. Именно благодаря этому отсутствию мы действительно приходим к пониманию степени влияния Мусаси на других персонажей. На самом деле, эта история столько же о влиянии, которое Мусаси оказывает на них своим присутствием и отсутствием (возможно, даже в большей степени), так и о его жизни и поступках как таковых. Это напомнило мне персонажа Эйбла из «Рыцаря-волшебника» Джина Вулфа.Оба мужчины ищут истину и мудрость на пути воина, чьи действия оказывают глубокое влияние на людей, чьи жизни они касаются. Ци или дух Мусаси настолько силен, что он не только может владеть мечом и запугивать своих противников, но также может внушать другим чувство преданности и трепета.
Из-за этого Мусаси звучит немного больше, чем супергерой, но это далеко не так. Ёсикаве все еще удается сделать Мусаси очень человечным в его слабостях и чувстве неполноценности.В самом деле, несмотря на свое мастерство, Мусаси вовсе не похож на типичного героя боевиков, эта роль отведена учтивому и в высшей степени уверенному в себе Сасаки Кодзиро. Мусаси больше похож на невинного человека с широко открытыми глазами, ищущего путь к совершенству, но всегда уверенного, что он ускользнул от него. Таким образом, книга проводит тонкую грань между романтизированием идеологии самураев в образе Мусаси и изображением некоторых из суровых реалий культуры воинов, которая позволила хулиганам и хвастунам править.Таким образом, хотя мы видим попытку одного человека достичь идеала, представленного бусидо, история признает суровые истины, которые слишком часто были реальностью.
Действительно приятная книга, которую рекомендуется всем любителям исторической фантастики, которые хотят погрузиться в захватывающий и захватывающий опыт Японии эпохи Токугава.
.